Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée parlementaire euro-latino-américaine
EuroLat

Vertaling van "euro-américaine et surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Assemblée parlementaire euro-latino-américaine | EuroLat [Abbr.]

Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering


Assemblée parlementaire euro-latino-américaine

Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering


Délégation à l'Assemblée parlementaire euro-latino-américaine

Delegatie in de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a également assisté à des rapprochements et à des coopérations euro-américaines dans la problématique de la démocratisation de l'ancienne périphérie de l'URSS, notamment la question de l'Ukraine, de la Géorgie; au Moyen-Orient, la question israélo-palestinienne et la question libanaise, par exemple dans le cas franco-américain, ont été autant d'éléments cristallisant une convergence sur les grands dossiers du moment.

De Euro-Amerikaanse toenadering kwam ook tot uiting naar aanleiding van het democratiseringsproces in de republieken aan de grenzen van de Sovjet-Unie, namelijk Oekraïne en Georgië; in het Midden-Oosten evolueert men wat de grond van enkele grote dossiers betreft in de Israëlisch-Palestijnse en de Libanese kwesties bijvoorbeeld, naar een Frans-Amerikaanse convergentie.


4) Ne craint-il pas que les informations obtenues puissent être utilisées de manière impropre, par exemple pour de l’espionnage industriel ? A-t-il déjà fait part de cette préoccupation au gouvernement américain et, surtout, abordera-t-il cette question au sein du gouvernement et au niveau européen ?

4) Vreest hij niet dat de bekomen informatie oneigenlijk kan gebruikt worden zoals voor bedrijfsspionage en heeft hij deze bezorgdheid reeds kenbaar gemaakt aan de Amerikaanse regering en vooral, gaat hij dit aankaarten binnen de regering en op Europees niveau?


Après analyse, cela s'avère surtout être des cas de loque américaine.

Na onderzoek blijkt het voornamelijk om gevallen van Amerikaans vuilbroed te gaan.


S'il est vrai qu'une certaine crainte existe parmi les voyageurs américains de visiter notre pays suite aux attentats récents du 22 mars, il s'agit surtout d'un phénomène qui touche l'Europe entière.

Indien er een zekere vrees zou bestaan bij Amerikaanse reizigers om ons land te bezoeken als gevolg van de recente aanslagen op 22 maart, dan betreft het vooral een fenomeen dat geheel Europa treft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La pollution de véhicules diesel est surtout problématique en ce qui concerne les oxydes d'azote émis (NOx), qui seraient réduits artificiellement par le logiciel afin de satisfaire aux normes environnementales européennes et américaines.

De vervuiling van dieselwagens is vooral problematisch wat betreft de uitgestoten stikstofoxiden (NOx), die door de software artificieel zou worden teruggedrongen om te voldoen aan de Europese en Amerikaanse milieunormen.


Et surtout, comment comptez-vous financer vos demandes spécifiques et votre souhait d'augmenter globalement le budget de la Défense jusqu'à 6,3 milliards d'euros (à euros constants) en 2030?

En bovenal, hoe denkt u uw specifieke wensen én de vooropgestelde verhoging van het defensiebudget tot 6,3 miljard euro (in constante euro) tegen 2030 te financieren?


3) Selon la Région wallonne, l’objectif du budget initial 2015, à savoir un déficit de 448 millions d’euros (pour limiter le déficit initial, des mesures ont été prises à concurrence de 310 millions d’euros et certaines dépenses d’investissement ont été reportées au sein du périmètre de consolidation, voir Draft Budgetary Plan), s’est avéré impossible à atteindre à l’occasion du contrôle budgétaire 2015, en raison de la détérioration des paramètres économiques mais surtout de la révision de l’estimation des centimes additionnels régionaux.

3) De doelstelling van de initiële begroting 2015, namelijk een tekort van 448 miljoen euro (om het initiële tekort te beperken werd maatregelen genomen ten belope van 310 miljoen euro en werden bepaalde investeringsuitgaven binnen de consolidatieperimeter uitgesteld, zie Draft Budgetary Plan), bleek volgens het Waals Gewest onmogelijk te bereiken naar aanleiding van de begrotingscontrole 2015 omwille van de verslechtering van de economische parameters maar vooral door de herziene raming van de gewestelijke opcentiemen.


Vu l'importance de l'économie américaine et surtout, de sa consommation énergétique et vu la part des États-Unis dans la pollution mondiale, leur refus de continuer à participer à une politique climatique internationale ne doit pas seulement être considéré comme une agression envers leurs propres citoyens mais également envers ceux des autres pays et donc, du nôtre.

Gezien het belang van de Amerikaanse economie, en vooral het Amerikaans energieverbruik, en het aandeel van de Amerikanen in de vervuiling op wereldschaal, kan en moet de weigering om nog mee te gaan in een internationaal klimaatbeleid echter niet enkel gezien worden als een schaamteloze agressie tegen de eigen burgers, maar ook als een agressie tegen de burgers van andere staten, waaronder de Europese burgers en de burgers van ons land.


Les Américains aimeraient surtout aborder les charges sociales du personnel local.

De Amerikanen zouden het vooral over de sociale lasten van het plaatselijk personeel willen hebben.


L’Echelon américain serait surtout orienté vers les activités des pays participant aux négociations de l’OMC et poursuit donc très clairement des objectifs économiques et commerciaux.

Het Amerikaanse Echelon zou vooral gericht zijn op activiteiten van landen die deelnemen aan de WHO-onderhandelingen en heeft dus duidelijk om economische en commerciële motieven.




Anderen hebben gezocht naar : eurolat     euro-américaine et surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-américaine et surtout ->

Date index: 2021-09-23
w