Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre hospitalier
Clinique
Confédération nationale des établissements hospitaliers
Conseil national des établissements hospitaliers
Date d'entrée à l'établissement hospitalier
Date de sortie de l'établissement hospitalier
Gestionnaire d'établissement hospitalier
Hôpital
Loi sur les établissements hospitaliers
établissement hospitalier

Vertaling van "etablissements hospitaliers sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établissement hospitalier [ centre hospitalier | clinique | hôpital ]

ziekenhuis [ hospitaal | kliniek ]


date de sortie de l'établissement hospitalier

datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis


loi sur les établissements hospitaliers

ziekenhuizenwet


date d'entrée à l'établissement hospitalier

datum van opneming in het ziekenhuis


gestionnaire d'établissement hospitalier

beheerder van een verplegingsinrichting


Confédération nationale des établissements hospitaliers

Nationale confederatie van ziekenhuizen


Conseil national des établissements hospitaliers

Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au niveau fédéral, le Conseil national des établissements hospitaliers sera également transformé, à la suite du transfert des compétences.

Als gevolg van de overdracht van de bevoegdheden, zal op federaal vlak de Nationale raad voor ziekenhuisvoorzieningen eveneens worden hervormd.


Le montant de l'intervention de l'assurance est réclamé mensuellement par l'établissement hospitalier à l'organisme assureur du bénéficiaire via le pseudo-code 751951 qui sera transmis par voie digitale ou par la facture papier».

Het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming wordt maandelijks gevorderd door het ziekenhuis aan de verzekeringsinstelling van de rechthebbende door middel van de pseudocode 751951 die langs digitale weg of met een papieren factuur wordt doorgestuurd".


Pendant cette période, le dispositif sera évalué selon les dispositions prévues au point 9 2. Critères concernant l'établissement hospitalier Les prestations 173014-173025, 173036-173040, 173051-173062, 173073-173084, 173095-173106, 173110-173121, 173132-173143, 173154-173165, 173176-173180, 173191-173202, 173213-173224, 173235-173246, 173250-173261, 173272-173283, 173294-173305, 173316-173320, 173331-173342, 173353-173364, 173375-173386, 173390-173401, 173412-173423, 173434-173445, 173456-173460, 173471-173482, 173493-173504, 173515- ...[+++]

Gedurende die periode wordt het hulpmiddel geëvalueerd volgens de bepalingen voorzien in punt 9. 2. Criteria betreffende de verplegingsinrichting De verstrekkingen 173014-173025, 173036-173040, 173051-173062, 173073-173084, 173095-173106, 173110-173121, 173132-173143, 173154-173165, 173176-173180, 173191-173202, 173213-173224, 173235-173246, 173250-173261, 173272-173283, 173294-173305, 173316-173320, 173331-173342, 173353-173364, 173375-173386, 173390-173401, 173412-173423, 173434-173445, 173456-173460, 173471-173482, 173493-173504, 173515-173526 en 173530-173541 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte ...[+++]


Le diagnostic histologique sera établi par deux médecins-spécialistes en anatomopathologie expérimentés, dont un médecin-spécialiste fait partie de l'établissement hospitalier ou de l'association et l'autre étant médecin-spécialiste en anatomopathologie dans un autre établissement hospitalier ou dans un établissement hospitalier d'une autre association.

De histologische diagnose wordt gesteld door twee ervaren geneesheer-specialisten in de anatomopathologie, waarvan één geneesheer-specialist behoort tot de verplegingsinrichting of het samenwerkingsverband en de andere een geneesheer-specialist in de anatomopathologie is van een andere verplegingsinrichting of een verplegingsinrichting behorend tot een ander samenwerkingsverband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une intervention de nature purement esthétique est effectuée dans un établissement hospitalier, le traitement complet depuis l'admission du patient, ainsi que le séjour à l'hôpital, sera soumis à la taxe.

Wanneer in een ziekenhuis een medische ingreep wordt verricht die louter esthetisch van aard is, zal de volledige behandeling en het verblijf in het ziekenhuis aan de belasting worden onderworpen vanaf de opname van de patiënt.


Le ministre répond qu'au-delà de l'aspect financier des choses, et même quand l'hôpital sait qu'il sera payé parce qu'il s'agit d'une aide médicale urgente (exemple : l'accouchement), le problème se situe dans l'attitude de certains établissements hospitaliers, qui veulent éviter que l'ambiance de leurs services soit perturbée par la présence d'étrangers.

De minister antwoordt dat naast het financiële aspect van de zaak en zelfs indien het ziekenhuis weet dat het betaald zal worden omdat het om dringende medische hulp (bijvoorbeeld een bevalling) gaat, het probleem gelegen is in de houding van sommige ziekenhuizen die willen voorkomen dat de sfeer in hun diensten verstoord wordt door de aanwezigheid van vreemdelingen.


3. a) Pouvez-vous indiquer quel budget doit être consacré par l'État fédéral à la neutralisation de l'impact de l'augmentation des taux de cotisation dans les établissements hospitaliers? b) Comment sera-t-il réparti?

3. a) Welk budget zal de federale overheid uittrekken om de impact van het optrekken van de bijdragen voor de ziekenhuizen te neutraliseren? b) Hoe zal dat budget worden verdeeld?


Enfin, le Conseil national des établissements hospitaliers sera également invité à formuler un avis sur la fonction algologique dans les hôpitaux ainsi que sur les modalités de financement.

Ten slotte zal ook de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen om een advies worden verzocht over de algologische functie in de ziekenhuizen en de financieringsmodaliteiten.


Vu l'importance de ce dossier, je demanderai à la Cellule fédérale d'évaluation des soins palliatifs, une fois composée, d'organiser une large concertation avec les représentants du Comité de l'assurance de l'INAMI et du Conseil national des établissements hospitaliers. Ce sera avant tout l'occasion de présenter l'étude du Centre d'expertise et de réfléchir à la manière de donner suite à ses recommandations.

Gelet op het belang daarvan zal ik, van zodra de nieuwe samenstelling van de leden van de Federale Evaluatiecel Palliatieve Zorg is bepaald, aan de evaluatiecel vragen een uitgebreid overleg te organiseren met vertegenwoordigers van het Verzekeringscomité van het RIZIV en van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, waarbij in de eerste plaats de studie van het Kenniscentrum kan worden voorgesteld en er kan worden nagedacht over de concrete invulling van de aanbevelingen van dat centrum.


Il sera tenu compte de l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, le CNEH.

Daarbij zal worden rekening gehouden met het advies van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, de NRZV.


w