Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etes-vous informée de cas de suicides recensés après " (Frans → Nederlands) :

2. Etes-vous informée de cas de suicides recensés après une chirurgie bariatrique ? a) Disposez-vous de chiffres à ce sujet et pourriez-vous le cas échéant me les transmettre? b) En ce qui concerne les statistiques de suicide après chirurgie bariatrique, pouvez-vous préciser le taux de suicide au cours respectivement de la première, deuxième, troisième, quatrième et cinquième année après l'intervention chirurgicale ? c) Pour pouvoir établir une comparaison, quel est pour les cinq dernières années, le taux de suicide de la population belge dans son ensemble? d) Existe-t-il un relevé de l'incidence de la chirurgie bariatrique sur l'évolution du poids du patien ...[+++]

2. Bent u zich ervan bewust dat suïcide na bariatrische chirurgie een voorkomende problematiek is? a) Hebt u hier cijfers over? Zou u mij deze kunnen geven? b) Kunt u aanduiden bij de cijfers van suïcide na bariatrie wat het suïcidepercentage is in het eerste, tweede, derde, vierde en vijfde jaar na de ingreep? c) Om te kunnen vergelijken: wat is het suïcidecijfer/percentage bij de totale Belgische bevolking voor de afgelopen vijf jaar? d) Wordt het effect van de bariatrische chirurgie op het gewicht bijgehouden?


5. Comment expliquez-vous que les communes soient informées des décisions très tardivement après qu'elles ont été prises?

5. Hoe verklaart u dat de steden en gemeenten pas lange tijd nadat de beslissingen werden genomen, worden geïnformeerd?


Classification de l'obésité selon le National Institute of Health (NIH): - maigreur : IMC inférieur à 18,5; - poids normal : IMC entre 18,5 et 24,9 kg/m2; - surpoids: IMC entre 25 et 29,9 kg/m2; - obésité (grade I): IMC entre 30,0 kg/m2 et 34,9 kg/m2; - obésité sévère (grade II): IMC entre 35,0 kg/m2 et 39,9 kg/m2; - obésité morbide (grade III): IMC à partir de 40,0 kg/m2 (IMC supérieur à 35 kg/m2 + plaintes articulaire, cardiaque ou pulmonaire, diabète ou hypertension); - super obésité: IMC à partir de 50,00 kg/m2. e) Envisagez-vous de tenter de pallier les risques de suicide après une chirurgie ...[+++]

Classificatie van obesitas volgens het National Institute of Health (NIH): - ondergewicht: BMI lager dan 18,5; - normaal gewicht: BMI tussen 18,5 en 24,9 kg/m2; - overgewicht: BMI tussen 25 en 29,9 kg/m2; - obesitas (klasse I): BMI tussen 30,0 kg/m2 en 34,9 kg/m2; - ernstige obesitas (klasse II): BMI tussen 35,0 kg/m2 en 39,9 kg/m2; - morbide obesitas (klasse III): BMI vanaf 40,0 kg/m2 (BMI van meer dan 35 kg/m2 + gewrichts-, hart- of longklachten, suikerziekte of hoge bloeddruk); - superobesitas: BMI vanaf 50,00 kg/m2. e) Overweegt u hieraan tegemoet te komen, bijvoorbeeld door het uitstippelen van een opvolgtraject, gekoppeld aan ...[+++]


5. Disposez-vous de chiffres relatifs au total annuel des suicides recensés au cours des cinq dernières années et (directement) liés à des dépressions incurables, à des troubles neuropsychiatriques ou aux maladies citées plus haut?

5. Heeft men zicht op het jaarlijks aantal geregistreerde zelfmoorden die in (rechtstreeks) verband staan met de ongeneeslijke depressies, neuro-psychiatrische stoornissen en vermelde ziektes, voor de jongste vijf jaar?


C’est vous qui teniez la barre - nous avons eu un débat en début d’après-midi sur le système de ciblage automatisé, dont vous avez été informée dès septembre 2005 et que vous nous avez caché.

U heeft daarover gesproken; we hebben eerder vanmiddag een debat gehad over het Automated Targeting System (ATS), waarvan u in september 2005 weliswaar op de hoogte was, maar waarover u ons desondanks niets heeft verteld.


Nous disposons entre autres des données suivantes: année de naissance sexe code postal Belgique code INS Belgique code du pays indicateur nationalité lieu d'admission année d'admission mois d'admission jour de semaine de l'admission code réadmission réadmission en nombre de jours depuis la sortie précédente mois de sortie jour de semaine de la sortie durée totale du séjour hospitalier en nombre de jours type d'admission entre autres: - admission par le service des urgences sans implication du service 100 ou d'une ambulance; - admission par le service des urgences sans implication du service 100 avec une ambulance, sans accompagnement d' ...[+++]

We beschikken onder meer over de volgende gegevens: geboortejaar geslacht postcode België NIS-code België landcode indicator nationaliteit plaats voor opname jaar van opname maand van opname dag in de week van opname code heropname heropname in aantal dagen sinds vorig ontslag maand van ontslag dag in de week van ontslag totale verblijfsduur in het ZH in dagen type opname onder andere: - opname via spoedgevallendienst zonder betrokkenheid van de dienst 100 of een ambulance; - opname via spoedgevallendienst zonder betrokkenheid van de dienst 100 met een ambulance, zonder begeleiding van een MUG; - opname via spoedgevallendienst met betr ...[+++]


Il s'avère que cette exportation est extrêmement simple, qu'aucune instance officielle belge n'a rien remarqué, que le contrôle présente manifestement des lacunes majeures, que vos services n'ont pas réagi, même après plusieurs alertes des services secrets américains, que mal informée par vos services dans un dossier clé, vous avez été amenée à fournir des réponses erronées à la question parlementaire d'une députée, que la Sûreté a essayé de cacher, de ...[+++]

Nu blijkt dat die uitvoer bijzonder eenvoudig is, dat geen enkele officiële Belgische instantie iets heeft opgemerkt, dat de controle duidelijk grote leemtes vertoont, dat uw diensten niet hebben gereageerd, ook niet na verschillende waarschuwingen van de Amerikaanse geheime diensten, dat u onjuiste antwoorden hebt gegeven op een parlementaire vraag van een volksvertegenwoordiger omdat u door uw diensten slecht werd ingelicht over een sleuteldossier, dat de Veiligheid geprobeerd heeft de bewijzen van haar vergissingen verborgen te houden voor het Comité I en dat ze beweert dat ze van u niet de nodige middelen heeft gekregen om een van de ...[+++]


Le 9 janvier 2007, je vous ai interrogé à propos d'un certain nombre d'articles de presse selon lesquels le département américain des Affaires étrangères a autorisé, 33 ans après les faits, la publication d'un document indiquant que l'ambassade américaine était informée de l'implication de M. Yasser Arafat dans le meurtre de trois diplomates commis en 1973 à Khartoum par des membres de l'organisation terroriste " Septembre Noir" (question n° 13604, Compte rendu intégral, ...[+++]

Op 9 januari 2007 stelde ik u een vraag omtrent een aantal persberichten volgens dewelke het Amerikaans ministerie van Buitenlandse Zaken na 33 jaar een document vrijgegeven heeft waarin staat dat de Amerikaanse ambassade op de hoogte was van de betrokkenheid van Yasser Arafat bij de moord op drie diplomaten in 1973 in Khartoem door leden van de " Zwarte September" (vraag nr. 13604, Integraal Verslag, Kamer, 2006-2007, commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, 9 januari 2007, COM1146, blz. 36).


3. a) Pourriez-vous me communiquer le nombre de cas recensés où la formalité d'enregistrement n'a pas été effectuée volontairement ou ne l'a été que de manière tardive, soit après l'écoulement du délai de 3 mois prévu à l'article 32 du Code des droits de l'enregistrement? b) Quelles sont les recettes fiscales spécifiques à ces enregistrements " forcés" et " tardifs" (droits recouvrés ainsi qu'amendes et majorations)?

3. a) Kan u het aantal gevallen meedelen waarin de registratie niet vrijwillig of pas laattijdig gebeurde, dat wil zeggen na verloop van de termijn van drie maanden waarin artikel 32 van het Wetboek der Registratierechten voorziet? b) Welke belastingopbrengst leverden die " gedwongen" en " laattijdige" registraties op (geïnde rechten evenals boetes en vermeerderingen)?


3. a) Pourriez-vous communiquer le nombre de cas recensés où la formalité d'enregistrement n'a pas été effectuée volontairement ou ne l'a été que de manière tardive, soit après l'écoulement du délai de trois mois prévu à l'article 32 du Code des droits d'enregistrement? b) Quels sont les recettes fiscales spécifiques à ces enregistrements " forcés" et " tardifs" (droits recouvrés ainsi qu'amendes et majorations)?

3. a) Kan u het aantal gevallen meedelen waarin de registratie niet vrijwillig of pas laattijdig gebeurde, dat wil zeggen na verloop van de termijn van drie maanden waarin artikel 32 van het Wetboek der registratierechten voorziet? b) Welke belastingopbrengst leverden die " gedwongen" en " laattijdige" registraties op (geïnde rechten evenals boetes en vermeerderingen)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

etes-vous informée de cas de suicides recensés après ->

Date index: 2022-07-06
w