Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro dix-sept mille » (Français → Néerlandais) :

Pour l'employé-tuteur équivalent temps plein qui prend en charge simultanément au moins treize tutelles et coordonne le travail d'au moins quatre tuteurs au sein de son association ou organisme public, cela donne une subvention de dix-sept mille quatre cent deux euros et vingt centimes (17 402,20 euros) par an.

Voor de voltijds equivalent werknemer - voogd die tenminste dertien voogdijen gelijktijdig onder zijn hoede neemt en het werk van tenminste vier voogden binnen zijn vereniging of openbare instelling coördineert, geeft dit een toelage van zeventienduizend vierhonderd en twee euro en twintig cent (17 402,20 euro).


Art. 22. Dans l'article 37 du même décret, le montant « 19.100 euros » est remplacé par le membre de phrase « 18.956,75 euros (dix-huit mille neuf cent cinquante-six euros et septante-cinq cents) ».

Art. 22. In artikel 37 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "19.100 euro" vervangen door de zinsnede "18.956,75 euro (achttienduizend negenhonderdzesenvijftig euro vijfenzeventig cent)".


3° Brabant flamand : 17.533 euro (dix-sept mille cinq cent trente-trois euros) ;

3° Vlaams-Brabant: 17.533 euro (zeventienduizend vijfhonderddrieëndertig euro);


2° centre de confiance pour enfants maltraités Bruges, Blankenbergsesteenweg 112, 8000 Brugge : 17.055,04 euros (dix-sept mille cinquante-cinq euros et quatre centimes) ;

2° VK Brugge, Blankenbergsesteenweg 112, 8000 Brugge: 17.055,04 euro (zeventienduizend vijfenvijftig euro en vier cent);


- Une première tranche (75 %) de dix-sept mille deux cent cinquante euros (17.250 euros) sera liquidée après la signature du présent arrêté.

- Een eerste schijf (75 %) van zeventien duizend twee honderd en vijftig euro (17.250 euro) zal na ondertekening van dit besluit worden betaald.


- La première tranche (75 %) d'un montant de dix-sept mille deux cent cinquante euros (17.250 euros) sera liquidée après la signature du présent arrêté;

[00ef][0080][00ad] De eerste schijf (75%) ten bedrage van zeventien duizend twee honderd en vijftig euro (17.250 euro) zal na ondertekening van dit besluit worden betaald;


Les moyens sont répartis comme suit : 1° Anvers : 41.529 euros (quarante et un mille cinq cent vingt-neuf euros) ; 2° Flandre orientale : 19.622 euros (dix-neuf mille six cent vingt-deux euros) ; 3° Brabant flamand : 30.260 euros (trente mille deux cent soixante euros) ; 4° Flandre occidentale : 37.256 euros (trente-sept mille deux cent cinquante-six euros) ; 5° Bruxelles : 9.390 euros (neuf mille trois cent nonante euros) ; 6° Limbourg : 16.034 euros (seize mille trente-quatre euros)».

De verdeling van de middelen is als volgt: 1° Antwerpen: 41.529 euro (eenenveertigduizend vijfhonderdnegenentwintig euro); 2° Oost-Vlaanderen: 19.622 euro (negentienduizend zeshonderdtweeëntwintig euro); 3° Vlaams-Brabant: 30.260 euro (dertigduizend tweehonderdzestig euro); 4° West-Vlaanderen: 37.256 euro (zevendertigduizend tweehonderdzesenvijftig euro); 5° Brussel: 9.390 euro ( negenduizend driehonderdnegentig euro); 6° Limburg: 16.034 euro (zestienduizend vierendertig euro)».


Article 1er. Dans l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le montant « 220.000 euros » est remplacé par le membre de phrase « 218.350 euros (deux cent dix-huit mille trois cent cinquante euros) », et le membre de phrase « 1.800.000 euros (un million huit cent mille euros) » est remplacé par le membre de phrase « 1.78 ...[+++]

Artikel 1. In artikel 5, tweede lid, van het ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning wordt het bedrag "220.000 euro" vervangen door de zinsnede "218.350 euro (tweehonderdachttienduizend driehonderdvijftig euro)", en wordt de zinsnede "1.800.000 euro (een miljoen achthonderdduizend euro)" vervangen door de zinsnede "1.786.500 euro (een miljoen zevenhonderdzesentachtigduizend vijfhonderd euro)".


Art. 2. Les subventions pour les associations consistent en une subvention de base fixe de 63.690 euros (soixante-trois mille six cent quatre-vingt-dix euros) au total, et une subvention destinée au paiement des frais, y compris les frais techniques, de 1.477.500 euros (un million quatre cent soixante-dix-sept mille cinq cents euros).

Art. 2. De subsidies voor de verenigingen bestaan uit een vaste basissubsidie voor een totaal van 63.690 euro (drieënzestigduizend zeshonderd negentig euro) en een subsidie die bestemd is voor de betaling van de kosten, met inbegrip van de technische kosten, voor een totaal van 1.477.500 euro (één miljoen vierhonderd zevenenzeventig duizend vijfhonderd euro).


« L'assemblée générale extraordinaire du vingt-quatre avril deux mille trois a augmenté le capital à concurrence d'un million huit cent mille euros ( euro 1.800.000) par la création de soixante-huit mille sept cent quatre-vingt-une (68 781) actions nouvelles sans désignation de valeur nominale, souscrites en numéraire au prix de vingt-six euros dix-sept centimes par action ( euro 26,17 par action) et libérées immédiatement à concur ...[+++]

" De buitengewone algemene vergadering van vierentwintig april tweeduizend en drie heeft het kapitaal verhoogd met één miljoen achthonderdduizend euro ( euro 1.800.000) door de oprichting van achtenzestigduizend zevenhonderd éénentachtig (68.781) nieuwe aandelen zonder aanwijzing van nominale waarde waarop in contanten ingeschreven wordt tegen de prijs van zesentwintig euro zeventien eurocent per aandeel ( euro 26,17 per aandeel) en die onmiddellijk geheel volstort worden" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro dix-sept mille ->

Date index: 2022-09-30
w