Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur 1 000 litres " (Frans → Nederlands) :

Conformément à l'article 420, § 3, 2° de la même loi-programme, les nouveaux taux du droit d'accise spécial pour l'essence sans plomb sont fixés à : - 351,1228 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à haute teneur en soufre et/ou en aromatiques; - 335,9875 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques; - 335,9875 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 41 et 2710 11 45.

Overeenkomstig artikel 420, § 3, 2° van dezelfde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns van toepassing op ongelode benzine: - 351,1228 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine met een hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN code 2710 11 49; - 335,9875 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN code 2710 11 49; - 335,9875 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine van de GN codes 2710 11 41 en 2710 11 45.


Conformément à l'article 420, § 3, 1°, de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : - 298,8663 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une teneur en soufre excédant 10 mg/kg ; - 283,7310 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 10 mg/kg.

Overeenkomstig artikel 420, § 3, 1°, van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns: - 298,8663 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met een zwavelgehalte van meer dan 10 mg/kg; - 283,7310 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg.


Conformément à l'article 420, § 3, 1°, de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : - 288,3814 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une teneur en soufre excédant 10 mg/kg ; - 273,2461 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 10 mg/kg.

Overeenkomstig artikel 420, § 3, 1°, van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns: - 288,3814 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met een zwavelgehalte van meer dan 10 mg/kg; - 273,2461 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg.


Conformément à l'article 420, § 3, 1°, de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : - 280,8814 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une teneur en soufre excédant 10 mg/kg ; - 265,7461 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 10 mg/kg.

Overeenkomstig artikel 420, § 3, 1°, van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns: - 280,8814 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met een zwavelgehalte van meer dan 10 mg/kg; - 265,7461 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg.


Conformément à l'article 420, § 3, 1°, de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : - 272,5814 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil des codes NC 2710 19 41, 2710 19 45 et 2710 19 49 avec une teneur en soufre excédant 10 mg/kg ; - 257,4461 EUR par 1.000 litres à 15° C pour le gasoil du code NC 2710 19 41 avec une teneur en soufre n'excédant pas 10 mg/kg.

Overeenkomstig artikel 420, § 3, 1°, van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns: - 272,5814 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-codes 2710 19 41, 2710 19 45 en 2710 19 49 met een zwavelgehalte van meer dan 10 mg/kg; - 257,4461 EUR per 1.000 liter bij 15° C voor de gasolie van de GN-code 2710 19 41 met een zwavelgehalte van niet meer dan 10 mg/kg.


Conformément à l'article 420, § 3, 2°, de la même loi-programme, les nouveaux taux du droit d'accise spécial pour l'essence sans plomb sont fixés à : - 333,3969 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à haute teneur en soufre et/ou en aromatiques; - 318,3564 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb du code NC 2710 11 49, à faible teneur en soufre et en aromatiques; - 318,3564 EUR/1.000 litres à 15 ° C pour l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41 et 2710 11 45.

Overeenkomstig artikel 420, § 3, 2°, van dezelfde programmawet worden de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns van toepassing op ongelode benzine : - 333,3969 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine met een hoog zwavelgehalte en/of aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; - 318,3564 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine met een laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; - 318,3564 EUR/1.000 liter bij 15 ° C voor de ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41 en 2710 11 45.


c) toute fluctuation à la hausse ou à la baisse de plus de 5 % du prix moyen constaté par rapport au prix moyen variable pris en considération pour le calcul des taux d'accise visés au paragraphe 1 , à savoir pour le bioéthanol : 117 EUR par 1.000 litres à 20 ° C, et pour l'EMAG : 136 EUR par 1.000 litres à 15 ° C, conduit à la modification du ou des taux d'accise visés au paragraphe 1 ; en cas de modification à la baisse du taux d'accise visé au paragraphe 1 , cette baisse ne peut pas excéder le montant du prix moyen variable précit ...[+++]

c) elke schommeling naar boven of naar beneden van meer dan 5 % van de gemiddelde prijs, vastgesteld ten opzichte van de gemiddelde variabele prijs die in aanmerking werd genomen voor het berekenen van de accijnstarieven bedoeld in paragraaf 1, te weten voor bio-ethanol : 117 EUR per 1.000 liter bij 20 ° C, en voor FAME : 136 EUR per 1.000 liter bij 15 ° C, leidt tot een aanpassing van het accijnstarief of van de accijnstarieven bedoeld in paragraaf 1; bij een aanpassing naar beneden van het accijnstarief bedoeld in paragraaf 1, mag ...[+++]


Vu l'extrême urgence motivée par le fait que l'arrêté ministériel concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité, devant être pris en exécution du présent arrêté, contient des dispositions permettant la mise en application fiscale des changements opérés par le Secrétaire d'Etat en charge de la Mobilité en matière d'obligation de présentation au contrôle technique de certains tracteurs agricoles; que ces changements auront une influence sur la fiscalité à appliquer aux carburants utilisés par les tracteurs agricoles; qu'il est prévu que les changements envisagés par le Secrétaire d'Etat en charge de la Mobilité entrent en vigueur le 1 mai 2014; que suite à ces changements les tracteurs agricoles utilisés à d'autres f ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het ministerieel besluit betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit, dat zou moeten genomen worden ter uitvoering van dit besluit, voorschriften bevat die de fiscale bepalingen van toepassing laten worden van wijzigingen, verricht door de Staatssecretaris bevoegd voor Mobiliteit, betreffende de verplichting tot het zich aanbieden voor de technische controle van bepaalde landbouwtractoren; dat deze wijzigingen een invloed zullen hebben op de van toepassing zijnde fiscaliteit op de motorbrandstof gebruikt door landbouwtractoren; dat de wijzigingen beoogd door ...[+++]


Toutefois, pour ce type de produit dont le prix s'était envolé de 1,0060 EUR par litre au 19 février 2007 à 1,258 EUR par litre au début du mois de novembre suivant, soit une hausse de 25 %, le taux d'accise pratiqué à l'époque ne laissait apparaître qu'une marge de manoeuvre de 14,7330 EUR par 1000 litres pour tenir compte du fait que le taux minimum européen à respecter entre le 1 janvier 2004 et le 1 janvier 2010 était de 302 EUR par 1000 litres et ...[+++]

Voor bedoeld product, waarvoor de prijs was gestegen van 1,0060 EUR per liter op 19 februari 2007 tot 1,258 EUR per liter begin november van dat jaar, hetzij een stijging van 25 %, liet de op dat ogenblik toepasselijke accijnsvoet slechts een maximale manoeuvreerruimte van 14,7330 EUR per 1 000 liter, daarbij rekening gehouden met het feit dat het Europese minimumaccijnstarief tussen 1 januari 2004 en 1 januari 2010 op 302 EUR per 1 000 liter was bepaald en dat het effectieve globale accijnstarief voor gasolie voor de weg 316,7330 EUR ...[+++]


Ces différentes actions à la baisse de l'accise spéciale ont donc permis de diminuer le taux d'accise spéciale de 49,90 EUR par 1 000 litres et, la marge de manoeuvre restante s'est réduite à un montant de 14,7330 EUR par 1 000 litres, à savoir 316,7330 - 302,0000 EUR (taux minimum obligatoire européen) par 1 000 litres.

Deze verschillende maatregelen tot het verlagen van de bijzondere accijns hebben toegelaten om het tarief van de bijzondere accijns te verlagen met 49,90 EUR per 1 000 liter en, hierdoor werd de overblijvende manoeuvreerruimte beperkt tot een bedrag van 14,7330 EUR per 1 000 liter, zijnde 316,7330 - 302,0000 EUR (Europees minimumbelastingniveau) per 1 000 liter.




Anderen hebben gezocht naar : d'accise spécial pour     eur 1 000 litres     ° c pour     litres     considération pour     agricoles utilisés pour     décembre     pour     1000 litres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur 1 000 litres ->

Date index: 2022-03-01
w