Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
Accord SWIFT
Accord TFTP
Accord TFTP UE-États-Unis
Accord commercial anti-contrefaçon
Mexique
USA
États-Unis
États-Unis d'Amérique
États-Unis du Mexique
États-Unis mexicains

Vertaling van "etats-unis ont reconnu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS


Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]

Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


États-Unis [ États-Unis d'Amérique | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U. notant qu'après seize mois d'enquête, les États-Unis ont reconnu le statut légal des Modjahedines basés à Achraf, en Irak, comme étant « des personnes protégées sous la quatrième convention de Genève »;

U. vaststellend dat de Verenigde Staten na zestien maanden de Mujahedin die in Achraf, Irak, gelegerd zijn, wettelijk erkend hebben als « personen die vallen onder de Vierde conventie van Genève »;


U. notant qu'après seize mois d'enquête, les États-Unis ont reconnu le statut légal des Modjahedines basés à Achraf, en Irak, comme étant « des personnes protégées sous la quatrième convention de Genève »;

U. vaststellend dat de Verenigde Staten na zestien maanden de Mujahedin die in Achraf, Irak, gelegerd zijn, wettelijk erkend hebben als « personen die vallen onder de Vierde conventie van Genève »;


Les allégements accordés en vertu du présent paragraphe n'excèdent pas ceux qui seraient accordés par l'autre État contractant à des résidents de cet État contractant en raison de cotisations payées, ou d'avantages accumulés, dans le cadre d'un régime de retraite établi dans cet État contractant, en ce qui concerne les États-Unis, ou reconnu aux fins d'imposition dans cet État contractant, en ce qui concerne la Belgique.

De vermindering waarop deze paragraaf aanspraak geeft, mag niet hoger zijn dan de vermindering die door de andere overeenkomstsluitende Staat zou zijn toegestaan aan inwoners van die overeenkomstsluitende Staat voor bijdragen aan of voordelen voortvloeiend uit een pensioenplan dat in die overeenkomstsluitende Staat is opgericht, in het geval van de Verenigde Staten, of dat erkend is voor de belastingheffing in die overeenkomstsluitende Staat, in het geval van België.


Les allégements accordés en vertu du présent paragraphe n'excèdent pas ceux qui seraient accordés par l'autre État contractant à des résidents de cet État contractant en raison de cotisations payées, ou d'avantages accumulés, dans le cadre d'un régime de retraite établi dans cet État contractant, en ce qui concerne les États-Unis, ou reconnu aux fins d'imposition dans cet État contractant, en ce qui concerne la Belgique.

De vermindering waarop deze paragraaf aanspraak geeft, mag niet hoger zijn dan de vermindering die door de andere overeenkomstsluitende Staat zou zijn toegestaan aan inwoners van die overeenkomstsluitende Staat voor bijdragen aan of voordelen voortvloeiend uit een pensioenplan dat in die overeenkomstsluitende Staat is opgericht, in het geval van de Verenigde Staten, of dat erkend is voor de belastingheffing in die overeenkomstsluitende Staat, in het geval van België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux ...[+++]

BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake ...[+++]


Ainsi que mentionné dans la question par l'honorable membre, les auteurs ont procédé à la réévaluation de la situation pour les États-Unis au début des années 90 et c'est avec précaution qu'ils affirment que "les coûts de l'utilisation des pesticides pourraient avoir dépassés ses avantages dans le passé, par exemple aux États-Unis au début des années 1990".

Ze hebben een herberekening gedaan van de situatie in de Verenigde Staten begin jaren '90, zoals het geachte lid aangeeft in zijn vraag. Daarbij drukken ze zich wel voorzichtig uit door te stellen dat "de kosten van het gebruik van pesticiden in het verleden misschien groter waren dan de voordelen, bijvoorbeeld in de Verenigde Staten in het begin van de jaren 90".


Le journal Le Soir du 21 janvier 2016 a fait état de difficultés de déplacement à l'étranger pour une athlète d'origine iranienne et reconnue réfugiée en Belgique, et ce en raison de ce "document de voyage": "Avec son passeport de réfugiée politique, les déplacements à l'étranger restent problématiques [...]. Il y a des pays, comme les États-Unis, Dubaï ou l'Égypte, qui organisent des épreuves qui rapportent beaucoup de points, où elle ne peut to ...[+++]

In de krant Le Soir van 21 januari 2016 stond er te lezen dat een atlete van Iraanse afkomst die in België als vluchteling erkend is, wegens dat reisdocument problemen ondervindt om naar het buitenland te reizen: blijkbaar blijft het voor haar problematisch om met een paspoort van politiek vluchteling naar het buitenland te reizen, waardoor ze nog steeds niet kan deelnemen aan wedstrijden in landen als de Verenigde Staten, de Verenigde Arabische Emiraten (Dubai) of Egypte, waar er veel punten verdiend kunnen worden.


Jusqu'à présent, en dépit des efforts livrés au plan diplomatique entres autres par les États-Unis, les États du Golfe, dont le Qatar, l'Arabie saoudite, les Émirats arabes unis et le Koweït, n'ont pas proposé de place de réinstallation pour les réfugiés syriens.

Ondanks diplomatieke inspanningen onder andere door de Verenigde Naties, hebben de Golfstaten waaronder Qatar, Saoedi-Arabië, de Verenigde Arabische Emiraten en Koeweit tot op heden geen hervestigingsplaatsen voor Syrische vluchtelingen aangeboden.


En une semaine à peine, tous les Chefs d'Etat et de gouvernements africains se sont rendus à Bruxelles. Ils y étaient précédés par le Président des Etats-Unis, le Président de la Chine et par le Secrétaire général des Nations-Unies. b) Au quatrième Sommet entre l'Union européenne et l'Afrique, la Commission européenne, ainsi que les autres partenaires présents, ont entériné la Feuille de route (Roadmap) qui définit les priorités stratégiques et identifié les moyens de les mettre en oeuvre dans les domaines d'intérêt mutuel.

In nauwelijks een week tijd waren niet alleen alle Afrikaanse regeringsleiders en staatshoofden in Brussel maar ook de president van de Verenigde Staten, de president van China en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties. b) Op de vierde EU-Afrika-top bekrachtigden de Europese Commissie en de andere partners het stappenplan (Roadmap) met de strategische prioriteiten en de middelen voor de verwezenlijking ervan op de gebieden van wederzijds belang.


En juin 2004, par une décision qualifiée d'historique, la Cour suprême des États-Unis a reconnu la compétence des cours fédérales américaines pour juger de la légalité de la détention des ressortissants étrangers emprisonnés sur la base de Guantanamo à Cuba.

In juni 2004 heeft het Opperste Gerechtshof van de Verenigde Staten in een als historisch betitelde uitspraak, het recht erkend van de federale hoven om zich uit te spreken over de wettigheid van de detentie van buitenlandse onderdanen in Guantanamo Bay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etats-unis ont reconnu ->

Date index: 2024-06-29
w