Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association contre le Cancer
Cancer
Comité consultatif l'Europe contre le cancer
Europe contre le cancer
Fondation contre le Cancer
Fédération belge contre le Cancer
L'Europe contre le cancer
Lutte contre le cancer
Mouvement anti-européen
Mouvement contre l'Europe
Programme L'Europe contre le cancer

Traduction de «europe contre le cancer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europe contre le cancer | L'Europe contre le cancer

Europa tegen kanker


programme L'Europe contre le cancer

Programma Europa tegen kanker


Comité consultatif l'Europe contre le cancer

Raadgevend Comité Europa tegen kanker


cancer [ lutte contre le cancer ]

kanker [ kankerbestrijding ]


mouvement contre l'Europe [ mouvement anti-européen ]

beweging tegen Europa [ anti-Europese beweging ]


Fédération belge contre le Cancer

Belgische Federatie tegen Kanker




Association contre le Cancer

Vereniging voor Kankerbestrijding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. se félicitant du Protocole d'accord de 2000 signé entre l'État fédéral et les communautés instaurant un dépistage systématique du cancer du sein par mammographie chez les femmes âgées de 50 à 69 ans, conformément au programme communautaire « L'Europe contre le cancer »;

J. zich verheugend over het protocolakkoord van 2000 dat gesloten is door de federale overheid en de gemeenschappen en voorziet in een stelselmatige opsporing van borstkanker via een mammografie bij vrouwen van 50 tot 69 jaar, overeenkomstig het gemeenschapsprogramma « Europa tegen kanker »;


J. se félicitant du Protocole d'accord de 2000, signé entre l'État fédéral et les communautés, instaurant un dépistage systématique du cancer du sein par mammographie chez les femmes âgées de 50 à 69 ans, conformément au programme communautaire « L'Europe contre le cancer »;

J. zich verheugend over het protocolakkoord van 2000 dat gesloten is door de federale overheid en de gemeenschappen en voorziet in een stelselmatige opsporing van borstkanker via een mammografie bij vrouwen van 50 tot 69 jaar, overeenkomstig het gemeenschapsprogramma « Europa tegen kanker »;


J. se félicitant du Protocole d'accord de 2000 signé entre l'État fédéral et les communautés instaurant un dépistage systématique du cancer du sein par mammographie chez les femmes âgées de 50 à 69 ans, conformément au programme communautaire « L'Europe contre le cancer »;

J. zich verheugend over het protocolakkoord van 2000 dat gesloten is door de federale overheid en de gemeenschappen en voorziet in een stelselmatige opsporing van borstkanker via een mammografie bij vrouwen van 50 tot 69 jaar, overeenkomstig het gemeenschapsprogramma « Europa tegen kanker »;


Dans le cadre de son programme « L'Europe contre le cancer », la Commission européenne réalise des enquêtes, mais pas de manière suffisamment régulière pour pouvoir fournir des informations fiables sur l'évolution.

De Europese Commissie doet in het kader van haar programma « Europa tegen Kanker » enquêtes, maar die gebeuren op onvoldoende regelmatige basis om betrouwbare informatie over de evolutie op te leveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus spécifiquement, la lutte contre les violences en raison du sexe constitue une préoccupation actuelle aussi bien de l'Union européenne (adoption par la Commission européenne de la Charte des femmes, le 5 mars 2010) que du Conseil de l'Europe (Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique du 11 mai 2011).

Meer specifiek vormt de strijd tegen geweld op grond van het geslacht een actuele bekommernis zowel van de Europese Unie (aanneming door de Europese Commissie van het Vrouwencharter op 5 maart 2010) als van de Raad van Europa (Verdrag van de Raad van Europa van 11 mei 2011 inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld).


1. Sans vouloir le moins du monde mettre en doute la qualité des publications d'une revue scientifique renommée, telle que le Lancet, je tiens à souligner que dans l'étude dont il est question, les prix mentionnés n'ont pas été récoltés auprès des autorités responsables (telles que le SPF Affaires Economiques ou l'INAMI pour la Belgique) mais auprès de l'European Organization of Cancer Institutes et du Cancer Core Europe.

1. Zonder enigszins de kwaliteit van gerenommeerde wetenschappelijke tijdschriften, zoals The Lancet, in twijfel te willen trekken, wil ik toch benadrukken dat de prijzen waarvan sprake in de studie in kwestie niet bij de bevoegde overheid (zoals de FOD Economie of het RIZIV voor België) werden verzameld, maar bij de European Organization of Cancer Institutes en Cancer Core Europe.


Ce cancer est un de ceux dont le taux de mortalité est le plus élevé. C'est la quatrième cause en Europe de décès dû à un cancer.

Het is een van de meest dodelijke kankers: in Europa is pancreaskanker de op drie na belangrijkste oorzaak van kankersterfte. Naar verwachting zal pancreaskanker vanaf 2020 meer sterfgevallen veroorzaken dan borstkanker.


Le risque, pour ces femmes, de souffrir d'un cancer du sein s'élève à quatre-vingts pour cent (contre douze pour cent en moyenne pour les autres femmes) tandis que leur risque d'être atteintes d'un cancer de l'ovaire atteint quarante pour cent (contre un pour cent et demi en moyenne).

Dergelijke vrouwen krijgen te horen dat ze een extreem verhoogd risico hebben op borst- en eierstokkanker. Het risico op borstkanker loopt op tot tachtig procent kans (terwijl dit voor een doorsnee vrouw twaalf procent bedraagt) en het risico op eierstokkanker loopt op tot veertig procent (terwijl dit normaal anderhalve procent is).


Chaque année, près de 350.000 nouveaux cas de cancer du sein sonttectés en Europe, ce qui représente 26% de tous les nouveaux cas de cancers chez les femmes.

De 350. 000 nieuwe gevallen van borstkanker die jaarlijks in Europa worden opgespoord, komen overeen met 26 procent van alle nieuwe kankergevallen bij vrouwen.


Or, il n'existe à l'heure actuelle qu'un dépistage de masse par mammographie pour les femmes âgées de 50 à 69 ans, dépistage qui s'inspire du programme communautaire « L'Europe contre le cancer », alors que près de 30% des cancers du sein se manifestent avant l'âge de 50 ans et que la majorité de ceux-ci surviennent entre 40 et 50 ans.

Op dit ogenblik worden echter alleen vrouwen tussen 50 en 69 jaar massaal mammografisch gescreend en wel in het raam van het communautaire programma `Europa tegen kanker', terwijl bijna 30% van de kankers zich manifesteert vóór de leeftijd van 50 jaar en de meeste tussen 40 en 50 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe contre le cancer ->

Date index: 2023-04-01
w