Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement d'aéronef avec équipage
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme
Location avec équipage

Vertaling van "etc je considère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affrètement avec équipage, carburant, etc | affrètement d'aéronef avec équipage | avion affrété avec équipage, carburant, etc | location avec équipage

leasing met bemanning | wet lease


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'investissement ne peut pas non plus être sous-estimé: hormis l'achat du drone lui-même, il faut également encore investir dans des batteries supplémentaires, un véhicule pour transporter le drone, une infrastructure pour l'entretien et la formation, etc. Je considère ceci comme une mission spécialisée de la protection civile et j'ai donc investi ces dernières années dans trois drones, les moyens y afférents et la formation des pilotes.

Ook mag de investering niet onderschat worden: behalve de aankoop van de drone zelf dient men ook nog te investeren in extra batterijen, een voertuig om de drone te vervoeren, infrastructuur voor onderhoud en opleiding, enz. Ik beschouw dit als een gespecialiseerde opdracht van de Civiele Bescherming en heb de laatste jaren dan ook geïnvesteerd in drie drones, de bijbehorende middelen en de opleiding van de piloten.


Je tiens également à préciser qu'en ce qui concerne les hôpitaux, centres de soins, maison des repos, habitations protégées, etc. deux documents ont été établis par Zorgnet Vlaanderen en collaboration avec mon administration et validés par l'agence Zorg en Gezondheid afin que ces institutions prennent en considération tous les aspects de la préparation à un éventuel délestage.

De bedoeling was om ons ervan te vergewissen hoever de voorbereiding stond op dit gebied. Eveneens wil ik verduidelijken dat wat betreft ziekenhuizen, gezondheidscentra, rusthuizen, twee documenten werden voorbereid door Zorgnet Vlaanderen, in samenwerking met mijn administratie en goedgekeurd door het Agentschap Zorg en Gezondheid, zodat deze instellingen rekening houden met alle aspecten van de voorbereiding op een mogelijke afschakeling.


F. considérant que l'UE et ses États membres doivent se donner les moyens d'apporter une réponse commune aux grands défis sociétaux, économiques, environnementaux, démographiques et éthiques auxquels sont confrontés les peuples européens, tels que le vieillissement démographique, la santé, l'approvisionnement alimentaire, le développement durable, les grands enjeux écologiques etc., et considérant que les solutions en découlant devraient motiver les individus à être davantage responsables de leurs actions;

F. overwegende dat de EU en haar lidstaten zich de middelen moeten verschaffen om gezamenlijk een antwoord te vinden op de belangrijke maatschappelijke, economische, ecologische, demografische en ethische uitdagingen waarmee de volkeren van Europa zich geconfronteerd zien, zoals de vergrijzing, de gezondheidszorg, de voedselvoorziening, duurzame ontwikkeling, de grote milieuproblemen, enz., en overwegende dat de daaruit voortkomende oplossingen de burgers ertoe moeten bewegen meer verantwoordelijkheid voor hun gedrag op zich te nemen,


F. considérant que l'UE et ses États membres doivent se donner les moyens d'apporter une réponse commune aux grands défis sociétaux, économiques, environnementaux, démographiques et éthiques auxquels sont confrontés les peuples européens, tels que le vieillissement démographique, la santé, l'approvisionnement alimentaire, le développement durable, les grands enjeux écologiques etc., et considérant que les solutions en découlant devraient motiver les individus à être davantage responsables de leurs actions;

F. overwegende dat de EU en haar lidstaten zich de middelen moeten verschaffen om gezamenlijk een antwoord te vinden op de belangrijke maatschappelijke, economische, ecologische, demografische en ethische uitdagingen waarmee de volkeren van Europa zich geconfronteerd zien, zoals de vergrijzing, de gezondheidszorg, de voedselvoorziening, duurzame ontwikkeling, de grote milieuproblemen, enz., en overwegende dat de daaruit voortkomende oplossingen de burgers ertoe moeten bewegen meer verantwoordelijkheid voor hun gedrag op zich te nemen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que l'UE et ses États membres doivent se donner les moyens d'apporter une réponse commune aux grands défis sociétaux, économiques, environnementaux, démographiques et éthiques auxquels sont confrontés les peuples européens, tels que le vieillissement démographique, la santé, l'approvisionnement alimentaire, le développement durable, les grands enjeux écologiques etc., et considérant que les solutions en découlant devraient motiver les individus à être davantage responsables de leurs actions;

F. overwegende dat de EU en haar lidstaten zich de middelen moeten verschaffen om gezamenlijk een antwoord te vinden op de belangrijke maatschappelijke, economische, ecologische, demografische en ethische uitdagingen waarmee de volkeren van Europa zich geconfronteerd zien, zoals de vergrijzing, de gezondheidszorg, de voedselvoorziening, duurzame ontwikkeling, de grote milieuproblemen, enz., en overwegende dat de daaruit voortkomende oplossingen de burgers ertoe moeten bewegen meer verantwoordelijkheid voor hun gedrag op zich te nemen,


L. considérant la faible complémentarité et la coordination insuffisante entre les différentes instances internationales responsables en matière de développement durable (Convention sur la diversité biologique, Protocole de Kyoto, Convention de lutte contre la désertification etc.), et considérant l'absence d'instruments pour faire appliquer ces accords à l'échelle mondiale,

L. overwegende dat er weinig aanvullendheid en onvoldoende coördinatie bestaat tussen de verschillende internationale fora voor duurzame ontwikkeling (Verdrag inzake biodiversiteit, Protocol van Kyoto, Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming, enz.) en dat er bovendien geen middelen zijn om de naleving van deze overeenkomsten wereldwijd af te dwingen,


K. considérant la faible complémentarité et la coordination insuffisante entre les différentes instances internationales responsables en matière de développement durable (Convention sur la Diversité Biologique, Protocole de Kyoto, Convention de Lutte contre la Désertification etc.), et considérant l'absence d'instruments pour faire appliquer ces accords à l'échelle mondiale,

K. overwegende dat er weinig aanvullendheid en onvoldoende coördinatie bestaat tussen de verschillende internationale fora voor duurzame ontwikkeling (Verdrag inzake biologische diversiteit, Protocol van Kyoto, Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming, enz.) en dat er bovendien geen middelen zijn om de naleving van deze overeenkomsten wereldwijd af te dwingen,


La Commission souhaite ainsi que le non respect des spécifications techniques d'interopérabilité en général, et l'utilisation de systèmes autres que l'ETCS en particulier, même lorsque justifié légalement, soit considéré comme un facteur négatif lors de l'évaluation des projets.

De Commissie wenst dus dat de niet-naleving van de technische specificaties inzake interoperabiliteit in het algemeen en het gebruik van andere systemen dan het ETCS in het bijzonder - zelfs indien dit wettelijk is toegestaan - in principe als negatieve elementen worden beschouwd bij de beoordeling van de verschillende projecten.


De même, tant qu’une partie substantielle du réseau n’est pas équipée en ETCS, ETCS peut parfois être considéré par les entreprises ferroviaires comme un système supplémentaire qui n’est pas absolument nécessaire dans l’immédiat car la majeure partie des lignes devra, pour une période transitoire, continuer à être équipée d’un ou plusieurs systèmes traditionnels.

Zolang nog maar een beperkt deel van het net met ETCS is uitgerust, bestaat daarenboven het gevaar dat spoorwegondernemingen het zullen beschouwen als een aanvullend systeem dat op korte termijn niet strikt noodzakelijk is omdat de meeste lijnen, tijdens een overgangsperiode nog steeds moeten worden uitgerust met één of meer traditionele systemen.


Limiter l’accès de la ligne aux trains équipés du système ETCS est souvent considéré comme contraignant et économiquement inacceptable tant que le nombre de trains équipés reste faible.

De toegang tot de lijn beperken tot voertuigen die zijn uitgerust met ETCS wordt vaak als een belemmering beschouwd en is economisch niet haalbaar zolang slechts een klein aantal voertuigen over het systeem beschikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etc je considère ->

Date index: 2023-02-13
w