Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etc puissent également " (Frans → Nederlands) :

Le Gouvernement insistait, par exemple, pour que des initiatives en matière de représentation égale dans les Comités, organes publics, etc. puissent également être imposées au niveau européen.

De regering vroeg bij voorbeeld met aandrang dat initiatieven inzake gelijke vertegenwoordiging in comités, openbare instellingen, enz., ook op Europees vlak een verplicht karakter zouden krijgen.


Le Gouvernement insistait, par exemple, pour que des initiatives en matière de représentation égale dans les Comités, organes publics, etc. puissent également être imposées au niveau européen.

De regering vroeg bij voorbeeld met aandrang dat initiatieven inzake gelijke vertegenwoordiging in comités, openbare instellingen, enz., ook op Europees vlak een verplicht karakter zouden krijgen.


Le fait que d'autres critères puissent également engendrer une segmentation ­ comme la fonction sociale du véhicule, le domicile de l'assuré, etc. ­ n'enlève rien à la constatation qu'une segmentation poussée basée sur l'âge est socialement inacceptable.

De vaststelling dat ook andere criteria kunnen leiden tot segmentering ­ zoals de sociale functie van het voertuig, de woonplaats van de verzekerde enz. ­ doet niets af aan de vaststelling dat een verregaande segmentering op basis van leeftijd maatschappelijk onaanvaardbaar is.


Il veillera également à ce que les objets personnels que le travailleur porte sur lui quand il vient travailler, tels qu'habillement, porte-monnaie, etc., puissent être protégés.

Hij zorgt er tevens voor dat de persoonlijke voorwerpen die de werknemer bij zich draagt als hij komt werken, zoals kledij, geldbeugel enz., beschermd kunnen worden.


D’une part, il ne doit pas y avoir de vulnérabilité à la fraude, qui constitue un problème dans la sphère transnationale, mais d’autre part, il faut qu’il soit possible de prélever des taxes communales par ce biais. Il s’agit aussi que des abonnements à des magazines, primes d’assurance, factures de téléphonie mobile, etc. puissent également continuer d’être prélevés en suivant une procédure simple.

Het systeem moet natuurlijk fraudebestendig zijn, dat is een probleem bij grensoverschrijdende transacties, maar het moet mogelijk blijven dat bijdragen aan de gemeente, abonnementen op tijdschriften, verzekeringspremies, de rekening voor de mobiele telefoon en dergelijke zonder rompslomp door de onderneming van de rekening worden afgeboekt.


Des mesures d'emploi et sociales sont souvent liées aux subventions pour couvrir une perte de revenu: les revenus dits de remplacement, comme les allocations de chômage, les indemnités d'invalidité, les prestations de remplacement de revenu concernant la maladie, les accidents de travail et les maladies professionnelles, le revenu d'intégration sociale, etc. En fonction de cet objectif commun, visant essentiellement un taux d'activité de 70 %, également pour les groupes à potentiel, il est indiqué que ces prestations de remplacement de revenu puissent être cons ...[+++]

Tewerkstellings- en sociale maatregelen zijn vaak gekoppeld aan tegemoetkomingen om inkomensverlies te compenseren : de zogenaamde vervangingsinkomens zoals onder meer werkloosheidsvergoedingen, invaliditeitsuitkeringen, vervangingsinkomende uitkeringen betreffende ziekte, arbeidsongeval en beroepsziekte, leefloon, etc .In functie van de gemeenschappelijke doelstelling, voornamelijk het streven naar een werkzaamheidgraad van 70 %, ook voor de kansengroepen, verdient het aanbeveling dat deze vervangingsinkomende tegemoetkomingen in belangrijke mate kunnen geactiveerd worden.


Une politique de prévention implique également que les voiries (sur le plan régional et communal) soient gérées avec une plus grande souplesse dans le cadre de l'utilisation des instruments légaux (zone 30, etc) de manière à ce que les rues et les routes puissent être aménagées de façon appropriée.

Een preventiebeleid betekent ook dat de wegbeheerders (op gewestelijk en gemeentelijk vlak) meer soepelheid krijgen bij het gebruik van het wettelijk instrumentarium (zone 30, enzovoort) zodat ze straten en wegen op een adequate manier kunnen inrichten.


15. souligne que l'accès à l'internet et aux médias sociaux doit également être garanti (par exemple, la lisibilité de tous les sites publics pour les personnes souffrant d'un déficit visuel, le fait que les adaptations doivent également viser d'autres types de handicap qui ne sont pas d'ordre visuel, notamment l'adaptation de contenus complexes pour que les personnes handicapées mentales puissent les comprendre, l'intégration de vidéos expliquant des contenus en langue des signes, etc.); fait part de sa préoccupation quant au fait q ...[+++]

15. wijst erop dat tevens moet worden gezorgd voor toegankelijkheid van het internet en de sociale media (bv. leesbaarheid van alle websites van overheden voor mensen met een visuele handicap, en oplossingen voor andere dan alleen visuele handicaps, zoals aanpassing van complexe inhoud aan de behoeften van mensen met een verstandelijke handicap, de integratie van video's waarin de inhoud wordt uitgelegd in gebarentaal enz.); is bezorgd dat de toegankelijkheid van overheidsinstellingen en e-overheid voor burgers nog niet volledig is gewaarborgd; meent dat alle mensen met een handicap, met inbegrip van slechthorende ouderen, wier aantal ...[+++]


Quand je regarde ce que la Commission et le Président de la Commission ont affirmé dernièrement sur ce sujet, il me semble important d'avoir une déclaration claire en ce domaine, tout d'abord à propos de l'obtention d'informations transparentes pour les consommateurs, ce qui n'est pas toujours le cas, deuxièmement, à propos de la mise sur pied d'un numéro d'aide pour les utilisateurs du réseau, afin qu'ils puissent également demander des informations, troisièmement à propos d'un point de contact indépendant pour les plaintes, parce qu'il y a toujours des réclamations (et chacun d'entre nous connaît de tels cas, même ...[+++]

Wanneer ik kijk naar wat de Commissie en de voorzitter van de Commissie het laatst gezegd hebben over dit onderwerp, zou het belangrijk zijn als wij een duidelijke verklaring op dit gebied zouden krijgen, op de eerste plaats, met betrekking tot het krijgen van transparante informatie voor consumenten, wat niet altijd het geval is, op de tweede plaats, met betrekking tot het opzetten van een hulplijn voor netwerkgebruikers, zodat ook zij informatie kunnen vragen, op de derde plaats, met betrekking tot een onafhankelijk meldpunt voor klachten, want er zijn altijd klachten – en elk van ons weet van zulke gevallen, ook al treft het ons niet ...[+++]


Il est également indispensable d'élaborer de nouvelles stratégies de développement technologique des infrastructures électroniques pour obtenir des solutions à l'épreuve du temps, fondées sur des normes ouvertes, qui puissent être maintenues et perfectionnées à long terme et apporter une valeur ajoutée aux investissements dans les installations de recherche, les instruments de grande envergure ou uniques, etc.

Nieuwe strategieën voor de technologische ontwikkeling van e-infrastructuren zijn ook van fundamenteel belang om te zorgen voor “toekomstbestendige” oplossingen op basis van open normen, die uiteindelijk in stand gehouden en verder verbeterd kunnen worden en waarde toevoegen aan de investeringen in onderzoeksfaciliteiten, grote en/of unieke instrumenten, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etc puissent également ->

Date index: 2022-04-16
w