Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "euro-apathie est précisément " (Frans → Nederlands) :

Pour la couverture visée à l'alinéa 1, 1°, l'assurance précise que l'usager garde la qualité de tiers et couvre les dommages jusqu'à concurrence d'un minimum de 2.478.935,25 euros pour les dommages corporels et 247.893,52 euros pour les dommages matériels, par sinistre.

Wat betreft de dekking bedoeld in het eerste lid, 1e° bepaalt de verzekeringspolis dat de gebruiker de hoedanigheid van derde behoudt en dekt ze de schade ten belope van minimum 2.478.935,25 euro voor lichamelijke schade en 247.893,52 euro voor materiële schade, per schadegeval.


La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avancé cette proposition ont précisé que cette ...[+++]

De vaakst geopperde mogelijkheid zou erin bestaan de totale vereiste omzet in de gehele wereld te verlagen tot 2 miljard EUR en de vereiste communautaire omzet vast te stellen op 100 miljoen EUR voor twee partijen (Geen van de respondenten heeft enige "wetenschappelijke" ondersteuning aangedragen ter staving van de invoering van precies deze niveaus. Zij verwijzen daarentegen vaak naar de verklaring van de Commissie in de toelichting bij de concentratieverordening op het ogenblik van de vaststelling daarvan in 1989, waarin de Commissie als haar mening te kennen gaf dat een verlaging tot 2 miljard wenselijk was.) Veel van de respondenten ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE - 21 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 500.000,00 € euros à l'ASBL « SAMUSOCIAL » concernant l'organisation de l'accueil de nuit en deuxième ligne, après épuisement de l'offre de la première ligne, pour un maximum de 300 sans-abri dans des installations situées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, et plus précisément rue du Planeur 6-10, à 1130 Haren

PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE - 21 MAART 2017. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage van maximum 500.000,00 € euro aan de vzw "SAMUSOCIAL" voor de organisatie van de nachtopvang in tweede lijn, na uitputting van het aanbod in eerste lijn, van maximum 300 daklozen in faciliteiten gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en meer specifiek Zweefvliegtuigstraat 6-10, te 1130 Haren


"Toute personne qui refuse de communiquer les données ou qui ne les communique pas en temps réel ou, le cas échéant, au moment précisé dans la réquisition est punie d'une amende de vingt-six euros à dix mille euros".

"Iedere persoon die de gegevens weigert mee te delen of niet meedeelt in werkelijke tijd of, in voorkomend geval, op het tijdstip bepaald in de vordering, wordt gestraft met geldboete van zesentwintig euro tot tienduizend euro".


Tous les prix seront exprimés en euro, avec une précision de 1 ou 2 décimales, comme indiqué dans les Spécifications de Segment de Marché.

Alle prijzen worden uitgedrukt in euro, tot 1 of 2 cijfers na de komma, zoals aangegeven in de Marktsegmentspecificaties.


Tous les prix seront exprimés en euro, avec une précision de 1 ou 2 décimales, comme indiqué dans les Spécifications de Segment de Marché.

Alle prijzen worden uitgedrukt in euro, tot 1 of 2 cijfers na de komma, zoals aangegeven in de Marktsegmentspecificaties.


Tous les prix seront exprimés en euro, avec une précision de 2 décimales.

Alle prijzen worden uitgedrukt in euro, tot 2 cijfers na de komma.


Tous les prix seront exprimés en euro, avec une précision de 2 décimales.

Alle prijzen worden uitgedrukt in euro, tot 2 cijfers na de komma.


Art. 32. Tous les prix seront exprimés en euro, avec une précision de 2 décimales.

Art. 32. Alle prijzen worden uitgedrukt in euro, tot 2 cijfers na de komma.


précise que les billets et pièces libellés en euro sont les seuls à avoir cours légal dans les pays de la zone euro à compter de la date respective de basculement fiduciaire.

vermeldt dat eurobiljetten en -munten het enige wettige betaalmiddel zijn in de landen van de eurozone na de respectieve datum waarop wordt omgeschakeld naar de chartale euro.




Anderen hebben gezocht naar : l'assurance précise     proposition ont précisé     plus précisément     moment précisé     avec une précision     précise     euro-apathie est précisément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-apathie est précisément ->

Date index: 2023-10-09
w