Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agréé ou approuvé par l'Autorité
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dont la tension artérielle est normale
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
MG
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Normotendu
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Vertaling van "et ou agréés dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agréé ou approuvé par l'Autorité

goedgekeurd door het bevoegd gezag


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


organisme d'entretien agréé/accepté

erkende onderhoudsorganisatie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


normotendu | dont la tension artérielle est normale

normotensief | met gewone bloeddruk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un service d'identification électronique agréé dont le niveau de garantie est substantiel peut être utilisé pour l'identification sur une application publique, qui exige niveau de garantie faible ou substantiel pour l'identification.

Een erkende dienst voor elektronische identificatie met betrouwbaarheidsniveau substantieel kan worden gebruikt voor de aanmelding bij een overheidstoepassing, die voor de aanmelding een lage of een substantiële betrouwbaarheid vereist.


Un service d'identification électronique agréé dont le niveau de garantie est élevé peut être utilisé pour l'identification sur une application publique, qui exige un niveau de garantie faible, substantiel ou élevé pour l'identification.

Een erkende dienst voor elektronische identificatie met betrouwbaarheidsniveau hoog kan worden gebruikt voor de aanmelding bij een overheidstoepassing, die voor de aanmelding een lage, een substantiële of een hoge betrouwbaarheid vereist.


Art. 27. Les stagiaires inscrit à l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés dont le stage a déjà commencé au moment de l'entrée en vigueur de l'article 23, bénéficient, concernant la durée maximale du stage de six ans, visée à l'article 51, § 1, de la loi du 22 avril 1999, remplacé par l'article 23, du régime transitoire suivant :

Art. 27. De stagiairs ingeschreven bij het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten van wie de stage reeds aanving op het ogenblik van de inwerkingtreding van artikel 23, genieten, met betrekking tot de maximumduur van de stage van zes jaar als bepaald in artikel 51, § 1, van de wet van 22 april 1999, vervangen door artikel 23, van het volgende overgangsregime :


Au cas où le service interne ou externe ne possède pas de compétence pour l'évaluation et le mesurage visés à l'alinéa 1, l'employeur fait appel à un laboratoire agréé dont l'agrément se rapporte au mesurage du bruit.

Indien de nodige deskundigheid voor de in het eerste lid bedoelde beoordeling en meting niet aanwezig is in de interne of externe dienst, doet de werkgever een beroep op een erkend laboratorium waarvan de erkenning betrekking heeft op het meten van lawaai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° le transporteur d'engrais agréé dont le véhicule tracteur figure dans la décision d'agrément doit toujours figurer comme transporteur d'engrais agréé sur le document d'écoulement d'engrais et il est toujours responsable du transport;

2° de erkende mestvoerder waarvan het trekkend voertuig is opgenomen in de erkenningsbeslissing, staat steeds op het mestafzetdocument vermeld als erkende mestvoerder en is steeds verantwoordelijk voor het transport;


Au cas où le Service interne ou externe pour la Prévention et la Protection au Travail ne possède pas de compétence pour l'évaluation et le mesurage et/ou le calcul visés à l'alinéa 1, l'employeur fait appel à un laboratoire agréé dont l'agrément se rapporte au mesurage des champs électromagnétiques, après avis préalable du Comité.

Indien de nodige deskundigheid voor de in het eerste lid bedoelde beoordeling, meting en/of berekening niet aanwezig is in de interne of externe dienst voor preventie en bescherming op het werk, doet de werkgever, na voorafgaand advies van het Comité, een beroep op een erkend laboratorium waarvan de erkenning betrekking heeft op de meting van elektromagnetische velden.


Lors de la composition du stage visé au paragraphe 1, les critères suivants au moins sont pris en compte : 1° deux années du stage sont accomplies dans un service de stage agréé en dermato- vénéréologie d'un hôpital universitaire ou dans un hôpital dont le service de stage de dermato-vénéréologie est désigné comme universitaire en application de la loi relative aux hôpitaux; 2° une année du stage est accomplie dans un service de stage agréé en dermato-vénéréologie d'un hôpital qui n'est pas désigné comme hôpital universitaire ou dans u ...[+++]

Bij de samenstelling van de in paragraaf 1 bedoelde stage worden minstens volgende criteria in acht genomen : 1° twee jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst dermato-venereologie van een universitair ziekenhuis of een ziekenhuis waarvan de stagedienst dermato-venereologie is aangewezen als universitair in toepassing van de ziekenhuiswet; 2° een jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst dermato-venereologie van een ziekenhuis dat niet ...[+++]


- Fonctionnement des ateliers agréés Art. 14. Tout atelier agréé en tant qu'installateur est à même d'effectuer l'étalonnage des tachygraphes de tous les fabricants; il en est de même pour le téléchargement des données et la délivrance du certificat d'impossibilité de téléchargement dont le modèle figure à l'annexe II. Art. 15. Un atelier agréé ne peut sous-traiter aucune des opérations ...[+++]

- Werking van de erkende werkplaatsen Art. 14. Iedere werkplaats erkend als installateur is in staat om de tachografen van alle fabrikanten te ijken; hetzelfde geldt voor de overbrenging van de gegevens en de afgifte van het certificaat van onmogelijkheid van gegevensoverdracht waarvan het model in bijlage II is opgenomen.


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande Par arrêté du Directeur général du 27 juin 2016, qui entre en vigueur le 29 juin 2016 : M. Issam BENALI, à Beveren, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les entre ...[+++]

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap Bij besluit van de Directeur-generaal van 27 juni 2016, dat in werking treedt op 29 juni 2016 : wordt de heer Issam BENALI, te Beveren, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vl ...[+++]


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecteurs des eaux usées contenant des fibres textiles, des huiles minérales, des produits inflammables ou expl ...[+++]

Art. 11. In artikel D.161 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt 1° worden de woorden « al dan niet » ingevoegd tussen de woorden « vaste afvalstoffen die » en de woorden « vooraf aan een mechanische verbrijzeling werden onderworpen »; 2° onder punt 2° worden de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen en het oppervlaktewater te brengen». vervangen door de woorden « in de openbare rioleringen, de verzamelleidingen, het oppervlaktewater en de kunstmatige regenwaterafvoerw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et ou agréés dont ->

Date index: 2023-04-13
w