Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Convention Eurocontrol
Eurocontrol
Marque d'immatriculation EUROCONTROL
Mettre en place la décoration de cocktails
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons

Traduction de «eurocontrol seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Convention Eurocontrol | Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol

Eurocontrol-verdrag | Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart Eurocontrol


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen


Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


Accord relatif aux recherches internationales sur les conséquences de l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl qui seront effectuées au centre scientifique Pripiat

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


marque d'immatriculation EUROCONTROL

EUROCONTROL -kentekenplaat


Eurocontrol [ Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne ]

Eurocontrol [ Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eurocontrol, ainsi que toutes les parties intéressées, seront associées à ces études.

Eurocontrol en alle overige belanghebbende partijen zullen bij deze studies betrokken worden.


1. Les membres du personnel d'Eurocontrol bénéficient de l'exonération de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par Eurocontrol et ce à compter du jour où ces revenus seront soumis à un impôt au profit d'Eurocontrol.

1. De personeelsleden van Eurocontrol genieten vrijstelling van belastingen op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hen door Eurocontrol worden gestort, met ingang van de dag waarop deze inkomsten onderworpen zijn aan een belasting ten voordele van Eurocontrol.


Actions proposées Court terme (jusqu'à 2013) Achever les négociations en cours sur les accords globaux relatifs aux services aériens et étendre les négociations sur ces accords à d'autres pays voisins intéressés, une fois qu'ils seront prêts Continuer à fournir une aide aux pays voisins pour la modernisation de leurs systèmes de gestion du trafic aérien (SESAR) et la mettre à disposition d'autres pays intéressés Fournir des informations, des conseils et une assistance technique aux pays voisins pour qu'ils participent à l'un des blocs d'espace aérien fonctionnels européens Apporter une aide aux pays voisins pour qu'ils se mettent en conf ...[+++]

Voorgestelde maatregelen Op korte termijn (tot 2013) afronden van de lopende onderhandelingen over algemene luchtdienstovereenkomsten en onderhandelingen met andere belangstellende buurlanden openen zodra zij er klaar voor zijn; de buurlanden blijven ondersteunen bij de modernisering van hun luchtverkeersbeheersystemen (SESAR) en dat systeem beschikbaar stellen van andere belangstellende landen; informatie, richtsnoeren en technische bijstand verlenen aan buurlanden om toe te treden tot een van de Europese functionele luchtruimblokken (FAB); bijstand verlenen aan buurlanden om hen te helpen de Europese en internationale luchtvaartnormen na te leven; samenwerken met de buurlanden van de Unie om binnen ...[+++]


L'UE et Eurocontrol seront des membres fondateurs de l'entreprise commune, laquelle sera également ouverte à la participation de la Banque européenne d'investissement et des sociétés publiques et privées, notamment des pays tiers contribuant au financement du projet.

De EU en Eurocontrol zijn de oprichtende leden van de gemeenschappelijke onderneming, maar er kan ook worden deelgenomen door de Europese Investeringsbank en openbare en particuliere ondernemingen, ook van derde landen die het project mee financieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère qu’à l’avenir, ce seront Eurocontrol et les autorités nationales de sécurité aérienne qui prendront les décisions, et non pas les différentes compagnies aériennes, car une fois de plus, nous nous trouvons face à des experts qui ont des avis divergents.

Ik hoop dat in de toekomst Eurocontrol en de nationale luchtvaartautoriteiten het besluit zullen nemen en niet de individuele luchtvaartmaatschappijen, omdat we vandaag opnieuw geconfronteerd worden met experts die van mening verschillen.


Des représentants d'Eurocontrol seront invités à participer aux travaux de ce comité, s'il y a lieu, en qualité d'observateurs ou d'experts;

Vertegenwoordigers van Eurocontrol zullen, in voorkomend geval op de vergaderingen van dit comité worden uitgenodigd in de hoedanigheid van waarnemers of deskundigen.


Eurocontrol, ainsi que toutes les parties intéressées, seront associées à ces études.

Eurocontrol en alle overige belanghebbende partijen zullen bij deze studies betrokken worden.


La création et la modification des blocs d'espace aérien fonctionnels seront du ressort des États membres concernés, qui devraient toutefois pouvoir bénéficier des conseils techniques d'Eurocontrol.

De vaststelling en de wijziging van de functionele luchtruimblokken zullen onder de bevoegdheid van de betrokken lidstaten vallen. Deze moeten echter technisch advies kunnen inwinnen bij Eurocontrol.


À ce propos, votre rapporteur exprime le souhait que cet accord ne donne pas lieu à un nouveau report de l'adhésion de la Communauté européenne à la convention révisée d'Eurocontrol, condition indispensable pour le succès de l'initiative relative au ciel unique, pour les motifs qui seront exposés ci‑après.

De rapporteur hoopt dat deze overeenkomst de weg vrijmaakt voor de toetreding van de Europese Gemeenschap tot de herziene Eurocontrol-overeenkomst, wat om hierna nader aan te geven redenen absoluut noodzakelijk is wil het gemeenschappelijke luchtruim een succes worden.


La Commission suggère de réformer le cadre institutionnel de la gestion du trafic aérien en attribuant à l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) des compétences réglementaires, qui seraient définies une fois que les résultats de l'étude INSTAR[1] seront disponibles.

De Commissie geeft in overweging om het institutionele kader van het luchtverkeerbeheer te hervormen, door aan de Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart (Eurocontrol) regelgevende bevoegdheden te verlenen, die zouden worden omschreven zodra de resultaten van de INSTAR- studie [1] beschikbaar zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eurocontrol seront ->

Date index: 2022-10-07
w