Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colonnes de type journal
Feuille de pupitre
Fichier de consignation
Fichier de journalisation
Fichier historique
Fichier journal
Hebdomadaire
JO
JOUE
Journal
Journal de marche
Journal de mises à jour
Journal des travaux
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Journaliste présentatrice
Log
Mode journal
Mouchard
Présentateur de journal
Présentation journal
Quotidien
Respecter la charte rédactionnelle d'un journal
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé

Vertaling van "european journal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

bureauredacteur televisie | redacteur (omroep) | redacteur omroep | redacteur televisie


feuille de pupitre | fichier de consignation | fichier de journalisation | fichier historique | fichier historique d'un démarrage/de l'installation d'un logiciel | fichier journal | journal | journal de marche | journal de mises à jour | mouchard | log [Abbr.]

gegevensoptekening | logbestand | logboek | sessiebestand


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

ankerman | nieuwsanker | ankervrouw | nieuwslezer


colonnes de type journal | mode journal | présentation journal

kolom in krantestijl


Journal officiel | Journal officiel de l'Union européenne | JO [Abbr.] | JOUE [Abbr.]

Publicatieblad | Publicatieblad van de Europese Unie | PB [Abbr.] | PBEU [Abbr.]


journal [ hebdomadaire | quotidien ]

krant [ dagblad | weekblad ]


respecter la charte rédactionnelle d'un journal

huisstijl van een krant volgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, p. 359; J.C. Galloux, op. cit., p. 104; M. White et J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, pp. 148 et suivantes; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », Science et Technologie, mars 1989, pp. 49 et suivantes.

», European Journal of Crime, Criminal Law and Criminal Justice, 1994-4, blz. 359; J.C. Galloux, op. cit., blz. 104; M. White en J.J. Greenwook, « DNA fingerprinting and the law », Modern Law Review, volume 51, 1988, blz. 148 en volgende; Akéla Sari, « Et les indices se mirent à parler », « Science et Technologie », maart 1989, blz. 49 en volgende.


Intérêts géopolitiques et économiques de grandes puissances comme les États-Unis et la Grande-Bretagne, qui utilisent l'Ouganda et le Rwanda comme intermédiaires. Voir article de Marysse, S., « Regress and war : the case of DRCongo », will be published in « the European Journal for Development Research », 2003.

Geopolitieke en economische belangen van grootmachten zoals de Verenigde Staten en Groot-Brittannië, die Oeganda en Rwanda als tussenschakel gebruiken (zie artikel van Marysse « Regress and war : the case of DRCongo », will be published in « the European Journal for Development Research », 2003.


Dans un article de Urban & Vogel du European Journal of Trauma (volume 31, n° 5, octobre 2005) «Vertebre-/Kyphoplasty History, Development, Results», les fractures-tassements traumatiques des vertèbres, sans pathologie concomitante du tissu osseux, ne sont pas comptées dans les indications de cyphoplastie.

In een overzichtsartikel van Urban & Vogel in de European Journal of Trauma (volume 31, nr. 5, oktober 2005) “Vertebro-/Kyphoplasty History, Development, Results” worden traumatische indeukingen van de wervelzuil zonder concomittante pathologie van het beenderweefsel eveneens niet tot de indicaties gerekend voor kyphoplastie.


8) La ministre connaît-elle le cas clinique “adverse granulomatous reaction (Granuloma formation) and pseudomonas superinfection after lip augmentation by the new filler DermaLive” publié dans The European Journal of Plastic Surgery de mars 2008?

8) Is zij vertrouwd met de case report: “adverse granulomatous reaction (Granuloma formation) and pseudomonas superinfection after lip augmentation by the new filler DermaLive”, gepubliceerd in The European Journal of Plastic Surgery van maart 2008?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 9 septembre 2007, les résultats d'une nouvelle étude du célèbre Institut Ramazini (“Life-Span Exposure to Low Doses of Asparatame Beginning during Prenatal Life Increases Cancer Effects in Rats”, European Journal of Clinical Nutrition advance online publication, 8 août 2007,doi:10.1038/sj.ejcn.1602866).

Op 9 september 2007 werden de onderzoeksresultaten van een nieuwe studie van het wereldvermaarde Ramazini Instituut uit (" Life-Span Exposure to Low Doses of Aspartame Beginning during Prenatal Life Increases Cancer Effects in Rats" , European Journal of Clinical Nutrition advance online publication, 8 augustus 2007; doi:10.1038/sj.ejcn.1602866).


[71] LaBrie, LaPlante, Nelson, Schaffer, «Assessing the Playing Field: A prospective Longitudinal Study of Internet Sports Gambling behaviour» (avec Schumann), «Journal of Gambling Studies», 2008; «Inside the virtual casino: A prospective longitudinal study of Internet casino gambling» (avec Kaplan), «European Journal of Public Health» , 2008; «Population trends in Internet sports gambling» (avec Schumann), Computers in Human Behaviour, 2008.

[71] LaBrie, LaPlante, Nelson, Schaffer, Assessing the Playing Field: A prospective Longitudinal Study of Internet Sports Gambling behaviour (with Schumann,) Journal of Gambling Studies , 2008. Inside the virtual casino: A prospective longitudinal study of Internet casino gambling (met Kaplan), European Journal of Public Health, 2008. Population trends in Internet sports gambling" (met Schumann), Computers in Human Behaviour, 2008.


2.1. le calcul du risque cardiovasculaire absolu individuel chez le patient donne actuellement (ou a, ou aurait donné (*)) un résultat supérieur à 20 % à 10 ans ou supérieur à 20 % extrapolé à 60 ans, ce risque étant calculé sur base des recommandations de la Task Force Européenne (European Heart Journal 1998) en tenant compte de l'âge, du sexe, du taux de cholestérol sérique, de la pression artérielle systolique, du tabagisme et d'un diabète sucré.

2.1. de berekening van het individuele absolute cardiovasculaire risico een resultaat geeft nu (of had, of zou geven op een bepaalde datum (*)) hoger dan 20 % op 10 jaar of hoger dan 20 % geëxtrapoleerd op 60 jaar, waarbij dit risico werd berekend op basis van de aanbevelingen van de Europese Task Force (European Heart Journal 1998) rekening houdend met de leeftijd, het geslacht, het totale cholesterolniveau, de systolische arteriële druk, tabagisme en een diabetestoestand.


[42] «Trade integration and the EU economic membership criteria» in European Journal of Political Economy, Vol. 16 (2000), pp 807-827.

[42] European Journal of Political Economy Vol. 16 (2000), blz. 807-827: Trade integration and the EU economic membership criteria.


1.1. le calcul du risque cardiovasculaire absolu individuel chez le patient donne actuellement (ou a, ou aurait donné (*)) un résultat supérieur à 20 % à 10 ans ou supérieur à 20 % extrapolé à 60 ans, ce risque étant calculé sur base des recommandations de la Task Force Européenne (European Heart Journal 1998) en tenant compte de l'âge, du sexe, du taux de cholestérol sérique, de la pression artérielle systolique, du tabagisme et d'un diabète sucré.

1.1. de berekening van het individuele absolute cardiovasculaire risico een resultaat geeft nu (of had, of zou geven op een bepaalde datum (*)) hoger dan 20 % op 10 jaar of hoger dan 20 % geëxtrapoleerd op 60 jaar, waarbij dit risico werd berekend op basis van de aanbevelingen van de Europese Task Force (European Heart Journal 1998) rekening houdend met de leeftijd, het geslacht, het totale cholesterolniveau, de systolische arteriële druk, tabagisme en een diabetestoestand.


2.2. Diabète, pour autant que le calcul du risque cardiovasculaire absolu individuel chez le patient donne actuellement (ou aurait donné (*)) un résultat supérieur à 20 % à 10 ans ou supérieur à 20 % extrapolé à 60 ans, ce risque étant calculé sur base de recommandations de la Task Force Européenne (European Heart Journal 1998) en tenant compte de l'âge, du sexe, du taux de cholestérol sérique, de la pression artérielle systolique, du tabagisme et d'un diabète sucré.

2.2. Diabetes, voorzover de berekening van het individuele absolute cardiovasculaire risico een resultaat geeft nu (of op een bepaalde datum een resultaat zou gegeven hebben (*)) hoger dan 20 % op 10 jaar of hoger dan 20 % geëxtrapoleerd op 60 jaar, waarbij dit risico werd berekend op basis van de aanbevelingen van de Europese Task Force (European Heart Journal 1998) rekening houdend met de leeftijd, het geslacht, het totale cholesterolniveau, de systolische arteriële druk, tabakverslaving en een diabetestoestand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

european journal ->

Date index: 2023-03-09
w