Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe-afrique doit donc " (Frans → Nederlands) :

Le problème se pose non seulement en Belgique, mais aussi dans toute l'Europe; il doit donc faire l'objet d'une attention spécifique.

Het probleem stelt zich niet enkel in België, maar in heel Europa en er is nood aan specifieke aandacht voor deze problematiek.


Le problème se pose non seulement en Belgique, mais aussi dans toute l'Europe; il doit donc faire l'objet d'une attention spécifique.

Het probleem stelt zich niet enkel in België, maar in heel Europa en er is nood aan specifieke aandacht voor deze problematiek.


L'Afrique du Nord doit être une région prioritaire pour l'Europe, tout d'abord en raison de son intérêt stratégique et de sa proximité avec l'Europe, ensuite pour sa dimension sécuritaire.

Noord-Afrika dient een prioritaire regio te zijn voor Europa vooreerst op basis van zijn geostrategisch belang en nabijheid aan Europa en vervolgens vanuit een veiligheidsperspectief.


De par sa situation géographique proche de l'Europe et des enjeux majeurs en termes de terrorisme et de radicalisme, l'Afrique du Nord doit être une des priorités européennes.

Gezien de grote uitdagingen op het stuk van terrorisme en radicalisme moet Noord-Afrika, dat dicht bij Europa ligt, een van de Europese beleidsprioriteiten zijn.


L'Europe doit aider l'Afrique à améliorer sa gouvernance et l'Afrique doit prendre son sort davantage en main.

Europa moet Afrika helpen zijn bestuur te verbeteren en Afrika moet zijn lot meer in handen nemen.


La nouvelle stratégie Europe-Afrique doit donc tenir compte de cette double réalité et soutenir cette dynamique encore si fragile, avec un véritable partenariat politique fondé sur l'unité, car c'est l'Afrique dans son ensemble, par la voix de l'Union africaine, qui doit être notre interlocuteur premier, sur l'équité avec un agenda décidé ensemble et non imposé par le Nord, sur l'humilité, car l'Europe n'est plus le seul partenaire exclusif de l'Afrique.

De nieuwe Euro-Afrikaanse strategie moet dan ook rekening houden met deze tweeledige realiteit en dit nog broze proces ondersteunen middels een echt politiek partnerschap dat gebaseerd is op eenheid, want het is met heel Afrika, met de Afrikaanse Unie als woordvoerder, dat we contacten onderhouden, op gelijkheid, met een agenda die samen is opgesteld en niet is opgelegd door het noorden, en op nederigheid, want Europa is niet de enige partner van Afrika.


Il est donc urgent pour les deux continents de se doter d'une nouveau cadre et de nouveaux outils afin de ramener le dialogue Europe-Afrique au plus haut niveau.

De twee continenten moeten daarom dringend een nieuw kader instellen en een nieuwe instrumenten bemachtigen om de dialoog tussen de EU en AU op een veel hoger niveau te brengen.


2. souligne que l'Union doit apporter une réponse politique globale, à caractère régional, en accordant une attention toute particulière à l'Afrique et aux migrations Sud-Sud, à la question du lien entre développement et migration; demande que la question des migrations soit placée tout en haut de l'agenda et du dialogue politique entre l'Europe et les différentes régions avec lesquelles elle entretient des relations, et soutient l'organisation d'un sommet Europe-Afrique pour trouver une réponse politique commune ...[+++]

2. benadrukt dat de Unie een globale beleidsoplossing voor het vraagstuk van de samenhang tussen ontwikkeling en migratie moet bieden, met een regionale insteek en met bijzondere aandacht voor Afrika en de zuid-zuidmigratie; wenst dat het migratievraagstuk boven aan de agenda van de politieke dialoog tussen Europa en de verschillende regio’s waarmee het betrekkingen onderhoudt wordt geplaatst en schaart zich achter de organisatie van een Europees-Afrikaanse top om een gezamenlijke beleidsoplossing te vinden;


En cette matière, l'Europe ne doit donc pas suivre la même politique que celle des États-Unis.

Dit betekent dat Europa ten opzichte van de DPRK een andere politiek kan voeren dan de VS.


La résolution vient donc vraiment à point nommé mais il convient de rappeler que, traditionnellement, le champ d'action de notre diplomatie se situe en Afrique, et en particulier en République démocratique du Congo, en Europe et enfin, à des occasions particulières comme notre présence au Conseil de sécurité, aux Nations unies.

De resolutie komt dus op het gepaste tijdstip, al ligt het zwaartepunt van onze diplomatieke activiteit traditioneel in Afrika, meer bepaald in de Democratische Republiek Congo, in Europa en, bij bijzondere gelegenheden zoals het lidmaatschap van de Veiligheidsraad, in de Verenigde Naties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe-afrique doit donc ->

Date index: 2022-01-05
w