Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «et application trop lente » (Français → Néerlandais) :

Le refus de l'intervention (20 %), le montant de l'indemnité (12 %) et un paiement trop lent (9 %) sont les principaux motifs.

De weigering van tussenkomst (20 %), het bedrag van de vergoeding (12 %) en een te trage uitbetaling (9 %) zijn hier de belangrijkste motieven.


1. Disposez-vous d'indications similaires concernant une approche trop lente par Belplume?

1. Beschikt u over gelijkaardige indicaties dat de aanpak door Belplume te traag gaat?


Ce sont des progrès, mais la reprise est trop lente, trop fragile et trop dépendante de nos partenaires extérieurs.

Maar hoewel er vooruitgang wordt geboekt, verloopt het herstel te traag. Het is te kwetsbaar en het hangt te veel af van onze externe partners.


Beaucoup d'autorités concernées constatent que plusieurs dossiers prometteurs ne peuvent faire davantage l'objet d'investigations en raison du champ d'application trop restreint de l'article 90ter 16°CIC.

Vele betrokken overheden stellen vast dat verschillende beloftevolle dossiers niet verder kunnen worden onderzocht wegens het te beperkte toepassingsgebied van artikel 90ter, 16°, Sv.


La commissaire européenne à l’emploi, aux affaires sociales, aux compétences et à la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, a déclaré à ce propos: «Bien que la hausse de l’emploi soit un signe positif, elle demeure trop faible et trop lente.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Hoewel de groei in werkgelegenheid die we nu zien positief is, is die groei nog te gering en te traag.


Les fabricants ou les importateurs veillent à ce que la photographie : 1° soit reproduite sans application d'effets, ajustement des couleurs, retouche, ou élargissement du fond; 2° ne soit pas recadrée trop près ou trop loin du point focal de l'image; 3° soit redimensionnée proportionnellement sans être étirée ou condensée.

De producenten en importeurs waarborgen dat de foto : 1° zonder gebruikmaking van effecten, aanpassing van de kleuren, retouches of vergroting van de achtergrond wordt gereproduceerd; 2° niet te dicht bij of te ver van het midden van de foto wordt afgesneden; 3° gelijkmatig wordt vergroot of verkleind, zonder dat deze daarbij wordt uitgerekt of gecomprimeerd.


Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi ...[+++]

Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het originele proces-ver ...[+++]


Quelques signes de changement sont perceptibles, mais les progrès sont, dans l’ensemble, trop lents et trop restreints.

Er zijn tekenen van verandering, maar over het algemeen is de vooruitgang te langzaam en te klein.


Les progrès vers un véritable marché unique des services financiers restent cependant trop lents.

Momenteel vordert de totstandbrenging van een echte interne markt voor financiële diensten echter nog te traag.


Mais il y a également des domaines où les progrès ont été trop lents: certaines propositions clés présentées par la Commission risquent d'être reportées ou vidées d'une bonne partie de leur substance, et cela pour différentes raisons, parmi lesquelles un manque de volonté politique.

Maar op bepaalde terreinen is de vooruitgang te traag geweest, namelijk daar waar belangrijke voorstellen van de Commissie vertraagd of verwaterd dreigen te worden om uiteenlopende redenen, waaronder gebrek aan politieke wil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et application trop lente ->

Date index: 2023-10-17
w