Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurojust
Pro Eurojust
Unité européenne de coopération judiciaire
Unité provisoire de coopération judiciaire

Traduction de «eurojust ne devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Pro Eurojust | Unité provisoire de coopération judiciaire

Pro Eurojust | voorlopig justitieel samenwerkingsteam


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


Unité européenne de coopération judiciaire | Eurojust [Abbr.]

Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. demande le renforcement des capacités du centre de coordination d'Eurojust, qui devrait jouer un rôle crucial dans la promotion des actions conjointes des autorités judiciaires des États membres pour la collecte de preuves, et améliorer l'efficacité des poursuites concernant les crimes liés au terrorisme; à cet égard, est d'avis que l'outil des équipes communes d'enquête devrait être davantage utilisé, aussi bien entre États membres qu'entre les États membres et les pays tiers avec lesquels Eurojust a conclu des accords de coopér ...[+++]

50. pleit voor een versterking van de capaciteiten van het coördinatiecentrum bij Eurojust, dat een doorslaggevende rol dient te spelen bij het bevorderen van het gemeenschappelijke optreden door de justitiële autoriteiten van de lidstaten bij het verzamelen van bewijzen en de vervolging van terroristische misdrijven doeltreffender moet maken; is in dit verband van mening dat vaker gebruik zou moeten worden gemaakt van gezamenlijke onderzoeksteams, zowel tussen de lidstaten onderling als tussen de lidstaten en derde landen waarmee Eurojust samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten;


45. demande le renforcement des capacités du centre de coordination d'Eurojust, qui devrait jouer un rôle crucial dans la promotion des actions conjointes des autorités judiciaires des États membres pour la collecte de preuves, et améliorer l'efficacité des poursuites concernant les crimes liés au terrorisme; à cet égard, est d'avis que l'outil des équipes communes d'enquête devrait être davantage utilisé, aussi bien entre États membres qu'entre les États membres et les pays tiers avec lesquels Eurojust a conclu des accords de coopér ...[+++]

45. pleit voor een versterking van de capaciteiten van het coördinatiecentrum bij Eurojust, dat een doorslaggevende rol dient te spelen bij het bevorderen van het gemeenschappelijke optreden door de justitiële autoriteiten van de lidstaten bij het verzamelen van bewijzen en de vervolging van terroristische misdrijven doeltreffender moet maken; is in dit verband van mening dat vaker gebruik zou moeten worden gemaakt van gezamenlijke onderzoeksteams, zowel tussen de lidstaten onderling als tussen de lidstaten en derde landen waarmee Eurojust samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten;


Eurojust devrait devenir l'équivalent judiciaire d'Europol.

Eurojust zou de gerechtelijke tegenhanger van Europol moeten worden.


La COSAC est consciente du fait que la base juridique du suivi parlementaire conjoint d'Europol et d'Eurojust devrait être créée par le traité de Lisbonne.

De COSAC is er zich van bewust dat de juridische grondslag van de gezamenlijke parlementaire opvolging van Europol en Eurojust bij het Verdrag van Lissabon zou moeten worden gecreëerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Citons encore l'extension des compétences d'Europol et d'Eurojust et la création d'un parquet européen compétent pour lutter contre les fraudes relatives aux budgets communautaires, mais dont les compétences pourront aussi être plus larges, sur la base d'une décision qui devrait être prise par le Conseil, notamment pour lutter contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontalière.

Verder is er de uitbreiding van de bevoegdheden van Europol en Eurojust en de oprichting van een Europees parket dat bevoegd wordt voor de fraudebestrijding met betrekking tot de communautaire begroting. Die bevoegdheid kan worden uitgebreid door een beslissing van de Raad, met name om de zware grensoverschrijdende criminaliteit te bestrijden.


La COSAC est consciente du fait que la base juridique du suivi parlementaire conjoint d'Europol et d'Eurojust devrait être créée par le traité de Lisbonne.

De COSAC is er zich van bewust dat de juridische grondslag van de gezamenlijke parlementaire opvolging van Europol en Eurojust bij het Verdrag van Lissabon zou moeten worden gecreëerd.


Eurojust devrait devenir l'équivalent judiciaire d'Europol.

Eurojust zou de gerechtelijke tegenhanger van Europol moeten worden.


La saisine d'Eurojust ne devrait pas être une affaire de choix ou de dernier recours.

De verwijzing van de zaak naar Eurojust mag geen keuze of laatste redmiddel zijn.


Par contre, la rapporteure fictive de mon groupe, M Macovei, est d’avis que pour réduire la bureaucratie, Eurojust ne devrait être informé que des affaires où il n’a pas été possible de dégager un accord entre les tribunaux concernés.

Aan de andere kant is de schaduwrapporteur van mijn partij, mevrouw Macovei, van mening dat Eurojust, in het belang van de strijd tegen bureaucratie, alleen geïnformeerd moet worden in de gevallen waarin het niet mogelijk was om tot een akkoord te komen tussen de betrokken rechtbanken.


La possibilité de consulter Eurojust ne devrait pas limiter la capacité des États membres à entreprendre une action au titre de l'article 35 du TUE; l'article 35, paragraphe 7, prévoit notamment la possibilité pour les États membres de saisir le Conseil et la CJCE.

De mogelijkheid om advies te vragen aan Eurojust mag geen beperking leggen op het recht van een staat om maatregelen te nemen in het kader van artikel 35 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, met name artikel 35 lid 7, dat voorziet in een procedure om een geschil voor te leggen aan de Raad en het Hof van Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eurojust ne devrait ->

Date index: 2022-09-02
w