Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est

Traduction de «europe restent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

veiligheidsdiensten...die gerekend worden tot de arbeidskrachten


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel


les valeurs restent dans le marché

de zekerheden blijven binnen de markt








Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les routes d'Europe restent de loin les plus sûres au monde, mais les États membres doivent intensifier leurs efforts pour atteindre l'objectif de diminuer de moitié le nombre de tués sur les routes d'ici à 2020.

Maar hoewel de Europese wegen veruit de veiligste ter wereld zijn, moeten de lidstaten meer inspanningen leveren om de doelstelling voor 2020 te verwezenlijken, namelijk een halvering van het aantal verkeersdoden.


Les déficits budgétaires en Europe restent en effet considérables et ne pourront être éliminés par la seule croissance économique.

De begrotingstekorten in Europa blijven inderdaad zeer belangrijk en kunnen niet enkel met economische groei worden weggewerkt.


Les déficits budgétaires en Europe restent en effet considérables et ne pourront être éliminés par la seule croissance économique.

De begrotingstekorten in Europa blijven inderdaad zeer belangrijk en kunnen niet enkel met economische groei worden weggewerkt.


Les armes nucléaires américaines en Europe restent sous le contrôle des États-Unis et il n’y a donc pas de transmission d’armes nucléaires telles que prévues aux articles 1 et 2 du Traité.

De Amerikaanse nucleaire wapens in Europa blijven onder de controle van de Verenigde Staten staan zodat er geen overdracht van wapens plaatsvindt zoals bedoeld in artikels 1 en 2 van het verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les secteurs publics (eau, électricité et gaz) sont également touchés par le problème. En Europe, cela représente en moyenne dix jours de retard de paiement et 46 % des factures qui restent dues après l'expiration du délai de paiement prévu par le contrat.

Ook de sector van de openbare nutsbedrijven (water, elektriciteit en gas) kampt met dat probleem, met (in Europa) een gemiddelde betalingsachterstand van tien dagen en 46 % van de facturen die nog onbetaald zijn bij het verstrijken van de contractueel bepaalde betalingstermijn.


S'il est vrai qu'un ralentissement de la croissance dans les marchés émergents pèse sur la situation économique en Europe, les expositions directes des banques européennes à des contreparties situées dans ces pays restent globalement limitées, même si certaines institutions individuelles peuvent avoir des expositions plus importantes.

Alhoewel het een feit is dat een vertraging in de groei van de opkomende markten weegt op de economische situatie in Europa, blijven de directe blootstellingen van de Europese banken aan de tegenpartijen gesitueerd in deze landen globaal beperkt, zelfs indien bepaalde individuele instellingen een grotere blootstelling kunnen ondergaan.


En effet, sans abandonner les négociations multilatérales qui restent une priorité et, dans le cadre de la stratégie mondiale de l'Europe (« Global Europe ») énoncée en octobre 2006, l'Union européenne s'est lancée dans une nouvelle génération d'accords de libre-échange.

Alhoewel het zwaartepunt nog bij de multilaterale onderhandelingen ligt, heeft de Europese Unie, in het kader van de in oktober 2006 aangekondigde mondiale strategie (« Global Europe »), het startschot gegeven voor een nieuwe generatie vrijhandelsovereenkomsten.


Si la coopération que l'Union européenne a pu mettre en oeuvre entre les différents pays constitue la meilleure garantie de paix et de stabilité en Europe occidentale, des conflits restent possibles en Europe.

De samenwerking tussen verschillende landen, die de Europese Unie kon verwezenlijken, is de beste waarborg voor vrede en stabiliteit in West-Europa. Maar er blijven in Europa conflicten mogelijk.


Le rapport annuel de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne révèle qu'ailleurs en Europe aussi, les Roms restent victimes de discriminations.

Uit het jaarrapport van de EU Fundamental Rights Agency blijkt dat ook elders in Europa de discriminatie jegens Roma blijft plaatsvinden.


Les efforts déployés en matière de RD par l'Europe restent en deçà de ceux des États-Unis et du Japon.

Wat de inspanningen op OO-gebied betreft, blijft Europa achterop bij de VS en Japan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe restent ->

Date index: 2024-10-19
w