6. estime qu'il est essentiel d'appliquer des normes élevées d'information et de transparence à la législation en matière d'environnement et à la mise en œuvre des réglementations de l'Union afin de faire en sorte que la politique menée par l'Union en la matière soit mieux comprise par les citoyens, obtienne leur aval et leur coopération et soit compatible avec les politiques menées par les autorités locales; invite la Commission, les États membres et les régions concernées à améliorer le flux d'informations et la transparence en intensifiant les échanges entre eux;
6. is van mening dat strenge normen voor informatie en transparantie met betrekking tot milieuwetgeving en de toepassing van EU-regels essentieel zijn om ervoor te zorgen dat het EU-milieubeleid beter door de burgers wordt begrepen, op hun instemming en medewerking kan rekenen en aansluit bij het beleid van lokale overheden; roept de Commissie, de lidstaten en de betrokken regio’s op de informatiestroom en de transparantie te verbeteren door middel van actievere en frequentere onderlinge uitwisseling van informatie;