Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte complémentaire de Stockholm
Acte de Monaco
Acte de Stockholm

Vertaling van "et octobre-novembre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention du 20 novembre 1963 portant amendement à la convention révisée de Mannheim pour la navigation sur le Rhin et protocole additionnel du 25 octobre 1972

Herzieningsverdrag van 20 november 1963 tot de Herziene Rijnvaartakte van Mannheim en annvullend protocol van 25 oktober 1972


Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette méthode inclut des ateliers thématiques (prévus pour octobre-novembre 2005) qui visent à promouvoir la participation et l’engagement de groupes d’utilisateurs pertinents.

Deze procedure omvat thematische workshops (die in oktober-november 2005 zullen plaatsvinden) met als doel de participatie en het engagement van de relevante gebruikersgroepen te versterken.


Cela signifierait que le prochain paquet ne serait pas adopté en octobre/novembre 2017, mais au printemps 2018.

Dit betekent dat het volgende pakket niet in oktober/november 2017, maar in het voorjaar van 2018 zal worden vastgesteld.


Les dix propositions de financement seront examinées par le comité du FED en octobre, novembre et décembre puis des décisions de financement seront adoptées, d'ici la fin de l'an 2000, pour les dix propositions nationales, pour un montant total de 44 075 000 euros dont 400 000 euros seront engagés en faveur de conseils dans le domaine du contrôle (voir tableau 1).

De tien financieringsvoorstellen worden in oktober, november en december door het EOF-Comité bestudeerd. Daarna worden er tegen eind 2000 financieringsbesluiten genomen voor alle tien landenvoorstellen, voor een totaalbedrag van 44.075.000 EUR, waarvan 400.000 EUR voor de uitoefening van controle door consultancybureaus wordt uitgetrokken (zie tabel 1).


Le travail de vérification réalisé en octobre/novembre 2004 porte sur le respect des critères de gestion décentralisée.

De in oktober/november 2004 verrichte verificatie heeft tot doel na te gaan of aan de criteria voor gedecentraliseerd beheer is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notez que la période de référence a changé de mai à octobre-novembre entre 2013 et 2014.

De referteperiode is veranderd van mei in oktober-november tussen 2013 en 2014.


Cinq militaires belges seront déployés durant deux périodes d'environ deux mois au début et à la fin du projet (avril-mai et octobre-novembre 2016).

Vijf Belgische militairen zullen ingezet worden gedurende twee perioden van ongeveer twee maanden in het begin en op het einde van het project (april-mei en oktober-november 2016).


1. Pouvez-vous indiquer le nombre de certificats de maladie et le nombre de jours de maladie émanant des zones de police bruxelloises en septembre, octobre, novembre et décembre 2014 et également pour les mêmes mois de 2015?

1. Hoeveel ziekteattesten en ziektedagen waren er voor de Brusselse politiezones in september, oktober, november en december 2014, en tijdens dezelfde maanden van 2015?


Dans le cadre de NRF 16 (NATO Response Force) la Défense participera encore à TRIDENT JUNCTURE (octobre - novembre 2015) et BRILLIANT JUMP (mai 2016).

In het kader van NRF 16 (NATO Response Force) zal Defensie nog aan TRIDENT JUNCTURE (oktober - november 2015) en BRILLIANT JUMP (mei 2016) deelnemen.


3. La Belgique participera avec environ 900 militaires à l'exercice Trident Juncture de l'OTAN NRF High Visibility aux mois d'octobre-novembre de cette année pour préparation du NRF 2016.

3. België zal met een 900-tal militairen deelnemen aan de NAVO NRF High Visibility Exercise Trident Juncture in oktober-november van dit jaar, ter voorbereiding van NRF 2016.


[4] Un sondage réalisé en octobre-novembre 2001 pour la Commission européenne (Eurobaromètre) montre qu'une grande majorité du public sondé (2/3) estime que si la gestion des déchets nucléaires trouve une solution de sûreté satisfaisante le nucléaire doit rester une option ouverte pour la production d'électricité.

[4] Uit een opiniepeiling die in oktober-november 2001 voor de Europese Commissie is gehouden (Eurobarometer) blijkt dat een grote meerderheid van het ondervraagde publiek (2/3) van mening is dat, indien voor het beheer van nucleaire afvalstoffen een voldoende veilige oplossing wordt gevonden, kernenergie een open optie voor elektriciteitsopwekking moet blijven.




Anderen hebben gezocht naar : acte complémentaire de stockholm     acte de monaco     acte de stockholm     et octobre-novembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et octobre-novembre ->

Date index: 2023-07-09
w