Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe-afrique rappelle clairement » (Français → Néerlandais) :

Dans cette perspective, nous demandons que la nouvelle stratégie Europe-Afrique rappelle clairement ses engagements et précise les mesures concrètes permettant de les honorer pour ce qui concerne l'Afrique.

Met dit in ons achterhoofd staan wij erop dat de nieuwe Euro-Afrikaanse strategie een duidelijke verbintenisverklaring bevat, alsmede een uiteenzetting van de concrete maatregelen die nodig zijn om te zorgen dat de verbintenissen jegens Afrika worden nagekomen.


est d'avis que pour le prochain CFP, une période de sept ans courant jusqu'en 2020 devrait être considérée comme une solution transitoire étant donné qu'elle établit clairement un lien avec la stratégie Europe 2020; estime néanmoins qu'une période de 5 ou de 5 + 5 ans alignerait mieux la durée du CFP sur le mandat des institutions, à savoir cinq ans, de façon à renforcer la responsabilité et la responsabilisation démocratique; rappelle que, dans un souci de viabilité et d'efficacité du CFP, une période de 7 ans nécessite un maximum ...[+++]

is van mening dat voor het volgende MFK een periode van 7 jaar tot 2020 als tijdelijke oplossing moet worden overwogen om zo een duidelijk verband te kunnen leggen met de Europa 2020-strategie; is echter van mening dat een periode van 5 jaar of van 5+5 jaar voor het MFK beter zou aansluiten bij de mandaatsperiodes van de instellingen, en daarmee ten goede zou komen aan de democratische verantwoording en verantwoordelijkheid; wijst erop dat een periode van 7 jaar een maximale flexibiliteit vereist om het MKF haalbaar en doeltreffend te maken;


Notre génération, en particulier parmi nos amis d’Europe centrale et orientale, se rappelle clairement de l’époque à laquelle l’Europe était divisée, mais nous ne serons pas toujours là.

Deze generatie – vooral onder onze vrienden in Midden- en Oost-Europa – herinnert zich nog goed dat Europa was verdeeld, maar wij blijven hier niet eeuwig zitten.


Le référendum irlandais nous a rappelé clairement la nécessité de plaider la cause de l’Europe au niveau national.

Het Ierse referendum heeft ons nog eens met de neus op het feit gedrukt dat het noodzakelijk is om de Europese zaak een fundament te geven in het nationale debat.


Mardi dernier, à Luxembourg, une réunion s’est tenue entre l’UE et la CEEAO, la Communauté économique des États d’Afrique de l’Ouest, qui a notamment permis de rappeler clairement toute l’importance du processus des droits de l’homme dans ces pays.

Afgelopen dinsdag vond er in Luxemburg een ontmoeting plaats tussen de EU en ECOWAS, de landen van de West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie. Toen is nogmaals duidelijk geworden hoe belangrijk het mensenrechtenproces in deze landen is.


24. Rappelle sa demande dans la perspective du futur Sommet Europe-Afrique d'élaborer une politique africaine de l'Union incluant toutes les dimensions y compris la sécurité;

24. herhaalt zijn verzoek met het oog op de toekomstige Topconferentie Europa-Afrika om een Afrikabeleid van de Unie uit te werken waarin alle aspecten, met inbegrip van de veiligheid zijn opgenomen;


Il est rappelé que, à l'issue du Sommet Afrique-Europe, les Chefs d'Etat et de gouvernement des pays africains et de l'Union européenne, et le Président de la Commission européenne sont convenus d'un Plan d'action qui comprend certaines dispositions en ce qui concerne le mécanisme de suivi.

De staatshoofden en regeringsleiders van de Afrikaanse landen en van de Europese Unie, alsmede de voorzitter van de Commissie, zijn het aan het slot van de top Afrika-Europa eens geworden over een actieplan dat een aantal bepalingen bevat met betrekking tot het follow-up-mechanisme.


Les deux parties ont rappelé que le suivi du sommet Afrique-Europe couvrira ces aspects, y compris les questions liées à l'allégement de la dette, et que les mécanismes appropriés pour la mise en œuvre des décisions adoptées au Caire seront bientôt mis en place.

De beide partijen hebben eraan herinnerd dat de follow-up van de top Afrika-Europa deze dimensies zal omvatten, waaronder kwesties in verband met de kwijtschelding van schuld, en dat de passende mechanismen voor de uitvoering van de in Kaïro genomen besluiten spoedig zullen worden ingesteld.


La mobilité internationale des connaissances est une réalité mais je rappelle que deux tiers des membres des diasporas qualifiés ou hautement qualifiés sont d'anciens étudiants venus effectuer leurs études en Europe ou aux États-Unis, ce qui prive l'Afrique d'un tiers de ses scientifiques.

De internationale mobiliteit van kennis is een realiteit, maar ik wijs erop dat twee derde van de opgeleide of hoog opgeleide migranten in Europa of de Verenigde Staten hebben gestudeerd, met als gevolg dat Afrika een derde van zijn wetenschappers verliest.


La résolution vient donc vraiment à point nommé mais il convient de rappeler que, traditionnellement, le champ d'action de notre diplomatie se situe en Afrique, et en particulier en République démocratique du Congo, en Europe et enfin, à des occasions particulières comme notre présence au Conseil de sécurité, aux Nations unies.

De resolutie komt dus op het gepaste tijdstip, al ligt het zwaartepunt van onze diplomatieke activiteit traditioneel in Afrika, meer bepaald in de Democratische Republiek Congo, in Europa en, bij bijzondere gelegenheden zoals het lidmaatschap van de Veiligheidsraad, in de Verenigde Naties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe-afrique rappelle clairement ->

Date index: 2021-06-23
w