Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque euro-méditerranéenne de développement
Charte de Nicosie
MoCo

Traduction de «euro-méditerranéenne qui aura » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


Charte de Nicosie | Charte sur la coopération euro-méditerranéenne pour l'environnement dans le bassin méditerranéen

Handvest inzake Europees-mediterrane samenwerking op milieugebied in het Middellandse Zeegebied | Handvest van Nicosia


Banque euro-méditerranéenne de développement

Euro-mediterrane Bank | Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison du niveau de menace accru et des différents évènements générés par l'Euro, il y aura davantage de surveillance.

Wegens het verhoogde dreigingsniveau en de verschillende evenementen die plaatsvinden dankzij het Europees Kampioenschap, zal er meer toezicht zijn.


— vu les conclusions de la 8 conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères de Tampere du 28 novembre 2006, les conclusions de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne d'Istanbul sur le renforcement du rôle des femmes dans la société du 14-15 novembre 2006 et la déclaration finale de la 3 conférence ministérielle euro-méditerranéenne du Caire sur l'environnement du 6 novembre 2006,

— having regard to the conclusions of the 8th Euro-Mediterranean Conference of ministers of Foreign Affairs, held in Tampere on 28 November 2006, the conclusions of the Istanbul Euro-Mediterranean Conference on « Strengthening the Role of Women in Society », held on 14-15 November 2006, and the final declaration of the 3rd Euro-Mediterranean ministerial Conference on the Environment, held in Cairo on 20 November 2006,


— vu les conclusions de la 8 conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères de Tampere du 28 novembre 2006, les conclusions de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne d'Istanbul sur le renforcement du rôle des femmes dans la société du 14-15 novembre 2006 et la déclaration finale de la 3 conférence ministérielle euro-méditerranéenne du Caire sur l'environnement du 6 novembre 2006,

— having regard to the conclusions of the 8th Euro-Mediterranean Conference of ministers of Foreign Affairs, held in Tampere on 28 November 2006, the conclusions of the Istanbul Euro-Mediterranean Conference on « Strengthening the Role of Women in Society », held on 14-15 November 2006, and the final declaration of the 3rd Euro-Mediterranean ministerial Conference on the Environment, held in Cairo on 20 November 2006,


5. recommande avec insistance la tenue d'un large débat parmi les dirigeants politiques de la région euro-méditerranéenne et la mise en place d'une Convention euro-méditerranéenne qui présentera une « Charte euro-méditerranéenne de valeurs »;

5. urges a wide debate among the political leaders of the Euro-Mediterranean region and the setting up of an Euro-Mediterranean Convention with a view to putting up a « Euro-Mediterranean Charter of Values »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième Conférence euro-méditerranéenne des Ministres des Affaires étrangères qui aura lieu à la Valette les 15 et 16 avril 1997 sera des plus importantes pour l'avenir du partenariat euro-méditerranéen.

De tweede Euro-mediterrane conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken, die op 15 en 16 april 1997 in La Valette wordt gehouden, zal van groot belang zijn voor de toekomst van het Euro-mediterraan partnerschap.


5. recommande avec insistance la tenue d'un large débat parmi les dirigeants politiques de la région euro-méditerranéenne et la mise en place d'une Convention euro-méditerranéenne qui présentera une « Charte euro-méditerranéenne de valeurs »;

5. urges a wide debate among the political leaders of the Euro-Mediterranean region and the setting up of an Euro-Mediterranean Convention with a view to putting up a « Euro-Mediterranean Charter of Values »;


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.0; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 janvier 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; Considérant que l'article 5/2 du règlement financier de l'OEPP détermine que la contribution pour 2016 de la Belgique, qui est rangée dans la catég ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 januari 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 33 en 121 tot 124; Overwegende dat artikel 5/2 van het financieel reglement van de EPPO bepaalt dat voor 201 ...[+++]


Quiconque aura sciemment et sans droit acquis, possédé du matériel pédopornographique ou y aura, en connaissance de cause, accédé par le biais des technologies de l'information et de la communication, sera puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de cent euros à mille euros".

Hij die wetens en wederrechtelijk kinderpornografisch materiaal verwerft, bezit of zich, met kennis van zaken, door middel van informatie- en communicatietechnologie, de toegang daartoe verschaft, wordt gestraft met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met geldboete van honderd euro tot duizend euro".


Sans préjudice de l'application des articles 379 et 380, quiconque aura sans droit exposé, offert, vendu, loué, transmis, fourni, distribué, diffusé, ou mis à disposition, ou remis du matériel pédopornographique ou l'aura produit, importé ou fait importer, sera puni de la réclusion de cinq ans à dix ans et d'une amende de cinq cents euros à dix mille euros".

Onverminderd de toepassing van de artikelen 379 en 380 wordt hij die wederrechtelijk kinderpornografisch materiaal tentoonstelt, aanbiedt, verkoopt, verhuurt, uitzendt, levert, verdeelt, verspreidt, ter beschikking stelt of overhandigt, of kinderpornografisch materiaal vervaardigt, invoert of doet invoeren, gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot tienduizend euro".


Aucun frais supplémentaire ne sera donc réclamé à toute personne qui commande un colis d'une valeur de 21 euros hors UE; en revanche celle qui commande un colis d'une valeur de 22 euros aura la désagréable surprise de voir sa facture finale augmenter de près de 75%.

Wie dus een pakket ter waarde van 21 euro bestelt in een land van buiten de EU zal 0 % extra kosten betalen. Wie een pakket bestelt dat 22 euro kost komt dan tot de onaangename vaststelling dat daar ruim 75 % extra kosten bij komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-méditerranéenne qui aura ->

Date index: 2021-05-28
w