Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Euromed
Forum Euromed
Forum euro-méditerranéen
Forum parlementaire euroméditerranéen
Partenariat euro-méditerranéen
Processus de Barcelone
Projet euro-méditerranéen
UPM
Union pour la Méditerranée

Traduction de «euro-méditerranéens ont identifié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds


Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


Forum Euromed | Forum euro-méditerranéen | Forum parlementaire euroméditerranéen

Euro-mediterraan forum


projet euro-méditerranéen

project voor samenwerking tussen de Gemeenschap en de landen van het Middellandse-Zeegebied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles ont une superficie minimale de 10 ares et maximale de 30 hectares sauf en cas d'absence d'éléments physiques permettant de marquer leurs limites; 5° il dispose d'une superficie cumulée induisant au moins une indemnité de cent euros; 6° il identifie les îlots de conservation sur le photoplan; 7° il indique, pour chaque parcelle située hors îlot de conservation, le nombre d'arbres morts et d'intérêt biologique; 8° il respecte l'article 56, §§ 1 et 2, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature.

Ze hebben een minimale oppervlakte van 10 are en een maximale oppervlakte van 30 ha behalve in afwezigheid van fysische elementen waarmee hun beperkingen kunnen worden bepaald; 5° hij beschikt over een gecumuleerde oppervlakte met als gevolg minstens een vergoeding van 100 euro; 6° hij identificeert de instandhoudingseilanden op fotoplan; 7° voor elk perceel gelegen buiten de instandhoudingseilanden wijst hij het aantal dode bomen en biologisch waardevolle bomen aan; 8° hij leeft artikel 56, §§ 1 en 2 2, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud na.


Elle s'est dès lors engagée dans un nouvel exercice de révision de ses relations avec ses partenaires méditerranéens qui s'est traduit, sur le plan bilatéral, par la négociation de nouveaux accords dits euro-méditerranéens d'association. Ces accords euro-méditerranéens d'association ont un objet plus large que la coopération commerciale et financière.

Na de betrekkingen met de mediterrane partners opnieuw onder de loep te hebben genomen, is zij over nieuwe bilaterale overeenkomsten gaan onderhandelen, de zogenaamde Euro-mediterrane associatieovereenkomsten, die verder reiken dan een samenwerking op commercieel en financieel gebied.


réunis à Luxembourg, le 25 juin 2001, pour la signature de l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part, ci-après dénommé « accord euro-méditerranéen », ont adopté les textes suivants:

bijeengekomen te Luxemburg op 25 juni 2001 voor de ondertekening van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, hierna de « Euro-mediterrane overeenkomst » te noemen, hebben de volgende teksten aangenomen :


65. estime enfin qu'il serait opportun d'établir un logo de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, facilement identifiable et qui remplacerait le logo actuellement utilisé pour le Partenariat euro-méditerranéen, qui en symbolise l'idéal de paix, de dialogue, de respect et de compréhension entre les civilisations,

65. Lastly, considers it appropriate to create a logo for the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly, that should be easy to recognise and to replace the one currently used for the Euro-Mediterranean Partnership, symbolising the ideals of peace, dialogue, respect and understanding between civilisations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. estime enfin qu'il serait opportun d'établir un logo de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, facilement identifiable et qui remplacerait le logo actuellement utilisé pour le Partenariat euro-méditerranéen, qui en symbolise l'idéal de paix, de dialogue, de respect et de compréhension entre les civilisations,

65. Lastly, considers it appropriate to create a logo for the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly, that should be easy to recognise and to replace the one currently used for the Euro-Mediterranean Partnership, symbolising the ideals of peace, dialogue, respect and understanding between civilisations,


La nouvelle Constitution tunisienne est une étape importante dans le cadre des objectifs exprimés en 1995 dans la Déclaration de Barcelone, ce Partenariat Euro-Méditerranéen par lequel les États signataires ont souligné leur conviction visant « l'objectif général de faire du bassin méditerranéen un espace de dialogue, d'échange et de coopération garant de paix, de stabilité et de prospérité qui mise sur le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, sur le développement économique et social équilibré et durable ainsi que sur les mesures de lutte contre la pauvre ...[+++]

De nieuwe Tunesische Grondwet is een belangrijke stap in de richting van de doelstellingen die werden vooropgesteld in 1995 in de Verklaring van Barcelona, het Euro-mediterrane Partnerschap waarmee de ondertekenende staten wilden streven naar de algemene doelstelling om het Middellandse-Zeegebied [om te vormen tot] een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, die inzet op de versterking van de democratie en de eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankw ...[+++]


b) au paragraphe 1, alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° publier un avertissement indiquant l'identité de la personne responsable de l'infraction et la nature de celle-ci ou publier un communiqué rectifiant des informations fausses ou trompeuses qui ont été divulguées; "; c) au paragraphe 1, alinéa 2, le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° imposer le paiement d'une astreinte qui ne peut être, par jour calendrier de non-respect de l'injonction, supérieure à 50 000 euros, ni, au total, excéder 2 500 000 euros; "; d) le paragraphe 1, alinéa 3, est complété par la phrase suivante : "Dans le cas également où la personne resp ...[+++]

b) in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° een waarschuwing bekendmaken waarin de verantwoordelijke persoon en de aard van de inbreuk worden genoemd of een rechtzetting publiceren van de onjuiste of misleidende openbaar gemaakte informatie; "; c) in paragraaf 1, tweede lid, wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : "2° de betaling van een dwangsom opleggen die per kalenderdag dat het bevel niet wordt nageleefd niet meer mag bedragen dan 50 000 euro, noch in het totaal 2 500 000 euro mag overschrijden; "; d) paragraaf 1, derde lid, wordt aangevuld met de volgende zin : "Ook wanneer er geen duidelijk identificeerbare voor de i ...[+++]


11. rappelle que dans la seconde partie du programme quinquennal de 2005 intitulée "Développement et Réformes Socio-économiques Durables", les partenaires euro-méditerranéens ont identifié différentes priorités : d'une part la nécessité d'améliorer le climat des affaires, de faciliter l'accès au crédit, de consolider la stabilité macro-économique et d'améliorer la gestion des finances publiques, et d'autre part le besoin de traiter les questions sociales, dont les systèmes de protection sociale, la réduction de la pauvreté et la création d'emplois, en particulier pour les jeunes et les femmes;

11. herinnert eraan dat de Euromediterrane partners in het tweede deel van het vijfjarenprogramma van 2005 met als titel "Duurzame ontwikkeling en sociaal-economische hervormingen" verschillende prioriteiten hebben vastgesteld: enerzijds de noodzaak om het ondernemingsklimaat te bevorderen, de toegang tot leningen te vergemakkelijken, de macro-economische stabiliteit te vergroten en het beheer van overheidsfinanciën te verbeteren, en anderzijds de behoefte om sociale vraagstukken te behandelen, zoals socialezekerheidsstelsels, armoedebestrijding en het scheppen van werkgelegenheid, in het bijzonder voor jongeren en vrouwen;


12. fait observer que toute nouvelle libéralisation dans le domaine de l'agriculture et de la pêche doit tenir compte de la nécessité de protéger les biens sensibles en évaluant systématiquement les effets sociaux des processus de libéralisation et les normes phytosanitaires; invite les ministres euro-méditerranéens du commerce à garantir l'application graduelle de ce processus, en gardant à l'esprit le laps de temps nécessaire à la mise en œuvre de réformes fiscales équitables destinées à compenser la diminution des recettes douaniè ...[+++]

12. benadrukt dat bij eventuele verdere liberalisering op het gebied van landbouw en visserij rekening dient te worden gehouden met de noodzaak van bescherming van kwetsbare goederen, waarbij de sociale gevolgen van liberaliseringprocessen systematisch moeten worden onderzocht, evenals met fytosanitaire normen; verzoekt de ministers van Handel van het Middellandse-Zeegebied om het geleidelijk verloop van dit proces te waarborgen, waarbij rekening wordt gehouden met de benodigde tijd voor het doorvoeren van rechtvaardige belastinghervormingen die als doel hebben de daling van douanegerelateerde belastinginkomsten te compenseren; verzoekt de Euromediterrane partners ...[+++]


– vu les accords d'association euro-méditerranéens entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Tunisie , Israël , le Maroc , la Jordanie , l'Égypte , le Liban et l'Algérie , d'autre part, et l'accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges commerciaux et à la coopération entre les Communautés et l'Organisation pour la libération de la Palestine (agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne) ,

– gezien de Euromediterrane associatieovereenkomsten tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten enerzijds en Tunesië , Israël , Marokko , Jordanië , Egypte , Libanon en Algerije anderzijds, en gezien de Euromediterrane interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Gemeenschappen en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) (handelend namens de Palestijnse Autoriteit) ,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euro-méditerranéens ont identifié ->

Date index: 2023-07-11
w