Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe sera très " (Frans → Nederlands) :

Au vu de ces nombreuses tentatives avortées de création d'une ZEAN en Europe, il semblerait qu'une ZEAN couvrant une large partie de l'Europe sera difficile à concrétiser aussi longtemps qu'un ou plusieurs États n'auront pas décidé, à l'instar de la Mongolie et de l'Autriche, d'accéder unilatéralement à ce statut pour ouvrir la voie, comme l'autorise très clairement la résolution 3261 des Nations Unies.

In het licht van die talrijke, mislukte pogingen om in Europa een kernwapenvrije zone in te richten, lijkt een dergelijke ambitie in een groot gedeelte van Europa maar moeilijk waar te maken zolang niet een of meerdere staten het voorbeeld van Mongolië en Oostenrijk volgen en unilateraal beslissen om het statuut van kernwapenvrije staat aan te nemen en zodoende een bres te slaan, zoals resolutie nr. 3261 van de Verenigde Naties dat zeer duidelijk mogelijk maakt.


Au vu de ces nombreuses tentatives avortées de création d'une ZEAN en Europe, il semblerait qu'une ZEAN couvrant une large partie de l'Europe sera difficile à concrétiser aussi longtemps qu'un ou plusieurs États n'auront pas décidé, à l'instar de la Mongolie et de l'Autriche, d'accéder unilatéralement à ce statut pour ouvrir la voie, comme l'autorise très clairement la résolution 3261 des Nations Unies.

In het licht van die talrijke, mislukte pogingen om in Europa een kernwapenvrije zone in te richten, lijkt een dergelijke ambitie in een groot gedeelte van Europa maar moeilijk waar te maken zolang niet een of meerdere staten het voorbeeld van Mongolië en Oostenrijk volgen en unilateraal beslissen om het statuut van kernwapenvrije staat aan te nemen en zodoende een bres te slaan, zoals resolutie nr. 3261 van de Verenigde Naties dat zeer duidelijk mogelijk maakt.


De plus, il sera très difficile de vérifier la chaîne de fabrication de produits réalisés dans des pays d'Europe moins prospères que le nôtre.

Het zal bovendien zeer moeilijk blijken de productieketen te controleren in minder welvarende Europese landen.


De plus, il sera très difficile de vérifier la chaîne de fabrication de produits réalisés dans des pays d'Europe moins prospères que le nôtre.

Het zal bovendien zeer moeilijk blijken de productieketen te controleren in minder welvarende Europese landen.


Nous endossons dès lors des responsabilités supplémentaires, parce que si nous sommes incapables de guider, par des débats, la mise en œuvre de projets particuliers, allant des euro-obligations à l’émission d’obligations de l’Union européenne, pour être précis, il sera très difficile d’expliquer à nos concitoyens que nous sommes les partis qui, dans nos pays, rejettent tout sur l’Europe et affirment que nous ne pourrons sortir de la crise que lorsque l’Europe aura réduit ses dépenses.

Daarom moeten wij meer verantwoordelijkheid nemen, want als wij niet in staat zijn om in onze debatten overeenstemming te bereiken over maatregelen, zoals de uitgifte van euro-obligaties, of meer in het bijzonder obligaties van de Europese Unie, dan wordt het wel heel moeilijk voor ons om aan de burgers uit te leggen dat wij tot dezelfde partijen behoren die Europa dagelijks overal de schuld van geven en die zeggen dat we de crisis alleen te boven kunnen komen wanneer Europa minder geld uitgeeft.


Ils savent que si nous les atteignons, nous pouvons garantir que, d’ici 10 ans, l’Europe sera l’un des leaders mondiaux sur la scène internationale, avec une économie très compétitive et avec les bonnes politiques sociales que nous avons aujourd’hui en Europe.

Zij weten dat als wij die doelen realiseren, wij kunnen waarborgen dat Europa in tien jaar tijd een van de toonaangevende spelers zal zijn op het wereldtoneel dankzij een economie met een zeer krachtig concurrentievermogen en dankzij de grote nadruk die wij tegenwoordig in Europa op het sociale beleid leggen.


Elles y ont été incluses et, si nous parvenons à adopter une décision telle que celle-ci, ce sera très bon pour la qualité de l'air en Europe et également très bon pour la réduction des émissions de CO2 .

Dit is eraan toegevoegd en wanneer we zo’n beslissing tot stand kunnen brengen, dan is dit goed voor de luchtkwaliteit in Europa en is het ook zeer goed ter vermindering van CO2-emissi es.


Elles y ont été incluses et, si nous parvenons à adopter une décision telle que celle-ci, ce sera très bon pour la qualité de l'air en Europe et également très bon pour la réduction des émissions de CO2.

Dit is eraan toegevoegd en wanneer we zo’n beslissing tot stand kunnen brengen, dan is dit goed voor de luchtkwaliteit in Europa en is het ook zeer goed ter vermindering van CO2-emissies.


J'espère donc que, fort de la nouvelle politique de l'information que je voudrais proposer, cet aspect de la participation citoyenne et de la responsabilisation des citoyens à l'égard de l'Europe sera très clairement mis en évidence.

Daarom hoop ik dat met het door mij voor te stellen nieuwe voorlichtingsbeleid heel sterk de nadruk zal komen te liggen op dit aspect van inspraak en verantwoordelijkheid van de burgers voor Europa.


Avec un Parlement européen compétent pour la très grande majorité des matières, l'Europe sera ce que nos choix politiques en feront.

Met een Europees Parlement dat bevoegd is voor de meeste aangelegenheden, zal Europa afhangen van de politieke keuzes die wij maken.




Anderen hebben gezocht naar : zean en europe     l'europe sera     comme l'autorise très     des pays d'europe     sera     sera très     tout sur l’europe     l’europe     l’europe sera     une économie très     l'air en europe     l'égard de l'europe sera très     des matières l'europe     pour la très     europe sera très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe sera très ->

Date index: 2024-03-26
w