La première a été mentionnée par M. Ortuondo Larrea: plus d’un an après la catastrophe, nous n’avons pas encore réussi à estimer l’étendue totale des conséquences, non seulement parce que le navire et les 15 000 tonnes au moins qu’il a à son bord se trouve toujours à 3 000 mètres de profondeur dans l’Atlantique, mais aussi parce que les hydrocarbures continuent d’atteindre nos côtes.
De eerste reden is al genoemd door de heer Ortuondo Larrea: meer dan een jaar na de ramp zijn we nog bij lange na niet in staat om de gevolgen van die ramp in hun hele omvang vast te stellen, niet alleen omdat het schip, met minimaal 15.000 olie aan boord, nog steeds 3000 meter diep op de bodem van de Atlantische Oceaan ligt, maar ook omdat de olie nog steeds op onze kusten aanspoelt.