le Conseil a de nouveau sous-utilisé
les crédits prévus pour l'interprétation afin de disposer de fonds supplémentaires
pour les frais de voyage des délégations. Par conséquent, les crédits effectivement engagés
pour les frais de voyage en 2009 étaient nettement inférieurs au budget initial et s'élevaient à moins de la moitié des m
ontants disponibles après virement (36 100 000 EUR initialement prévus et 48 100 000 EUR disponibles après virement, contre 22 700 000 EUR d'eng
...[+++]agements). Quelles ont été les raisons de ce virement d'un montant de 12 000 000 EUR (voir le rapport d'activité en matière financière – 11327/10, FIN 278 – point 3.3.2, sixième puce)?
de Raad heeft opnieuw onderbenutting bij vertolking gebruikt voor extra financiering voor reiskosten voor delegaties. Ten gevolg hiervan bedroegen de feitelijke vastleggingen voor reiskosten in 2009 aanzienlijk minder dan in de oorspronkelijke begroting, en minder dan de helft van het bedrag dat beschikbaar was na de overschrijving (oorspronkelijk 36 100 000 EUR en 48 100 000 EUR na de overschrijving, in vergelijking met de vastlegging van 22 700 000 EUR). Wat waren de redenen voor deze overschrijving van 12 000 000 EUR (zie het financieel activiteitenverslag – 11327/10, FIN 278, punt 3.3.2, punt VI)?