Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etc la commission doit absolument " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit des articles 2, 4, 5, 6, 7, 9, 15, 18, 19, 20, etc. La commission doit absolument se prononcer à propos de l'encadrement commercial de l'ensemble des ventes, des importations et des exportations d'armes.

Het gaat om de artikelen 2, 4, 5, 6, 7, 9, 15, 18, 19, 20, enz. De commissie moet zich zeker uitspreken over de commerciële omkadering van het geheel van het verhandelen, de in- en uitvoer van wapens.


Il s'agit des articles 2, 4, 5, 6, 7, 9, 15, 18, 19, 20, etc. La commission doit absolument se prononcer à propos de l'encadrement commercial de l'ensemble des ventes, des importations et des exportations d'armes.

Het gaat om de artikelen 2, 4, 5, 6, 7, 9, 15, 18, 19, 20, enz. De commissie moet zich zeker uitspreken over de commerciële omkadering van het geheel van het verhandelen, de in- en uitvoer van wapens.


Compte tenu de la grande variété des demandes de financement, en fonction du produit, de la taille de l'entreprise, de la technologie, de l'innovation, etc., la Commission doit en tenir compte dans la mise au point des programmes, des instruments et des initiatives.

Financieringsaanvragen zijn uiterst verscheiden - afhankelijk van product, bedrijfsomvang, technologie, innovatie enz. - en bij de ontwikkeling van programma's, instrumenten en initiatieven moet de Commissie rekening houden met deze verscheidenheid.


L'on songe avant tout ici à certaines interventions peu routinières ­ transplantations, neurologie intracrânienne lourde, chirurgie vertébrale orthopédique complexe, traitement chirurgical de l'épilepsie, .­ à la pose d'implants spécifiques très coûteux, à la dispensation de soins multidisciplinaires en génétique humaine, à l'oncologie, à la biologie moléculaire, à la néphrologie infantile, etc. La commission de planification doit également se prononcer, au sein du Conseil scientifique, sur les besoins en dispensateurs de soins médicaux et paramédicaux ay ...[+++]

In de eerste plaats denkt men hierbij aan bepaalde, minder routinematig uitgevoerde ingrepen transplantaties, intracraniële zware neurologie, complexe orthopedische wervelzuilchirurgie, epilepsiechirurgie, ., het plaatsen van zeer dure specifieke implantaten, het verlenen van multidisciplinaire zorgverlening in de menselijke genetica, de oncologie, de moleculaire biologie, de kindernefrologie, enz. Ook over de behoefte aan specifiek hiertoe opgeleide en supergespecialiseerde medische en paramedische zorgverleners in het raam van de verplichte ziekteverzekering dient de planningscommissie binnen de Wetenschappelijke Raad zich uit te sprek ...[+++]


L'on songe avant tout ici à certaines interventions peu routinières ­ transplantations, neurologie intracrânienne lourde, chirurgie vertébrale orthopédique complexe, traitement chirurgical de l'épilepsie, .­ à la pose d'implants spécifiques très coûteux, à la dispensation de soins multidisciplinaires en génétique humaine, à l'oncologie, à la biologie moléculaire, à la néphrologie infantile, etc. La commission de planification doit également se prononcer, au sein du conseil scientifique, sur les besoins en dispensateurs de soins médicaux et paramédicaux ay ...[+++]

In de eerste plaats denkt men hierbij aan bepaalde, minder routinematig uitgevoerde ingrepen ­ transplantaties, intracraniële zware neurologie, complexe orthopedische wervelzuilchirurgie, epilepsiechirurgie, het plaatsen van zeer dure specifieke implantaten, het verlenen van multidisciplinaire zorgverlening in de menselijke genetica, de oncologie, de moleculaire biologie, de kindernefrologie, enz. Ook over de behoefte aan specifiek hiertoe opgeleide en supergespecialiseerde medische en paramedische zorgverleners in het raam van de verplichte ziekteverzekering dient de planningscommissie binnen de wetenschappelijke raad zich uit te spreke ...[+++]


La commission doit absolument connaître la date précise à laquelle le patient a fait part de sa demande pour la première fois, les dates auxquelles il l'a réitérée et celle à laquelle sa demande a été consignée par écrit.

De commissie dient noodzakelijkerwijze te beschikken over de precieze data waarop de patiënt zijn verzoek voor het eerst heeft geuit, zijn verzoek heeft herhaald en wanneer het verzoek op schrift werd gesteld.


Ainsi en est-il des principes du marché intérieur et de la concurrence, principes essentiels à notre Communauté, qui sont inscrits dans les traités et que la Commission doit absolument respecter, soyons clair, tout comme les principes de l’intervention de l’État et de l’intérêt général.

Dat geldt voor beginselen als de interne markt en mededinging, die cruciaal zijn voor onze Gemeenschap, die vastgelegd zijn in de Verdragen en waaraan de Commissie absoluut moet vasthouden - laat daarover geen misverstand bestaan.


C’est pourquoi la Commission doit absolument, dans l’avant-projet de budget, anticiper certaines conséquences de l’élargissement en prévoyant des fonds suffisants, notamment pour des mesures d’intervention dans certains produits, comme le beurre ou les bovins, au cas où les nouveaux États membres ne pourraient pas aligner leurs prix rapidement ou, par exemple, les fonds vétérinaires pour faire face aux épizooties, qui pourraient augmenter après le disparition des frontières actuelles.

Het is dan ook van wezenlijk belang dat de Commissie in het voorontwerp van begroting reeds inspeelt op bepaalde gevolgen van de uitbreiding en voldoende middelen uittrekt om bijvoorbeeld steunmaatregelen voor bepaalde producten zoals boter of rundvlees te financieren, voor het geval dat de nieuwe lidstaten er niet tijdig in slagen hun prijzen aan te passen. Ook op veterinair gebied moeten voldoende middelen beschikbaar worden gesteld om het hoofd te kunnen bieden aan epidemieën, temeer daar de opheffing van de huidige grenzen de kans op verspreiding van dergelijke ziekten vergroot.


O. considérant que les données fournies par les États membres concernés au sujet des montants à recouvrer ne sont pas fiables du tout, ce qui signifie que la Commission doit absolument donner suite aux observations afférentes de la Cour;

O. overwegende dat de door de lidstaten verstrekte gegevens over terug te vorderen bedragen verre van betrouwbaar zijn, waardoor de Commissie genoodzaakt is zich te baseren op de relevante opmerkingen van de Rekenkamer,


13. fait valoir que la Commission doit absolument corriger les imprécisions que comportent les directives sur la passation des marchés publics car elles pourraient poser problème aux États membres lorsqu'il s'agira de ratifier et d'appliquer la convention 94 de l'OIT;

13. is van mening dat de Commissie een einde moet maken aan de vaagheden in de aanbestedingsrichtlijn, aangezien dit voor de lidstaten problemen kan opleveren bij het ratificeren en naleven van IAO-Conventie 94;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etc la commission doit absolument ->

Date index: 2022-11-27
w