Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe créative
Mobilisons-nous pour une Europe durable

Traduction de «europe créative nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europe créative | Europe créative - Un nouveau programme-cadre pour les secteurs de la culture et de la création (2014-2020)

Creatief Europa | Creatief Europa - een nieuw kaderprogramma voor de culturele en creatieve sectoren (2014-2020)


Mobilisons-nous pour une Europe durable

Iedereen warm maken voor een duurzaam Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre nouveau programme de financement «Europe créative» nous permettra de soutenir davantage les coûts de traduction des livres et de renforcer la diversité culturelle», a déclaré Mme Vassiliou.

Ons nieuwe financieringsprogramma Creatief Europa zal ons in staat stellen meer steun te verstrekken om de kosten van boekvertalingen te dekken en de culturele diversiteit te vergroten," aldus commissaris Vassiliou.


Nous continuerons d'apporter notre aide à l'architecture, notamment au moyen de ce prix, dans le cadre du futur programme Europe créative», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.

Wij zullen architectuur blijven ondersteunen, onder meer door deze prijs en door het toekomstige programma Creatief Europa," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.


Je crois qu'il s'agit là d'une occasion unique pour nous de nous engager davantage dans ce domaine, ainsi que sur le plan culturel grâce au programme «Europe créative».

We hebben nu een unieke kans om nog meer op dat gebied te verwezenlijken, evenals op het vlak van cultuur met ons programma Creatief Europa.


Si nous voulons que ces industries se développent pleinement, nous devons progresser sur différents fronts: adaptation des compétences et renforcement des capacités, accès au financement, amélioration de l’environnement commercial, soutien à la circulation transfrontière et aux nouveaux modèles de distribution, maximalisation du potentiel de ces industries pour ce qui est du développement régional et local, promotion de leurs retombées en matière d’innovation, et promotion d’une Europe créative sur la scène mondiale.

Om deze industrieën volledig tot ontwikkeling te brengen moeten we op diverse fronten vooruitgang bereiken: aanpassing van vaardigheden en capaciteitsopbouw, toegang tot financiering, verbetering van het bedrijfsklimaat, steun voor grensoverschrijdend verkeer en nieuwe distributiemodellen, maximalisering van het potentieel van deze industrieën voor regionale en lokale ontwikkeling, bevordering van hun spin-offeffecten in termen van innovatie en de bevordering van een creatief Europa op wereldtoneel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle nous avons l’intention de continuer à soutenir le patrimoine culturel par le programme “Culture” et le futur programme “Europe créative”».

Daarom zijn wij van plan om het cultureel erfgoed te blijven steunen via het programma Cultuur en het toekomstige programma Creatief Europa".


Je félicite chaleureusement tous les lauréats, qui nous offrent la quintessence de l’Europe créative».

Ik wil alle winnaars, die het kruim van ons creatief Europa vertegenwoordigen, dan ook van harte feliciteren”.


Nous espérons aussi que la Commission – et je suis certaine que Mme Vassiliou veillera à ce que cela soit le cas – soumettra dès que possible un livre blanc sur les industries culturelles et créatives afin de renforcer cette stratégie intersectorielle dans toute l’Europe et tous les États membres.

Ook hopen we dat de Commissie – en ik weet zeker dat mevrouw Vassiliou actie onderneemt om ervoor te zorgen dat dit gebeurt – zo snel mogelijk een witboek voor culturele en creatieve industrieën opstelt om deze sectoroverschrijdende strategie in heel Europa en zijn lidstaten te versterken.


– (PT) Monsieur le Président, avec seulement deux minutes pour parler de cinq rapports et d’une question orale, je vais me limiter à deux rapports: le rapport de Mme Sanchez-Schmid sur les industries créatives et le rapport de ma collègue Mme Schaake sur les dimensions culturelles des actions extérieures de l’UE, et ce parce qu’ensemble, ils nous donnent la microvision et la macrovision de ce dont l’Europe a besoin pour pouvoir tou ...[+++]

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, deze gecombineerde behandeling betreft vijf verslagen en een mondelinge vraag. Daar ik maar twee minuten spreektijd heb zal ik me beperken tot twee verslagen: het verslag van mevrouw Sanchez-Schmid over creatieve industrieën en het verslag van mevrouw Schaake over de culturele dimensies van het externe optreden van de EU. Die twee verslagen samen bieden namelijk zowel een micro- als een macrovisie op wat Europa nodig heeft om met behulp van het talent en de verbeeldingskracht van de Europese burgers deze ...[+++]


Si nous voulons profiter de ces opportunités et prendre les mesures nécessaires, nous devons nous montrer plus actifs, nous devons rechercher des solutions créatives aux questions institutionnelles et nous devons poursuivre et intensifier le dialogue avec nos concitoyens sur l’avenir de l’Europe.

Als we gebruik willen maken van deze mogelijkheden en de noodzakelijke stappen willen zetten, moeten we ons actiever opstellen, we moeten op zoek gaan naar creatieve oplossingen voor de institutionele vraagstukken, we moeten de dialoog met onze burgers over waar Europa nu heengaat blijven intensiveren.


Ces caractéristiques positives existent bien entendu sur tous les continents, et l’Europe les a pris comme modèles, mais le mélange européen spécifique composé d’amour de la liberté, de lutte pour la vérité et d’effervescence créative est unique et apprécié par les nombreuses personnes hors d’Europe qui attendent de nous que nous apportions notre contribution à la paix et au bien-être du monde, tout comme il sera apprécié de ceux q ...[+++]

Dergelijke goede eigenschappen zijn natuurlijk op alle continenten te vinden, en Europa heeft ook van hen geleerd. Maar deze specifiek Europese combinatie van de liefde voor de vrijheid, het streven naar waarheid, solidariteit en creatieve onrust is uniek en heeft niet alleen veel te bieden aan ons nageslacht, maar ook aan al degenen buiten Europa die van ons verwachten dat wij een bijdrage leveren aan de vrede en aan een betere wereld.




D'autres ont cherché : europe créative     mobilisons-nous pour une europe durable     europe créative nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe créative nous ->

Date index: 2024-08-19
w