Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEA
Communauté européenne de l'énergie atomique
Contrôle de sécurité Euratom
Contrôle nucléaire
Euratom
Inspection AIEA
Inspection Euratom
Sécurité des installations nucléaires
Sécurité du réacteur
Sécurité nucléaire
Sûreté nucléaire
Traité CEEA
Traité Euratom

Vertaling van "euratom ne prévoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


CEEA [ Communauté européenne de l'énergie atomique | Euratom ]

EGA [ Euratom | Europese Gemeenschap voor atoomenergie ]


sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]

nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]


traité CEEA [ traité Euratom ]

EGA-Verdrag [ Euratom-Verdrag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La loi du 3 juin 2014 qui transpose la directive 2011/70/Euratom établissant un cadre communautaire pour la gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs prévoit notamment, en son article 4, que le Roi institue par arrêté délibéré en Conseil des ministres, sur proposition de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) et après avis de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN), des politiques nationales en matière de gestion des déchets radioactifs et du comb ...[+++]

De wet van 3 juni 2014 die de Richtlijn 2011/70/Euratom tot vaststelling van een communautair kader voor een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval omzet, voorziet meer bepaald in artikel 4, dat de Koning, bij besluit vastgelegd na overleg in de Ministerraad, op voorstel van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen (NIRAS) en na advies van het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC), nationale beleidsmaatregelen met betrekking tot het beheer van radioactief afval en van verbruikte splijtstof vaststelt.


L'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit que "le gouvernement prendra les mesures politiques nationales en matière de gestion des déchets nucléaires des catégories B et C", et ce conformément à la loi du 3 juin 2014 transposant la directive 2011/70/Euratom établissant un cadre communautaire pour la gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs.

Het regeringsakkoord van 9 oktober 2014 bepaalt dat "de regering de nationale beleidsmaatregelen zal uitvaardigen voor het beheer van het nucleair afval van categorie B en C" en dit overeenkomstig de wet van 3 juni 2014 tot omzetting van de richtlijn 2011/70/Euratom tot vaststelling van een communautair kader voor een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.


La loi du 3 juin 2014 transposant la directive 2011/70/Euratom établissant un cadre communautaire pour la gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs prévoit que "les Politiques nationales en matière de gestion des déchets radioactifs et du combustible usé considéré comme déchet contiennent des modalités de réversibilité, de récupérabilité et de monitoring pour une période à déterminer en tant qu'éléments de conception et d'exploitation de chaque installation de stockage.

De wet van 3 juni 2014 tot omzetting van richtlijn 2011/70/Euratom tot instelling van een communautair kader voor een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval, voorziet dat "de Nationale Beleidsmaatregelen met betrekking tot het beheer van radioactief afval en van als afval beschouwde verbruikte splijtstof omvatten modaliteiten van omkeerbaarheid, terugneembaarheid en monitoring voor een te bepalen periode als elementen voor het ontwerp en de exploitatie van elke bergingsinstallatie.


L'article 19 prévoit que le commerce de matériaux nucléaires s'effectue conformément aux dispositions du traité Euratom et qu'il pourra être régi, si nécessaire, par un accord spécifique à conclure entre parties.

Artikel 19 bepaalt dat de handel in kernmaterialen geregeld wordt door de bepalingen van het Euratom-Verdrag en dat het, zo nodig, door een bijzondere tussen de Partijen te sluiten overeenkomst zal worden geregeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la radioprotection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants, qui prévoit dans ses articles 49 à 53 des mesures d'intervention en cas de situation d'urgence radiologique.

— Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad van 13 mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren voorziet in de artikelen 49 tot 53 in interventiemaatregelen bij stralingsgevaar.


L'article 19 prévoit que le commerce de matériaux nucléaires s'effectue conformément aux dispositions du traité Euratom et qu'il pourra être régi, si nécessaire, par un accord spécifique à conclure entre parties.

Artikel 19 bepaalt dat de handel in kernmaterialen geregeld wordt door de bepalingen van het Euratom-Verdrag en dat het, zo nodig, door een bijzondere tussen de Partijen te sluiten overeenkomst zal worden geregeld.


(9) Pour ce qui concerne plus particulièrement les élections européennes, l'Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct, modifié depuis, en ce compris dans son intitulé, joint à la décision 76/787/CECA, CEE, Euratom du 20 septembre 1976, des Représentants des États membres réunis au sein du Conseil relative à l'Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel, prévoit en son article 7, que, « sous réserve des dispositions du présent Acte, la procédure électorale est r ...[+++]

(9) Wat meer bepaald de verkiezingen voor het Europees Parlement betreft, wordt in artikel 7 van de Akte tot verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen, die sindsdien gewijzigd is, met inbegrip van het opschrift ervan, welke akte gevoegd is bij besluit 76/787/EGKS, EEG, Euratom van 20 september 1976 van de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, het volgende bepaald : « behoudens de bepalingen van deze akte gelden voor de verkiezingsprocedure in elke lidstaat de nationale bepalingen » (geconsolideerde versie van 23 september 2002, www.europa.eu.int/e ...[+++]


Le traité Euratom ne prévoit pas, pour l'adoption du présent règlement, d'autres pouvoirs que ceux de l'article 203.

Het Euratom-Verdrag voorziet voor de goedkeuring van deze verordening niet in andere bevoegdheden dan die van artikel 203.


Le titre II, chapitre VI, du traité prévoit la création de l’Agence d’approvisionnement d’Euratom (ci-après dénommée «l’Agence»), et définit ses tâches et obligations consistant à garantir aux utilisateurs de l’Union européenne un approvisionnement régulier et équitable en matières nucléaires.

Titel II, hoofdstuk 6 van het Verdrag voorziet in de oprichting van een Voorzieningsagentschap van Euratom (hierna „het Agentschap”) dat tot taak en verplichting heeft een geregelde en billijke voorziening van nucleair materiaal voor de gebruikers in de Europese Unie te waarborgen.


L'accord avec le Japon relatif à l'approche élargie prévoit que ces activités relevant de l'approche élargie devraient être menées par l'Euratom par l'intermédiaire de l'agence domestique de l'Euratom, en qualité d'agence de mise en œuvre.

De Overeenkomst inzake de bredere aanpak met Japan bepaalt dat dergelijke activiteiten in het kader van de bredere aanpak door Euratom moeten worden uitgevoerd via het Binnenlands Agentschap van Euratom als uitvoerend agentschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euratom ne prévoit ->

Date index: 2021-10-28
w