Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord EUR-OPA Risques majeurs
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
EURES Transfrontalier
EURES-T
Effectuer des plantations selon les consignes données
Installer les clients selon la liste d’attente
Marque d'immatriculation EUR
Partenariat transfrontalier EURES
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réseau EURES transfrontalier
Selon l'usage
Selon les règles de l'art
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "eur selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EURES Transfrontalier | EURES-T | partenariat transfrontalier EURES | Réseau EURES transfrontalier

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


Accord EUR-OPA Risques majeurs | Accord partiel ouvert en matière de prévention, de protection et d'organisation des secours contre les risques naturels et technologiques majeurs | Accord partiel ouvert sur les risques majeurs (EUR-OPA)

EUR-OPA-akkoord zware risico's | open deelakkoord inzake preventie, bescherming en organisatie van de hulpverlening tegen zware natuurlijke en technologische risico’s




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift


selon les règles de l'art

volgens de regels van de kunst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 1 juillet 2016, la valeur du chèque-repas est augmentée de 0,33 EUR selon les mêmes modalités (ce qui correspond à un chèque-repas d'une valeur de 4,19 EUR, avec une intervention patronale de 3,10 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR).

Vanaf 1 juli 2016 wordt de waarde van de maaltijdcheque volgens dezelfde modaliteiten met 0,33 EUR verhoogd (wat overeenkomt met een maaltijdcheque met de waarde van 4,19 EUR, met een tegemoetkoming van de werkgever van 3,10 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer).


A partir du 1 juillet 2016, la valeur du chèque-repas est augmentée de 0,33 EUR selon les mêmes modalités (ce qui correspond à un chèque-repas d'une valeur de 4,19 EUR, avec une intervention patronale de 3,10 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR).

Vanaf 1 juli 2016 wordt de waarde van de maaltijdcheque volgens dezelfde modaliteiten met 0,33 EUR verhoogd (wat overeenkomt met een maaltijdcheque met de waarde van 4,19 EUR, met een tegemoetkoming van de werkgever van 3,10 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer).


- Est passible d'une amende administrative de maximum 500 EUR, selon une échelle fixée par le Gouver|Upnement, toute personne qui commet une infraction fixée par le Gouvernement et qui a atteint l'âge de seize ans au moment où les faits sont commis.

- Elke persoon die een overtreding begaat die vastgesteld is door de Regering en die op het ogenblik waarop de feiten worden gepleegd zestien jaar is, is vatbaar voor een administratieve sanctie van maximum 500 EUR, volgens een schaal vastgesteld door de Regering.


A partir du 1 juillet 2016, la valeur du chèque-repas est augmentée selon les mêmes modalités de 0,39 EUR (ce qui correspond à un chèque-repas d'une valeur de 3,70 EUR, avec une intervention patronale de 2,61 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR).

Vanaf 1 juli 2016 wordt de waarde van de maaltijdcheque volgens dezelfde modaliteiten verhoogd met 0,39 EUR (wat overeenkomt met een maaltijdcheque met een waarde van 3,70 EUR, met een tegemoetkoming van de werkgever van 2,61 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 1 juillet 2016, la valeur du chèque-repas est augmentée selon les mêmes modalités de 0,39 EUR (ce qui correspond à un chèque-repas d'une valeur de 3,70 EUR, avec une intervention patronale de 2,61 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR).

Vanaf 1 juli 2016 wordt de waarde van de maaltijdcheque volgens dezelfde modaliteiten verhoogd met 0,39 EUR (wat overeenkomt met een maaltijdcheque met een waarde van 3,70 EUR, met een tegemoetkoming van de werkgever van 2,61 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer).


V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 t ...[+++]

V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maa ...[+++]


Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profe ...[+++]

De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : a)scheikundige nijverheid : 22.000 EUR per personeelslid (gemiddeld aantal over het beschouwde jaar); b ...[+++]


Sous-section IV. - Minimum de capital requis Art. 189. § 1. Les entreprises d'assurance ou de réassurance détiennent un minimum de capital requis calculé conformément aux principes suivants: 1° il est calculé d'une manière claire et simple, et de telle sorte que son calcul puisse faire l'objet d'un audit; 2° il correspond à un montant de fonds propres de base éligibles en-deçà duquel les preneurs d'assurance et les bénéficiaires seraient exposés à un niveau de risque inacceptable si l'entreprise d'assurance ou de réassurance était autorisée à poursuivre son activité; 3° la fonction linéaire, visée au paragraphe 2, utilisée pour calc ...[+++]

Onderafdeling IV. - Minimumkapitaalvereiste Art. 189. § 1. De verzekerings- of herverzekeringsondernemingen voldoen aan een minimumkapitaalvereiste dat berekend wordt overeenkomstig de volgende beginselen: 1° het wordt op een duidelijke en eenvoudige wijze berekend, en wel zodanig dat de berekening kan worden gecontroleerd; 2° het komt overeen met een bedrag aan in aanmerking komend kernvermogen waaronder de verzekeringnemers en de begunstigden blootstaan aan een ontoelaatbaar risiconiveau, indien de verzekerings- of herverzekeringsonderneming haar activiteiten zou mogen voortzetten; 3° de in paragraaf 2 bedoelde lineaire functie di ...[+++]


Art. 2. Cette somme est attribuée selon les modalités suivantes : Personnel: 272.500 eur; Fonctionnement - frais généraux: 658.000 eur; Coordination association, médias: 1.141.000 eur; Amortissements: 147.000 eur; Impôts et frais bancaires: 48.500 eur.

Art. 2. Deze som zal volgens de volgende modaliteiten toegewezen worden : Personeel: 272.500 eur; Werking - algemene kosten: 658.000 eur; Coördinatie verenigingen, media: 1.141.000 eur; Afschrijvingen: 147.000 eur; Belastingen en bankkosten: 48.500 eur.


Les montants des aides au développement par projets (de 23.000 à 35.000 EUR selon les catégories d'oeuvres) se sont révélés suffisamment élevés pour être attractifs et avoir un impact réel sur le financement du développement.

De bedragen van de ontwikkelingssteun per project (23.000 à 35.000 EUR naargelang de categorieën van de werken) zijn voldoende hoog gebleken om aantrekkelijk te zijn en een reëel effect op de financiering van de ontwikkeling te hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eur selon ->

Date index: 2024-04-22
w