Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estimer avec précision le temps de travail
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "estimer avec précision le temps de travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
estimer avec précision le temps de travail

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, l'employeur précisera dans la rubrique " temps de travail" de la fiche individuelle du travailleur (régime et horaire de travail), en plus du régime de travail, les heures précises du temps de travail.

In dit geval vermeldt de werkgever in het vak " arbeidsduur" van de individuele fiche van de werknemer (arbeidsstelsel en uurrooster), de exacte uren van de werktijd.


La ministre a adopté une circulaire précisant le temps de travail, les heures à prester en dehors du temps de travail normal, la manière de les récupérer, etc.

De minister heeft een circulaire goedgekeurd waarin de arbeidstijd, de arbeidsuren buiten de normale werktijd, de manier waarop ze kunnen worden gerecupereerd enz. nader worden bepaald.


La ministre a adopté une circulaire précisant le temps de travail, les heures à prester en dehors du temps de travail normal, la manière de les récupérer, etc.

De minister heeft een circulaire goedgekeurd waarin de arbeidstijd, de arbeidsuren buiten de normale werktijd, de manier waarop ze kunnen worden gerecupereerd enz. nader worden bepaald.


Dans ce cas, l'employeur précisera au point 5 de la fiche individuelle du travail (régime et horaire de travail), en plus du régime de travail sectoriel, les heures précises du temps de travail.

In dit geval vermeldt de werkgever onder punt 5 van de individuele fiche van de werknemer (arbeidsstelsel en uurrooster), naast het arbeidsregime binnen de sector, de exacte uren van de werktijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, l'employeur précisera au point 5 de la fiche individuelle du travail (régime et horaire de travail), en plus du régime de travail sectoriel, les heures précises du temps de travail.

In dit geval vermeldt de werkgever onder punt 5 van de individuele fiche van de werknemer (arbeidsstelsel en uurrooster), naast het arbeidsregime binnen de sector, de exacte uren van de werktijd.


b) Il n’est pas possible de fournir des indications précises quant au temps de travail et au coût que les nouvelles mesures vont entraîner, mais nous nous sommes basés sur l’hypothèse générale que la directive sur l’écoconception ainsi modifiée représenterait un volume de travail de six équivalents temps plein pour les fonctionnaires de la Commission, ainsi que des volumes de travail équivalents pour des fonctionnaires d’au moins dix États membres (il est en effet peu probable que tous les Éta ...[+++]

b) we kunnen geen exact tijdschema of kostenoverzicht geven, maar als richtsnoer hebben we aangenomen dat voor de wijziging van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp zes voltijdequivalenten van Commissieambtenaren en een gelijke hoeveelheid tijd van ambtenaren in ten minste tien lidstaten nodig zijn (het is onwaarschijnlijk dat alle lidstaten bij de gedetailleerde besprekingen worden betrokken).


Dans ce cas, l'employeur précisera au point 5 de la fiche individuelle du travailleur (régime et horaire de travail), en plus du régime de travail sectoriel, les heures précises du temps de travail.

In dit geval vermeldt de werkgever onder punt 5 van de individuele fiche van de werknemer (arbeidsregime en uurrooster), naast het arbeidsregime binnen de sector, de exacte uren van de werktijd.


Elle a estimé que le service de garde qu'un médecin assure dans un hôpital selon le régime de la présence physique, constitue en totalité du temps de travail au sens de la directive 93/104/CE du 23 novembre 1993 sur l'aménagement du temps de travail, y compris lorsque ce travailleur est autorisé à dormir pendant ses périodes d'inactivité.

Het Hof heeft geoordeeld dat de wachtdienst van een arts in een ziekenhuis in zijn geheel als arbeidstijd moet worden beschouwd in de zin van de richtlijn 93/104/EG van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, zelfs wanneer het de werknemer toegestaan is om te rusten tijdens de periodes waarin hij geen werkzaamheden verricht.


Il visera à améliorer et à systématiser auprès des entreprises la récolte d'informations relatives à l'égalité de traitement entre hommes et femmes, et plus précisément au temps de travail, aux possibilités de formation professionnelle, aux salaires et aux avantages extralégaux.

Het beoogt een betere en meer systematische inzameling van gegevens bij bedrijven inzake loongelijkheid tussen mannen en vrouwen, en meer in het bijzonder over werktijden, opleidingsmogelijkheden, lonen en extralegale voordelen.


Dans son avis du 8 juin 2001, le Conseil supérieur de l'Emploi estime que, dans le cadre de régimes souples de temps de travail et de congés, le travail à temps partiel peut contribuer à une (ré)insertion plus facile dans le circuit régulier de travail et qu'il peut donc être stimulé à condition de ne pas êt ...[+++]

Het advies van de Hoge Raad voor de werkgelegenheid van 8 juni 2001 vermeldt: " In het kader van soepele arbeidstijd- en verlofregelingen is de Hoge Raad van oordeel dat deeltijdarbeid in het algemeen kan bijdragen tot een gemakkelijkere (her)inschakeling in het reguliere arbeidscircuit en derhalve kan deeltijdarbeid verder gestimuleerd worden op voorwaarde dat deze niet verplicht wordt en sekseneutraal is" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimer avec précision le temps de travail ->

Date index: 2024-07-27
w