Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "estimé que cette proposition allait " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne la manière de répondre aux nouveaux défis au sein du deuxième pilier, un certain nombre d'États membres ont estimé que la proposition allait dans le bon sens.

Wat de aanpak van de nieuwe uitdagingen binnen de tweede pijler betreft, was een aantal lidstaten van oordeel dat het voorstel in de goede richting gaat.


Le secrétaire d'État a estimé que la proposition de loi à l'examen allait dans le sens de l'arrêt de la Cour constitutionnelle puisqu'elle prévoyait que la prestation exigible était sujette à rapport ou à réduction si l'assurance-vie est une opération d'épargne revêtant la forme d'une assurance-vie mixte.

De staatssecretaris meende dat dit wetsvoorstel het besluit van het Grondwettelijk Hof volgt omdat het bepaalt dat de opeisbare prestatie onderworpen is aan inbreng of inkorting indien de levensverzekering een spaarverrichting is, die de vorm aanneemt van een gemengde levensverzekering.


Le secrétaire d'État a estimé que la proposition de loi à l'examen allait dans le sens de l'arrêt de la Cour constitutionnelle puisqu'elle prévoyait que la prestation exigible était sujette à rapport ou à réduction si l'assurance-vie est une opération d'épargne revêtant la forme d'une assurance-vie mixte.

De staatssecretaris meende dat dit wetsvoorstel het besluit van het Grondwettelijk Hof volgt omdat het bepaalt dat de opeisbare prestatie onderworpen is aan inbreng of inkorting indien de levensverzekering een spaarverrichting is, die de vorm aanneemt van een gemengde levensverzekering.


M. Rondal estime que la proposition de loi de Mme Geerts tient bien compte de cette différence puisque, à l'article 4, § 1, 2º, de la proposition de loi, il est prévu que le Conseil consultatif du troisième âge proposera les membres appartenant aux organisations les plus représentatives des seniors de la Région wallonne.

De heer Rondal meent dat in het wetsvoorstel van mevrouw Geerts rekening wordt gehouden met dit verschil, aangezien in artikel 4, § 1 , 2º, van het wetsvoorstel staat dat de Conseil consultatif du troisième âge de leden voordraagt die behoren tot de meest representatieve ouderenorganisaties.


Estime que la proposition de décret de M. Suykerbuyk et consorts susmentionnée, en portant atteinte à la dignité des victimes de la guerre, lèse gravement les intérêts de la Communauté française, et donc le Parlement de la Communauté française, ce d'autant plus qu'en adoptant cette proposition, le Vlaams Parlement excèderait manifestement ses compétences.

Is van oordeel dat de Franse Gemeenschap, en dus het Parlement van de Franse Gemeenschap, door het bovengenoemde voorstel van decreet van de heer Suykerbuyk c.s. ernstig in haar belangen wordt benadeeld omdat daarmee afbreuk wordt gedaan aan de waardigheid van de oorlogsslachtoffers en dat het Vlaams Parlement bovendien door dit voorstel aan te nemen zijn bevoegdheden kennelijk te buiten gaat.


Pour ce qui est de la structure proposée concernant les paiements directs pour la période 2014‑2020, un certain nombre d'États membres ont estimé que la proposition allait dans la bonne direction.

Wat betreft de voorgestelde structuur voor rechtstreekse betalingen voor 2014-2020 is een aantal lidstaten van oordeel dat het voorstel in de goede richting gaat.


Pour ce qui est du champ d'application des règles relatives à l'étiquetage et du seuil minimum sur cette question pour les produits étiquetés, une majorité de délégations ont estimé que la proposition de la présidence constituait une bonne base de discussion, tandis que d'autres se sont inquiétées de l'exclusion du champ d'application des animaux vivants nourris avec des OGM et du taux d'1% proposé pour le seuil à appliquer aux produits étiquetés.

Wat betreft het toepassingsgebied van de etiketteringsvoorschriften en de terzake te hanteren minimumdrempel voor geëtiketteerde producten, vond een meerderheid van de delegaties het voorstel van het voorzitterschap een goed uitgangspunt voor verdere discussie, terwijl andere hun bezorgdheid uitspraken over de uitsluiting van het toepassingsgebied van met GGO's gevoederde levende dieren, en over het voorgestelde percentage van 1% voor de drempel die voor geëtiketteerde producten zou worden toegepast.


La Commission estime que cette proposition permettra réellement aux Etats de destination de contrôler les importations de déchets en fonction de leurs propres desiderata et de leurs capacités de recyclage.

De Commissie meent dat de landen van bestemming dank zij dit voorstel werkelijk de kans krijgen de invoer van afval op basis van hun eigen inzichten en recycling-capaciteit aan banden te leggen.


Le Comité estime que cette proposition de modification constitue un progrès appréciable pour la protection des travailleurs et le renforcement des contrôles réglementaires.

Het Comité meent dat het wijzigingsvoorstel van de Commissie een waardevolle verbetering van de bescherming van de werknemers en de controle op de regelgeving inhoudt.


- Non mais M. Anciaux a dit que cette proposition allait à contre-courant de la tradition.

- Neen, maar wel dat dit voorstel tegen de traditie ingaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimé que cette proposition allait ->

Date index: 2021-06-04
w