Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schizophrénie paraphrénique
Veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

Traduction de «etc soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


veiller à ce que le site soit adapté aux artistes

locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le phonogramme en matière musicale, le film résulte de la première fixation (ici d'une séquence animée d'images); en outre, comme en matière musicale, le « film » reprend soit une oeuvre (une oeuvre cinématographique ou audiovisuelle protégée à travers la réalisation, le scénario, les dialogues originaux, etc.), soit des images qui ne sont pas protégées par le droit d'auteur (une séquence non originale d'images, par exemple celle d'un volcan en éruption, d'une foule qui danse dans une discothèque, d'un événement sportif pris à partir d'une caméra fixe, etc.).

Net zoals het fonogram op muzikaal gebied, vloeit de film voort uit de eerste vastlegging (hier van bewegende beelden); bovendien neemt de « film », net zoals op muzikaal gebied, ofwel een werk over (een cinematografisch of audiovisueel werk dat is beschermd door het maken ervan, het scenario, de originele dialogen, enz.), ofwel beelden die niet door het auteursrecht worden beschermd (een niet-originele opeenvolging van beelden, bijvoorbeeld die van een vulkaanuitbarsting, van een menigte die in een discotheek aan het dansen is, van een sportevenement dat met een vaste camera is vastgelegd, enz.).


Remarque: Conformément à la circulaire ministérielle GPI 62 du 14 février 2008, tous les services de la police intégrée sont priés de rapporter à la police fédérale les "incidents de tir" (notamment usage d'arme à feu intentionnel ou non, etc.) soit à DGR@police.belgium.eu soit à DAO.inbox@police.belgium.eu en cas d'incident grave ou en cas de nécessités opérationnelles (besoin de renfort, appel au stressteam, etc.).

Bemerking: Ingevolge de omzendbrief GPI 62 van 14 februari 2008 dienen alle diensten van de geïntegreerde politie de "schietincidenten" (namelijk, het intentioneel gebruik van het vuurwapen of niet) over te maken de federale politie (ofwel aan DGR@police.belgium.eu ofwel aan DAO.inbox@police.belgium.eu in geval van een ernstig incident of in geval van operationele noodzakelijkheden (nood aan versterking, oproep van het stressteam, ...).


Le bâtiment doit en effet être adapté aux besoins de l'administration qui l'occupe. Il est veillé à ce que les espaces accessibles au public (salles d'attente, guichets, etc.) soit se situent au rez-de-chaussée, soit soient accessibles par ascenseur; il est prévu dans la plupart des bâtiments suffisamment de toilettes pour les personnes à mobilité réduite.

Er wordt over gewaakt dat de publiekelijk toegankelijke ruimtes (wachtzalen, loketten en dergelijke meer) hetzij zich op het gelijkvloers bevinden, hetzij bereikbaar zijn met de lift, er worden in de meeste gebouwen toiletruimtes voor personen met verminderde mobiliteit voorzien.


Pourriez-vous fournir pour les cinq dernières années, sur une base annuelle et par Région, un aperçu du nombre de délits sexuels incluant: 1. le nombre de délits selon le type; 2. si possible une répartition des délits selon le lieu où ils ont été commis (stations balnéaires, etc.); 3. si possible une répartition selon le profil de l'auteur des faits pour autant qu'il soit connu (Belge, non-Belge, âge, etc.)?

Kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per Gewest, een overzicht geven inzake het aantal seksuele delicten als volgt: 1. het aantal delicten per aard; 2. zo mogelijk opsplitsing per plaats van het delict (badplaatsen, enz.); 3. zo mogelijk naar daderprofiel voor zover de daders gekend waren (Belg, niet-Belg, leeftijd, enz.)?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. - Renseignements que doit contenir le décompte remis à l'employé lors de chaque règlement définitif de la rémunération Art. 19. Le décompte qui est remis à l'employé lors de chaque règlement définitif de la rémunération, doit contenir les renseignements suivants : 1. nom et adresse de l'employeur; 2. nom et initiale du prénom du travailleur; 3. le numéro matricule du travailleur chez l'employeur; 4. la période à laquelle se rapporte le décompte; 5. importance des prestations (heures, jours, mois, nombre de pièces, etc.); 6. la rémunération de base quelle que soit l'unité prise en considération pour l'établir (rémunération horai ...[+++]

V. - Vaststelling van de gegevens die de afrekening moet bevatten die bij elke definitieve betaling van het loon aan de bediende overhandigd wordt Art. 19. De afrekening die aan de bediende bij elke definitieve betaling van het loon wordt overhandigd moet de volgende gegevens bevatten : 1. naam en adres werkgever; 2. naam en beginletter van de voornaam van de werknemer; 3. inschrijvingsnummer van de werknemer bij de werkgever; 4. periode waarop de afrekening betrekking heeft; 5. omvang van de prestaties (uren, dagen, maanden, aantal stuks, enz.); 6. basisloon, welke ook de eenheid zij die gebruikt wordt om het vast te stellen (uur ...[+++]


D'une part, les méthodes varient que l'on soit dans la situation d'une arrestation administrative ou judiciaire et, d'autre part, elles doivent correspondre aux multiples situations rencontrées sur le terrain: dangerosité du suspect (armé ou non, risque de fuite ou non, etc.), lieux (train, avion, lieu public, lieu privé, autoroute, etc.), topographie des lieux de l'arrestation (dans un escalier, dans la rue, dans un lieu restreint, etc.), environnement, etc. Les droits de la personne arrêtée sont mentionnés aux articles 33bis à 35 de la loi sur la fonction de police et aux articles 1er, 2 et 2bis de la loi relative à la détention préven ...[+++]

Enerzijds variëren de methodes naargelang het een administratieve of gerechtelijke aanhouding is, anderzijds moeten zij in overeenstemming zijn met de verschillende situaties die in het veld voorkomen: dreiging van de verdachte (al dan niet gewapend, al dan niet risico op vluchten, enz.), plaatsen (trein, vliegtuig, openbare plaats, private plaats, autosnelweg, enz.), topografie van de plaatsen van de aanhouding (op een trap, op straat, in een beperkte ruimte, enz.), omgeving, enz. De rechten van de gearresteerde persoon worden vermeld in de artikelen 33bis tot en met 35 van de wet op het politieambt en de artikelen 1, 2 en 2bis van de w ...[+++]


1. La Commission peut accorder une dérogation à l’obligation fixée au point 7.3.2.4 de l’annexe III concernant l’équipement obligatoire des lignes au moyen du système européen de contrôle des trains (ETCS) dans le contexte des projets financés par l’Union européenne (point 7.3.2.4) lorsque la signalisation est renouvelée sur des tronçons courts (moins de 150 km) et discontinus d’une ligne et pour autant que l’ETCS soit installé avant la plus rapprochée des deux dates suivantes:

1. De Commissie kan een afwijking toestaan op de verplichting van punt 7.3.2.4 van bijlage III betreffende de verplichte uitrusting van lijnen met het European Train Control System (ETCS) in het kader van door de Europese Unie gefinancierde projecten (punt 7.3.2.4), wanneer op korte (minder dan 150 km), niet-aaneengesloten baanvakken van een lijn de seinapparatuur wordt vernieuwd, op voorwaarde dat het ETCS wordt geïnstalleerd vóór de eerste van de twee volgende data:


Il est possible soit de procéder à des essais consistant à laver de la vaisselle (plats, assiettes, etc.), soit de recourir à des essais n'utilisant pas de vaisselle.

In de test kan al dan niet het afwassen van servies (borden, schotels) worden opgenomen.


L’annexe technique à cette Communication montre comment cette stratégie de migration « rapide » a pour but d’atteindre une masse critique, c'est-à-dire une situation dans laquelle le nombre de lignes et de trains équipés en ETCS soit tel que l’équipement du reste des trains et des lignes devienne incontournable.

In de technische bijlage bij deze mededeling wordt verklaard hoe via een “snelle” omschakelingsstrategie wordt gestreefd naar een kritische massa, d.w.z. een situatie waarbij zoveel lijnen en treinen met ETCS worden uitgerust dat het onvermijdelijk wordt het systeem ook op de overige lijnen en voertuigen te installeren.


Ainsi, dans ses conclusions, le Conseil européen demande, entre autres, aux États membres, au Conseil et à la Commission de tout mettre en œuvre pour que la libéralisation dans des secteurs très spécifiques (gaz, électricité, services postaux, transport etc.) soit achevée.

In zijn conclusies verzoekt de Europese Raad bijvoorbeeld de lidstaten, de Raad en de Commissie onder meer alles in het werk te stellen om de liberalisatie in zeer specifieke sectoren (gas, elektriciteit, posterijen, vervoer, enz.) te voltooien.




D'autres ont cherché : schizophrénie paraphrénique     etc soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etc soit ->

Date index: 2023-04-01
w