Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
ET
ETE
Erreur type
Erreur type d'estimation
Erreur-type d'une estimation
Estimation des ressources
Estimer le degré de priorité de réparations
Estimer les besoins d'une production artistique
Estimer les distances
Gabarit d'estimation
Grille d'estimation
Inventaire des ressources
Point estimé
Point estimé simple
Prospection des ressources
écart type résiduel
évaluation des ressources

Vertaling van "estimé une fois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
point estimé | point estimé simple

gegist bestek | gis


écart type résiduel | erreur type | erreur type d'estimation | erreur-type d'une estimation | ET [Abbr.] | ETE [Abbr.]

reststandaardafwijking


gabarit d'estimation | grille d'estimation

rasterplaat | testplaat


évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]


estimer le degré de priorité de réparations

nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten


estimer les besoins d'une production artistique

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten




Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une note justificative de quelques pages sera suffisante, et ce pour un coût réduit compte tenu du fait que les experts seront amenés à traiter un grand volume d'estimations. Une fois que le (greffe du) juge de paix aura reçu le projet de rapport, il le transmettra aux parties, qui disposeront d'un délai d'un mois pour transmettre leur observations par écrit.

Nadat de vrederechter (griffie) het ontwerpverslag ontvangen heeft, maakt hij het over aan de partijen, die een termijn van een maand krijgen om hun schriftelijke bedenkingen te bezorgen.


Une note justificative de quelques pages sera suffisante, et ce pour un coût réduit compte tenu du fait que les experts seront amenés à traiter un grand volume d'estimations. Une fois que le (greffe du) juge de paix aura reçu le projet de rapport, il le transmettra aux parties, qui disposeront d'un délai d'un mois pour transmettre leur observations par écrit.

Nadat de vrederechter (griffie) het ontwerpverslag ontvangen heeft, maakt hij het over aan de partijen, die een termijn van een maand krijgen om hun schriftelijke bedenkingen te bezorgen.


Le jeudi 9 décembre 2009, le personnel de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) à Mons a estimé une fois de plus devoir organiser une “action sociale”, lisez une grève sauvage, pour dénoncer le manque de sécurité, avec la conséquence que de nombreux usagers du rail ont été, comme d'habitude, les dindons de la farce.

Donderdag 9 december 2009 voelde het personeel van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) in Bergen zich weer geroepen om een " sociale actie " , lees een wilde staking, te organiseren om de gebrekkige veiligheid aan te klagen. Het gevolg was dat heel wat treinreizigers zoals gebruikelijk de dupe werden van dit soort acties.


La commune convoque la commission de quartier et sollicite son avis, à chaque fois qu'elle l'estime utile et à tout le moins à chaque fois que le Gouvernement l'arrête.

De gemeente roept de wijkcommissie samen en vraagt haar advies telkens wanneer zij dit nuttig acht en minstens telkens wanneer de regering hiertoe beslist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, j'estime qu'on ne peut pas à la fois vouloir résoudre les problèmes liés aux jeux de hasard et organiser un système étendu d'incitants destinés à stimuler la vente de produits de loterie.

Maar, mijn inziens valt de gekende gokproblematiek niet te rijmen met een uitgebreid systeem van verkoopincentives voor gokproducten.


Actuellement, le Service des pensions (régime des fonctionnaires) doit gérer à la fois l'augmentation du nombre de demandes de pension généré par le " papy boom ", ainsi que l'afflux de demandes d'estimation de date-P dans le cadre d'une DPPR et de demandes individuelles d'estimation générés par les réformes de pension et leurs conséquences sur la cohorte de la fin du "papy boom" dont l'âge d'accès à la pension anticipée est reporté.

Momenteel dient de Pensioendienst (ambtenarenstelsel) zowel de verhoging te verwerken van het aantal pensioenaanvragen ingevolge de "papy boom" als de toestroom van de aanvragen tot raming van de P-datum in het kader van TBS en van individuele aanvragen voor ramingen ingevolge de pensioenhervormingen en de gevolgen hiervan voor de groep van op het einde van de "papy boom" waarvan de leeftijd voor de toegang tot het vervroegd pensioen wordt verlaat.


En conséquence, lorsque le gouvernement estime qu'il existe un risque réel pour l'ordre ou la sécurité publique, il peut déclarer, après accord du Comité principal au sein du Parlement autrichien, l'Etat d'urgence pour une période limitée dans le temps de 6 mois, renouvelable 3 fois.

Wanneer de regering meent dat er een reëel risico voor de openbare orde of veiligheid bestaat, kan ze bijgevolg, na akkoord van het hoofdcomité van het Oostenrijkse Parlement, de noodtoestand uitroepen voor een beperkte periode van zes maanden, die driemaal hernieuwbaar is.


6) En ce qui concerne la police locale d’Anvers, les coûts sont estimés à 25 803,37 euros, à la fois pour l’engagement de personnel et de matériel.

6) Voor wat de lokale politie Antwerpen betreft, wordt de kost geraamd op 25 803,37 euro, dit zowel voor inzet van personeel als materiaal.


Car la Cour européenne des Droits de l'Homme a estimé, chaque fois qu'une contestation lui a été soumise, que l'exigence de légalité doit être respectée pour chaque disposition de la CEDH, même lorsque ladite disposition ne le prévoit pas explicitement.

Want het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft bij alle betwistingen geoordeeld dat bij elke bepaling van het EVRM altijd de wettigheidsvereiste moet worden nageleefd, zelfs wanneer de bepaling zelf dat niet uitdrukkelijk vermeldt.


Lorsque la conférence du personnel estime trois fois de suite que les conditions pour pouvoir bénéficier d'une libération conditionnelle ne sont pas remplies, le directeur de l'établissement pénitentiaire saisit néanmoins la commission si le détenu le demande.

Indien het personeelscollege drie opeenvolgende malen van oordeel is dat de voorwaarden om in aanmerking te komen voor voorwaardelijke invrijheidstelling niet vervuld zijn, vat de directeur van de strafinrichting, en dit op verzoek van de gedetineerde alsnog de commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimé une fois ->

Date index: 2022-12-28
w