Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurojust
Unité européenne de coopération judiciaire

Traduction de «eurojust pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


Unité européenne de coopération judiciaire | Eurojust [Abbr.]

Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À des fins de coopération, les autorités compétentes des pays de l’UE chargées des enquêtes relatives à la contrefaçon et aux infractions liées à la contrefaçon de l’euro pourront recourir aux facilités fournies par Eurojust

Om samen te werken in deze onderzoeken naar eurovalsemunterij en hieraan gerelateerde strafbare feiten dienen de bevoegde autoriteiten van EU-landen gebruik te maken van de voorzieningen van Eurojust


Les institutions internationales comme Europol et Eurojust ne pourront apporter une réelle valeur ajoutée que lorsque la collaboration horizontale dans les États membres eux-mêmes fonctionnera bien.

Het is pas wanneer de horizontale samenwerking in de lidstaten zelf goed functioneert dat ook internationale instellingen als Europol en Eurojust een reële meerwaarde kunnen bieden.


Citons encore l'extension des compétences d'Europol et d'Eurojust et la création d'un parquet européen compétent pour lutter contre les fraudes relatives aux budgets communautaires, mais dont les compétences pourront aussi être plus larges, sur la base d'une décision qui devrait être prise par le Conseil, notamment pour lutter contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontalière.

Verder is er de uitbreiding van de bevoegdheden van Europol en Eurojust en de oprichting van een Europees parket dat bevoegd wordt voor de fraudebestrijding met betrekking tot de communautaire begroting. Die bevoegdheid kan worden uitgebreid door een beslissing van de Raad, met name om de zware grensoverschrijdende criminaliteit te bestrijden.


Tout d'abord, elle se réjouit de la création d'Eurojust et d'Europol et du fait que ces deux organismes pourront démarrer leurs activités le 1 janvier 2002, mais elle s'interroge sur le contrôle démocratique à exercer sur leur fonctionnement.

Vooreerst juicht zij de creatie van Eurojust en Europol toe en het feit dat zij per 1 januari 2002 van start kunnen gaan, maar stelt zij zich vragen bij de democratische controle op hun werking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurojust ainsi que le système judiciaire dans les États membres pourront compter sur la structure du réseau judiciaire européen et personne ne pourra plus invoquer d’excuses pour le manque d’informations nécessaires.

Zowel Eurojust als de justitiële systemen in de lidstaten kunnen terugvallen op de structuur van het Europees justitieel netwerk en niemand kan nu nog het excuus aanvoeren dat de vereiste informatie ontbreekt.


Chaque État membre devra également désigner un ou plusieurs correspondants nationaux Eurojust pour les questions de terrorisme qui auront accès à toutes les informations pertinentes concernant les procédures et les condamnations pour infractions terroristes, qui pourront recueillir lesdites informations et qui les transmettront à Eurojust.

Elke lidstaat zal tevens één of meer nationale terrorismecorrespondenten voor Eurojust aanwijzen, die toegang hebben tot alle relevante gegevens over strafprocedures en strafrechtelijke veroordelingen voor strafbare feiten van terroristische aard, en die deze gegevens kunnen verzamelen en ze aan Eurojust toezenden.


En attendant un accord global sur les sièges des agences, l'Agence sur la sécurité alimentaire et Eurojust pourront débuter leurs activités respectivement à Bruxelles et à La Haye.

57. In afwachting van een algeheel akkoord over de vestigingsplaatsen van de agentschappen zullen het Agentschap voor de voedselveiligheid en Eurojust in respectievelijk Brussel en Den Haag met hun activiteiten kunnen starten.


Europol et Eurojust pourront accéder à certaines données.

Europol en Eurojust krijgen toegang tot sommige gegevens.


Europol et Eurojust pourront accéder à certaines données.

Europol en Eurojust krijgen toegang tot sommige gegevens.


Il va de soi que le contrôle aura pour objectif de vérifier les données qui pourront être effacées et de continuer à stocker celles dont Eurojust a besoin pour remplir son mandat.

Het spreekt vanzelf dat de controle ten doel moet hebben gegevens te achterhalen die gewist kunnen worden en die gegevens die voor de uitvoering van de taak van Eurojust noodzakelijk zijn, verder te bewaren.




D'autres ont cherché : eurojust     unité européenne de coopération judiciaire     eurojust pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eurojust pourront ->

Date index: 2024-03-15
w