Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-atlantiques mon groupe » (Français → Néerlandais) :

À travers les mécanismes du Partenariat oriental de la PEV, nous devons bien sûr redoubler d’efforts pour récompenser la détermination de la Géorgie à réaliser ses aspirations euro-atlantiques. Mon groupe et moi-même soutenons pleinement la conclusion, à terme, d’un ALE, de la libéralisation des visas, et des accords d’associations avec tous les pays du Caucase du Sud.

Via de mechanismen van het Oostelijk Partnerschap van het Europees nabuurschapsbeleid moeten we nu vanzelfsprekend onze inspanningen verdubbelen om de vastberaden pogingen van Georgië te belonen, dat zijn Europees-Atlantische ambities wil verwezenlijken. Mijn fractie en ik zijn voorstander van een volwaardige vrijhandelsovereenkomst, visumliberalisering en associatieovereenkomsten voor alle landen in de zuidelijke Kaukasus.


Sur mon initiative, des projets ont été approuvés d'un montant de 828 510 euros en appui aux droits essentiels des victimes sur la vérité, la justice et le dédommagement et la lutte contre l'impunité pour les crimes commis par des différents groupes.

Op mijn initiatief werden projecten goedgekeurd ten belope van 828 510 euro ter ondersteuning van de essentiële rechten van slachtoffers op de waarheid, rechtvaardigheid en schadeloosstelling, en de strijd tegen de straffeloosheid voor begane misdaden door de verschillende groeperingen.


20. souligne l'importance de l'OTAN en tant que pierre angulaire de la sécurité transatlantique; se félicite de la décision du Conseil européen de décembre 2008 de renforcer le partenariat stratégique entre l'Union européenne et l'OTAN et invite les deux partenaires à accélérer la création d'un groupe de haut niveau UE–OTAN pour améliorer la coopération entre les deux entités; demande que l'UE joue un rôle actif dans le processus de réexamen stratégique de l'OTAN et propose d'engager un débat sur la pertinence d'une stratégie de sécurité euro‑atlantique permettan ...[+++]

20. onderstreept het belang van de NAVO als hoeksteen van trans-Atlantische veiligheid; is ingenomen met het besluit van de Europese Raad van december 2008 ter versterking van het strategisch partnerschap tussen de EU en de NATO en doet een beroep op beide partners de oprichting van een EU-NATO-groep op hoog niveau te bespoedigen, ter versterking van de samenwerking tussen beide organisaties; pleit voor een actieve rol van de EU in het strategisch herzieningsproces van de NATO en stelt voor overleg te plegen over de waarde van een Euro-Atlantische veiligheidsstrategie waarin gemeenschappelijke zorgen en belangen op het gebied van de ve ...[+++]


37. souligne l'importance de l'OTAN en tant que pierre angulaire de la sécurité transatlantique; se félicite de la décision du Conseil européen de décembre 2008 de renforcer le partenariat stratégique entre l'Union européenne et l'OTAN, et invite les deux partenaires à accélérer la création d'un groupe de haut niveau Union européenne/OTAN pour améliorer la coopération entre les deux organisations; suggère d'organiser des débats sur la pertinence d'une stratégie de sécurité euro-atlantique permettant de définir des points et des inté ...[+++]

37. beklemtoont het belang van de NAVO als hoeksteen van de trans-Atlantische veiligheid; juicht het besluit van de Europese Raad van december 2008 toe om het strategisch partnerschap tussen de EU en de NAVO te versterken en verzoekt beide partners spoed te zetten achter de oprichting van een EU-NAVO-groep op hoog niveau ten einde de samenwerking tussen de twee organisaties te verbeteren; stelt voor om een debat te openen over de waarde van een Europees-Atlantische veiligheidsstrategie, waarmee gemeenschappelijke zorgpunten en belangen op het gebied van de veiligheid kunnen worden vastgesteld;


37. souligne l'importance de l'OTAN en tant que pierre angulaire de la sécurité transatlantique; se félicite de la décision du Conseil européen de décembre 2008 de renforcer le partenariat stratégique entre l'Union européenne et l'OTAN, et invite les deux partenaires à accélérer la création d'un groupe de haut niveau Union européenne/OTAN pour améliorer la coopération entre les deux organisations; suggère d'organiser des débats sur la pertinence d'une stratégie de sécurité euro-atlantique permettant de définir des points et des inté ...[+++]

37. beklemtoont het belang van de NAVO als hoeksteen van de trans-Atlantische veiligheid; juicht het besluit van de Europese Raad van december 2008 toe om het strategisch partnerschap tussen de EU en de NAVO te versterken en verzoekt beide partners spoed te zetten achter de oprichting van een EU-NAVO-groep op hoog niveau ten einde de samenwerking tussen de twee organisaties te verbeteren; stelt voor om een debat te openen over de waarde van een Europees-Atlantische veiligheidsstrategie, waarmee gemeenschappelijke zorgpunten en belangen op het gebied van de veiligheid kunnen worden vastgesteld;


– (EN) Monsieur le Président, je suis favorable à cette modification du traité, et mon groupe la soutient également, parce que mon groupe tient à la stabilité de la zone euro.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik steun deze Verdragswijziging en mijn fractie steunt deze ook, want we willen stabiliteit zien binnen de eurozone.


Sur mon initiative, des projets ont été approuvés d'un montant de 828 510 euros en appui aux droits essentiels des victimes sur la vérité, la justice et le dédommagement et la lutte contre l'impunité pour les crimes commis par des différents groupes.

Op mijn initiatief werden projecten goedgekeurd ten belope van 828 510 euro ter ondersteuning van de essentiële rechten van slachtoffers op de waarheid, rechtvaardigheid en schadeloosstelling, en de strijd tegen de straffeloosheid voor begane misdaden door de verschillende groeperingen.


4. Enfin, je propose à l'honorable membre de soumettre également sa question à mon collègue le ministre des Affaires économiques, qui organisera des campagnes d'information en 2001 de façon à pouvoir former à l'euro des groupes cibles spécifiques.

4. Ten slotte stel ik voor dat het geachte lid zijn vraag ook zou stellen aan mijn collega, de minister van Economische Zaken, die in 2001 specifieke voorlichtingscampagnes zal organiseren teneinde bijzondere doelgroepen voor de euro te kunnen vormen.


- Concernant le Partenariat euro-méditerranéen, mon groupe juge important, non seulement de développer une zone de libre-échange, mais aussi de promouvoir la paix, la stabilité et les droits de l'homme.

- In het Euromediterraan partnerschap is voor de christen-democraten niet alleen de uitbouw van een vrijhandelszone belangrijk, maar ook het bevorderen van vrede en stabiliteit en van de mensenrechten.


Mais selon mon groupe, seule l'entière suppression de l'institution permettrait de réaliser la plus grande économie, à savoir 71 433 835 euros.

Maar volgens mijn fractie zou enkel de volledige afschaffing van de instelling de beste besparing vormen, maar liefst 71 433 835 euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-atlantiques mon groupe ->

Date index: 2024-06-26
w