Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit ethnique
Conflit interethnique
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Discrimination ethnique
Discrimination fondée sur les origines ethniques
Discrimination fondée sur l’origine ethnique
Groupe ethnique
Groupement ethnique
Guerre tribale
Gérer les activités entre les différents secteurs
Minorité ethnique
Nettoyage ethnique
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Purification ethnique
épuration ethnique

Vertaling van "ethniques dans différents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]

etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]


épuration ethnique | nettoyage ethnique | purification ethnique

etnische zuivering


personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

LHBT uit een etnische minderheid


discrimination fondée sur l’origine ethnique | discrimination fondée sur les origines ethniques

discriminatie op grond van etnische afstamming | discriminatie op grond van etnische origine




conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]

conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette mission d'entraînement militaire comprend les tâches suivantes: fournir un avis stratégique au Ministre de la Défense et à l'État-major Général de la République Centrafricaine afin de leur permettre de faire évoluer leurs Forces Armées vers une armée professionnelle, contrôlée démocratiquement et représentative sur le plan ethnique; former les officiers et les sous-officiers des Forces Armées Centrafricaines (FACA) ainsi que les spécialistes dans différents domaines; et former collectivement et entraîner les unités des FACA. 2 ...[+++]

Deze militaire trainingsopdracht heeft als taken: het verstrekken van strategisch advies aan de minister van Defensie en aan de Generale Staf van de Centraal-Afrikaanse Republiek teneinde hen toe te laten hun strijdkrachten te laten evolueren naar een professioneel, democratisch gecontroleerd en etnisch representatief leger; het opleiden van de officieren en onderofficieren van de "Forces Armées Centrafricaines" (FACA) alsook van specialisten in verschillende domeinen; en het collectief opleiden en trainen van FACA eenheden. 1. Het pecuniair statuut wordt door de wettelijke teksten bepaald.


2. Le gouvernement a-t-il l'intention de mettre en garde les différents protagonistes de la crise burundaise et de leur indiquer que ceux qui veulent profiter de la crise pour raviver les dissensions ethniques seront traduits devant la Cour pénale internationale (CPI) de La Haye? 3. Le gouvernement envisage-t-il d'interdire l'accès au territoire belge et de geler les avoirs des membres CNDD-FDD du gouvernement?

2. Zal de regering alle actoren in Burundi waarschuwen dat zij, die deze politieke crisis willen uitspelen om de etnische breuklijnen te reactiveren, verantwoordelijk zullen gehouden worden voor het Internationaal Strafhof (ICC) in Den Haag? 3. Zal de regering overgaan in ons land tot het invoeren van een inreisverbod voor regeringsleden van de CNDD-FDD en de bevriezing van hun activa?


30. demeure préoccupé par la ségrégation continue des enfants dans les écoles publiques en fonction de critères ethniques; relève que l'existence de trois programmes différents fait obstacle à l'étude commune, participative et objective de l'histoire commune et des récents événements historiques; prie instamment les autorités de mettre en œuvre de manière effective des principes éducatifs qui n'écartent personne, à commencer par ...[+++]

30. blijft bezorgd over het feit dat in openbare scholen in kinderen nog steeds op basis van afkomst worden gescheiden; merkt op dat een gemeenschappelijke, inclusieve en objectieve bestudering van de gemeenschappelijke geschiedenis en recente historische gebeurtenissen wordt verhinderd doordat er sprake is van drie verschillende curricula; dringt bij de autoriteiten aan op een effectieve uitvoering van de beginselen van inclusief onderwijs met betrekking tot kinderen met een handicap; dringt er bij de nieuwe leiders van het land op aan onverwijld in beide entiteiten en het Brčko District een inclusief en niet-discriminatoir onderwijs ...[+++]


4. de condamner la campagne de nettoyage ethnique menée par le régime birman contre plusieurs grandes minorités ethniques qui luttent pour leur autonomie; de demander aux autorités birmanes d'engager avec les différents groupes ethniques un processus de négociation pour la suspension immédiate et la solution définitive des différents conflits internes;

4. de etnische zuiveringscampagne te veroordelen van het Birmese regime tegen verschillende belangrijke etnische groeperingen die strijden voor autonomie, de Birmese overheid te vragen onderhandelingen op te starten met de verschillende etnische groepen om de interne conflicten meteen op te heffen en voorgoed op te lossen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux villes du projet, Novi Travnik et Gornji Vakuf, sont peuplées de groupes ethniques différents, les croates et les musulmans. Mais cette diversité ethnique peut être surpassée par les activités communes des femmes.

De twee steden, Novi Travnik en Gornji Vakuf, zijn etnisch opgedeeld in een Kroatische- en moslimgemeenschap maar de etnische verdeeldheid kan via de gezamenlijke activiteiten van de vrouwen overstegen worden.


Les deux villes du projet, Novi Travnik et Gornji Vakuf, sont peuplées de groupes ethniques différents, les croates et les musulmans. Mais cette diversité ethnique peut être surpassée par les activités communes des femmes.

De twee steden, Novi Travnik en Gornji Vakuf, zijn etnisch opgedeeld in een Kroatische- en moslimgemeenschap maar de etnische verdeeldheid kan via de gezamenlijke activiteiten van de vrouwen overstegen worden.


Ses missions essentielles sont d’instruire de façon la plus objective possible, de socialiser par des valeurs communes, de cultiver l’égalité des chances et de réussite, d’amener les élèves à se construire, et de s’élever dans la société sans être déterminés, favorisés ou défavorisés par des caractères différenciés comme le genre, la classe sociale, l’origine ethnique, la langue, l’identité culturelle ou religieuse.

De kerntaken zijn om op de meest objectieve manier mogelijk op te voeden, te socialiseren door gemeenschappelijke waarden, het cultiveren van gelijkheid van kansen en succes, om leerlingen ertoe te brengen zichzelf op te bouwen, en om zich in de samenleving te verheffen zonder te worden bepaald, bevoordeeld of benadeeld door gedifferentieerde kenmerken zoals gender, klasse, etniciteit, taal, culturele of religieuze identiteit.


8. demande à la Commission d'envisager l'élargissement des possibilités de financement accordé par l'UE au titre du Fonds social européen et du Fonds européen d'intégration et de leur donner une position plus stratégique afin qu'ils puissent jouer un rôle dans l'insertion et la réinsertion des femmes appartenant à des groupes ethniques minoritaires sur le marché du travail, en particulier en période de crise économique; souligne l'importance de faire une différence entre les ...[+++]

8. verzoekt de Commissie een uitbreiding te overwegen van de Europese financieringsmogelijkheden uit het Europees Sociaal Fonds en het Europees Integratiefonds, en deze fondsen een meer strategische focus te geven zodat zij een rol kunnen spelen in de integratie en herintegratie op de arbeidsmarkt van vrouwen uit etnische minderheden, vooral in tijden van economische crisis; benadrukt dat het belangrijk is in verband met het Integratiefonds onderscheid te maken tussen migranten en etnische minderheden en vraagt de Commissie maatregelen te ontwikkelen die financiering door de EU gemakkelijker beschikbaar maken voor vrouwen van etnische m ...[+++]


Je pense que si de telles pratiques entraînent une sous représentation des minorités raciales et ethniques dans différents domaines de la vie sociale, les États membres ont le devoir de développer des politiques visant à garantir l’accès égal et à vaincre la discrimination.

Ik ben van mening dat als dergelijke praktijken leiden tot ondervertegenwoordiging van raciale en etnische minderheden op verschillende terreinen van het sociale leven, de lidstaten de plicht hebben beleid uit te stippelen om gelijke toegang te verzekeren en discriminatie te voorkomen.


Il s'agira de mettre un terme aux affrontements violents récurrents entre différents groupes ethniques au Sud-Soudan et entre l'Armée populaire de libération du Soudan et les milices rebelles.

Er moet een einde worden gemaakt aan de herhaaldelijke gewelddadige confrontaties tussen de verschillende etnische groepen in Zuid-Soedan en tussen het Volksbevrijdingsleger van Soedan en de rebellerende milities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ethniques dans différents ->

Date index: 2023-08-05
w