Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro-méditerranéenne sera adoptée » (Français → Néerlandais) :

La consolidation de la relation euro-méditerranéenne sera favorisée à travers le développement des grands projets de l'Union pour la Méditerranée et la mise en œuvre de ses structures institutionnelles.

Er zal worden gestreefd naar de consolidering van de relatie tussen Europa en het Middellandse Zeegebied met de ontwikkeling van grote projecten van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en de plaatsing van institutionele structuren.


- Le mercredi 23 mars 2004, l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne sera inaugurée à Athènes.

- Op woensdag 23 maart 2004 zal in Athene de Euro-mediterrane Parlementaire Assemblee plechtig worden geïnstalleerd.


- Le mercredi 23 mars 2004, l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne sera inaugurée à Athènes.

- Op woensdag 23 maart 2004 zal in Athene de Euro-mediterrane Parlementaire Assemblee plechtig worden geïnstalleerd.


La consolidation de la relation euro-méditerranéenne sera favorisée à travers le développement des grands projets de l'Union pour la Méditerranée et la mise en œuvre de ses structures institutionnelles.

Er zal worden gestreefd naar de consolidering van de relatie tussen Europa en het Middellandse Zeegebied met de ontwikkeling van grote projecten van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en de plaatsing van institutionele structuren.


Deuxièmement, le Parlement est conscient qu’une nouvelle feuille de route euro-méditerranéenne sera adoptée très prochainement, probablement assortie d’un nouveau mécanisme visant à faciliter le commerce et les investissements dans la région.

Ten tweede: het is het Europees Parlement bekend dat er op korte termijn een nieuwe routekaart voor Euromed vastgesteld wordt en dat er misschien een nieuw mechanisme komt om handel en investeringen in de regio te stimuleren.


3. souligne que la zone de libre-échange a constitué le premier pas de la création de l'Union européenne, laquelle joue un rôle fondamental dans le maintien de la paix en Europe depuis plus de 60 ans, après des siècles de guerre, et qu'il est dès lors logique de prévoir que la création de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne sera le premier pas vers la cessation des conflits et du terrorisme au Proche-Orient;

3. onderstreept dat de vrijhandelszone de eerste stap is geweest in de totstandkoming van de Europese Unie en als zodanig de grondslag heeft gelegd voor de nu meer dan zestig jaar durende vrede in Europa, na eeuwen van oorlog; dat er logischerwijze van kan worden uitgegaan dat de totstandbrenging van de euromediterrane vrijhandelszone de eerste stap zal zijn in het beëindigen van oorlog en terrorisme in het Midden-Oosten;


— vu la déclaration du Bureau de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM) adoptée le 24 août 2006,

– gezien de verklaring van het Bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPV) van 24 augustus 2006,


— vu la déclaration du Bureau de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM) adoptée le 24 août 2006,

– gezien de verklaring van het Bureau van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering (EMPV) van 24 augustus 2006,


— vu la résolution du 15 mars 2005, que la première Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne a adoptée au Caire,

– gezien de door de eerste Europees-mediterrane parlementaire vergadering in Caïro aangenomen resolutie van 15 maart 2005,


- Le mercredi 23 mars 2004, l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne sera inaugurée à Athènes.

- Op woensdag 23 maart 2004 zal in Athene de Euro-mediterrane Parlementaire Assemblee plechtig worden geïnstalleerd.


w