Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «eur etant donné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorga ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’accent sera mis sur les projets d’un montant inférieur à 10 millions EUR, étant donné que ceux-ci sont la plupart du temps ignorés par les investisseurs commerciaux et les IFI.

De nadruk zal liggen op projecten onder 10 miljoen EUR, omdat commerciële investeerders en IFI’s deze meestal links laten liggen.


- Montant maximum d'impôt pour lequel une bonification peut être obtenue : - 2.500,00 EUR x 106 % = 2.650,00 EUR - Précompte : - 1.750,00 EUR - Reste : 900,00 EUR Etant donné que le supplément d'impôt dépasse les versements anticipés effectués (700,00 EUR), la totalité de ceux-ci donne droit à bonification.

- Maximumbelasting die aanleiding kan geven tot bonificatie: - 2.500,00 euro x 106 %: 2.650,00 euro - Voorheffing: - 1.750,00 euro - Verschil: 900,00 euro Daar het belastingsupplement groter is dan de gedane voorafbetalingen (700,00 euro), geven deze laatste voor hun totale bedrag recht op bonificatie.


- Montant maximum d'impôt pour lequel une bonification peut être obtenue : - 2.500,00 EUR x 106 % = 2.650,00 EUR - Précompte : - 1.750,00 EUR - Reste : 900,00 EUR Etant donné que le supplément d'impôt dépasse les versements anticipés effectués (700,00 EUR), la totalité de ceux-ci donne droit à bonification.

- Maximumbelasting die aanleiding kan geven tot bonificatie: - 2.500,00 euro x 106 %: 2.650,00 euro - Voorheffing: - 1.750,00 euro - Verschil: 900,00 euro Daar het belastingsupplement groter is dan de gedane voorafbetalingen (700,00 euro), geven deze laatste voor hun totale bedrag recht op bonificatie.


1. Les travailleurs du nettoyage industriel qui n'ont que de courts trajets (ou jours de courts trajets) de moins de 10 km par jour n'ont pas droit à une indemnité journalière. Etant donné que ce sont des travailleurs non sédentaires, le problème est résolu en accordant une indemnité RGPT de 0,80 EUR net par jour pour les jours de déplacement de moins de 10 km ou un avantage similaire, négocié au niveau de l'entreprise;

1. Industriële reinigers met korte verplaatsingen (of dagen van korte verplaatsing) van minder dan 10 km per dag hebben geen recht op een dagvergoeding, Aangezien dit niet-sedentaire werknemers zijn, wordt het probleem opgelost door toekenning van een ARAB-vergoeding van 0,80 EUR er dag voor de dagen met verplaatsing van minder dan 10 km of een gelijkwaardig voordeel, onderhandeld op bedrijfsniveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que le paiement de l'augmentation de 0,80 EUR net par jour presté pour l'année 2016 doit être résolu, des chèques-repas sont accordés par jour presté d'une valeur de :

Vermits de betaling van de verhoging van 0,80 EUR per gepresteerde dag voor het jaar 2016 moet worden opgelost, worden maaltijdcheques toegekend per gepresteerde dag met een waarde van :


Chaque conteneur à billets contient un lot, étant donné que chaque conteneur à billets contient au moins deux billets qui attribuent en total un lot d'au moins 5 EUR.

Elke biljettenhouder bevat een lot, aangezien elke biljettenhouder minstens twee biljetten bevat die in totaal een lot toekennen van minstens 5 EUR.


Aide d'ajustement conditionnelle (350 millions d'EUR, plus un cofinancement national pouvant atteindre un montant identique. Ces compléments de financement ne sont pas considérés comme des aides d’État): étant donné qu'en raison de la crise qui se prolonge, certains agriculteurs maintiennent, voire augmentent, la production afin de conserver leurs liquidités, la Commission a l’intention d'octroyer de nouveaux fonds qui pourront être liés à des engagements spécifiques tout en contribuant à assu ...[+++]

Voorwaardelijke aanpassingssteun (350 miljoen euro, plus mogelijke nationale cofinanciering tot eenzelfde bedrag. Zulke aanvullingen worden niet als staatssteun beschouwd): Met de aanhoudende crisis blijkt dat sommige landbouwers de productie handhaven of zelfs opvoeren om de cashflow op peil te houden. Daarom is de Commissie voornemens nieuwe middelen te verstrekken die kunnen worden gekoppeld aan specifieke verbintenissen en kunnen bijdragen aan het waarborgen van de marktstabiliteit.


Etant donné que le supplément d'impôt dépasse les versements anticipés effectués (700,00 EUR), la totalité de ceux-ci donne droit à bonification.

Daar het belastingsupplement groter is dan de gedane voorafbetalingen (700,00 EUR), geven deze laatste voor hun totale bedrag recht op bonificatie.


A la prise en cours de la convention soins de santé, le montant des primes nettes mensuelles (à majorer de la cotisation A.M.I.) s'élève à : Prime Adulte (P) : 10,90 EUR Prime Enfant (*) : 4,35 EUR * = enfant de moins de 25 ans qui donne droit à des allocations familiales OU étant fiscalement à charge d'un des deux parents jusqu'à l'âge de 25 ans.

Bij de invoegetreding van de overeenkomst gezondheidszorgen bedragen de maandelijkse netto-premies (te verhogen met RIZIV-bijdrage) : Premie volwassene (P) : 10,90 EUR Premie kind (*) : 4,35 EUR * = kind jonger dan 25 jaar dat recht geeft op kinderbijslag of fiscaal ten laste is van één van beide ouders tot de leeftijd van 25 jaar.


L’accent sera mis sur les projets d’un montant inférieur à 10 millions EUR, étant donné que ceux-ci sont la plupart du temps ignorés par les investisseurs commerciaux et les IFI.

De nadruk zal liggen op projecten onder 10 miljoen EUR, omdat commerciële investeerders en IFI’s deze meestal links laten liggen.




D'autres ont cherché : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     eur etant donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur etant donné ->

Date index: 2022-07-30
w