Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et ou européenne pourrait-elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRIC ...[+++]

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Si oui, en quoi notre diplomatie belge et/ou européenne pourrait-elle contribuer à éviter l'escalade?

4. Zo ja, hoe kan de Belgische en/of Europese diplomatie bijdragen aan het voorkomen van een escalatie?


7. a) La taxe anti-dumping sera-t-elle supprimée si la clause de sauvegarde est approuvée? b) Quelle différence concrète cette évolution pourrait-elle induire en ce qui concerne le niveau de taxation de la viande européenne importée en Afrique du Sud?

7. a) Komt de anti-dumping heffing te vervallen indien de safeguard clausule wordt goedgekeurd? b) Welk concreet verschil betekent dit inzake heffingsniveau op Europees vlees dat in Zuid-Afrika geïmporteerd wordt?


Dans le cadre de la réglementation européenne, la Belgique pourrait-elle par exemple prendre la décision de ne plus en émettre et de favoriser l'utilisation de plus petites coupures ou les transactions électroniques?

Zou België in het kader van Europese regelgeving bijvoorbeeld niet kunnen beslissen er geen meer uit te geven en het gebruik van kleinere coupures en elektronische transacties aan te moedigen?


4. a) Quelle position l'Europe adopte-t-elle en ce qui concerne les pratiques décrites ci-avant? b) Une solution pourrait-elle être apportée à ces problèmes, qui sont - il ne faudrait pas l'oublier - constitutifs d'une discrimination de certains de nos concitoyens, par le truchement des instances européennes?

4. a) Welk standpunt neemt Europa in aangaande de geschetste praktijken? b) Kan voor deze problemen - die uiteindelijk een discriminatie betreffen van landgenoten - een oplossing via Europese instanties worden bewerkstelligd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. a) Quel rôle l'Union européenne pourrait-elle jouer en l'espèce et comment l'Union pourrait-elle offrir un appui renforcé à ces initiatives politiques? b) Des propositions concrètes seront-elles formulées en ce sens? c) Le fédéral préconise-t-il auprès de l'Union européenne une extension de compétences vis-à-vis de ce groupe d'immigrés? Sur quels plans?

8. a) Welke rol ziet u weggelegd voor de EU en op welke wijze zou de EU beleidsinitiatieven beter kunnen ondersteunen? b) Zullen concrete voorstellen in die zin geformuleerd worden? c) Wordt er vanuit de federale overheid bij de EU gepleit voor een uitbreiding van de bevoegdheden ten aanzien van deze groep migranten, en op welke vlakken?


Qui sait, peut-être cette nuit pourrait-elle donner à des petites filles et à des petits garçons l'envie de devenir les brillants scientifiques de demain?» a déclaré Androulla Vassiliou, la commissaire européenne chargée de l'éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse.

Wie weet is dit de vonk die meisjes en jongens ertoe brengt de briljante wetenschappers van de toekomst te worden," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


En effet, si elle était pleinement transposée, la directive européenne pourrait véritablement améliorer le sort des victimes et prévenir la progression de ce commerce ignoble.

De richtlijn kan na volledige omzetting een reële en concrete invloed hebben op het leven van de slachtoffers en voorkomen dat ook anderen worden getroffen door deze verschrikkelijke misdaad.


La Commission européenne pourrait fournir beaucoup plus d'efforts pour associer les acteurs locaux et régionaux lorsqu'elle se penche sur les questions de santé; par exemple, elle pourrait les inviter à participer à des groupes de travail, et elle devrait tirer parti de leur expérience dans des domaines tels que l'évaluation des inégalités de santé entre les régions.

De Europese Commissie kan veel meer doen om lokale en regionale actoren te betrekken bij gezondheidsvraagstukken, bijv. door hen deel te laten nemen aan werkgroepen en gebruik te maken van hun ervaring op terreinen als de beoordeling van verschillen op gezondheidsgebied tussen regio's.


"L'utilisation de semences génétiquement modifiées pourrait-elle avoir un effet négatif sur les autres végétaux ?" C'est là l'objet de la stratégie en matière de sciences de la vie et de biotechnologie récemment proposée par la Commission européenne (voir IP/02/122).

In dit kader heeft de Europese Commissie onlangs het strategisch initiatief voor de ontwikkeling van biowetenschappen en biotechnologie gepresenteerd (zie IP/02/122).


Je pense encore que l'Union européenne pourrait et devrait éliminer toute discrimination raciale, comme elle a éliminé toute discrimination entre les hommes et les femmes.

Tevens geloof ik dat de EU discriminatie op grond van ras kan en moet verbieden, op precies dezelfde wijze als de discriminatie tussen mannen en vrouwen.




Anderen hebben gezocht naar : et ou européenne pourrait-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et ou européenne pourrait-elle ->

Date index: 2021-05-08
w