Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimons qu’elle devrait " (Frans → Nederlands) :

S’agissant de la déclaration de la Commission qui fait l’objet de ce débat, nous estimons qu’elle devrait couvrir des domaines tels que la reconnaissance de normes comparables de soins de santé et qu’un ensemble commun de droits des patients devraient être discutés à l’échelon européen afin de bénéficier de la valeur ajoutée du marché intérieur dans les questions relatives aux soins de santé et d’habiliter les patients à pleinement reconnaître et exercer leurs droits.

Wij zijn van mening dat in de verklaring van de Commissie, waarover dit debat gaat, onder andere erkend moet worden dat vergelijkbare normen in de gezondheidszorg en een gemeenschappelijke reeks van patiëntenrechten op Europees niveau besproken dienen te worden, om te kunnen profiteren van de meerwaarde van de interne markt voor gezondheidsvraagstukken en om patiënten in staat te stellen hun rechten volledig te erkennen en uit te oefenen.


Nous estimons que la Commission devrait présenter une nouvelle proposition afin de créer une véritable modulation, obligatoire, qui garantirait une plus grande égalité et libèrerait des ressources financières en introduisant une limite maximale aux aides par exploitation (plafond) et une majoration de l’aide octroyée aux agriculteurs qui reçoivent le moins de la PAC (modulation). Par exemple, elle pourrait proposer une augmentation de 15 à 20% pour les petites et moyennes exploitations agricoles qui reçoivent moins de 5 000 euros d’aide et tenir compte de ...[+++]

Wij zijn van oordeel dat de Commissie een nieuw voorstel moet indienen, teneinde een echte, verplichte modulatie te creëren die garanties biedt voor meer rechtvaardigheid en financiële middelen vrijmaakt dankzij de invoering van een maximale steunlimiet per bedrijf (plafonnering) en een procentuele toename voor boeren die de minste steun uit het GLB ontvangen (modulatie). Zo zou bijvoorbeeld voorzien kunnen worden in een verhoging van 15 tot 20 procent voor kleine of middelgrote landbouwbedrijven die minder dan 5000 euro aan steun ontvangen of meer ontvangen maar aan bepaalde voorwaarden voldoen.


Nous estimons que la décision sur les prestations du Royaume-Uni devrait être laissée au gouvernement de Sa Majesté, qui ne souhaite pas qu’elles soient exportables.

Wij zijn van mening dat het besluit over de uitkeringen van het Verenigd Koninkrijk overgelaten moet worden aan de regering van Hare Majesteit, die niet wil dat zij exporteerbaar worden.


Nous estimons que la justice de notre pays relève simultanément des deux communautés, la Flandre et la Wallonie, et qu'elle devrait être intégralement transférée, comme cela se fait dans beaucoup d'autres États fédéraux.

Wij zijn van mening dat justitie in ons land maximaal thuishoort bij de twee gemeenschappen, Vlaanderen en Wallonië, en integraal zou moeten worden overgedragen, zoals dat in heel veel andere federale staten het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimons qu’elle devrait ->

Date index: 2022-09-13
w