Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de politique européenne
EPC
ETSI
European Policy Centre
European Telecommunications Standards Institute
Institut européen des normes de télécommunication
JET
Joint European Torus
Next European Torus
Radiocommunications terrestres à ressources partagées
Radiocommunications à ressources partagées
TEPSA
TETRA
Terrestrial Trunked Radio
Tore européen commun
Trans European Policy Studies Association
Trans European Trunked Radio

Vertaling van "european night " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
European Telecommunications Standards Institute (1) | Institut européen des normes de télécommunication [ ETSI ]

Europees instituut voor telecommunicatienormen [ ETSI ]


Trans European Policy Studies Association | TEPSA [Abbr.]

Trans European Policy Studies Association | Tepsa [Abbr.]


Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Tore européen commun ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]


radiocommunications à ressources partagées | radiocommunications européennes à ressources partagées | radiocommunications terrestres à ressources partagées | Terrestrial Trunked Radio | Trans European Trunked Radio | TETRA [Abbr.]

Terrestrial Trunked Radio | Tetra [Abbr.]


Centre de politique européenne | European Policy Centre | EPC [Abbr.]

European Policy Centre | EPC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An unexpected story of fashion ; – Het BOZAR Electronic Arts Festival ; – BOZAR Night ; – Visionary Structures ; – V+ Architecture ; – Quelques concerts dans le cadre de la série European Galas.

An unexpected story of fashion ; – Het BOZAR Electronic Arts Festival ; – BOZAR Night ; – Visionary Structures ; – V+ Architectuur ; – enkele concerten binnen de reeks European Galas.


Par arrêté du 15/02/2016, l'arrêté du 18 novembre 2015, renouvelant l'autorisation de la SPRL EUROPEAN SECURITY GROUP NIGHT DEPARTEMENT (n° BCE 0477649675) d'exploiter une entreprise de gardiennage, est modifié comme suit : L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers, en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans les lieux où aucun agent ou tiers n'est censé être présent et en ce compris les activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme; - protection de personnes, - surveillance et contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité dans des lieux accessibles ou non au public, en ce compris les activités effectuées exer ...[+++]

Bij besluit van 15/02/2016, wordt het besluit van 18 november 2015 tot vernieuwing van de vergunning van BVBA EUROPEAN SECURITY GROUP NIGHT DEPARTEMENT (KBO nr 0477649675) tot het exploiteren van een bewakingsonderneming als volgt gewijzigd :. De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewaking op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met inbegrip van activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm; - bescherming van personen. - toezicht op en controle van personen met het oog op het verzekeren van de veiligheid op al dan niet voor het publiek toegankelijke plaa ...[+++]


Par arrêté du 27 juillet 2012, l'arrêté du 3 novembre 2011 renouvelant l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL EUROPEAN SECURITY GROUPE NIGHT DEPARTEMENT (n° BCE 0477 649 675) est modifié comme suit :

Bij besluit van 27 juli 2012 wordt het besluit van 3 november 2011 tot vernieuwing van de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van EUROPEAN SECURITY GROUPE NIGHT DEPARTEMENT BVBA (nr. KBO 0477 649 675) als volgt gewijzigd :


Par arrêté du 3 novembre 2011, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de EUROPEAN SECURITY GROUP NIGHT DEPARTEMENT SPRL, dont le siège social est situé avenue du Vallon 83, à 1380 Ohain, est renouvelée pour une période de cinq cinq ans à partir du 23 novembre 2010 et porte le numéro 16.0157.09.

Bij besluit van 3 november 2011, wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van EUROPEAN SECURITY GROUP NIGHT DEPARTEMENT BVBA, met maatschappelijke zetel te avenue du Vallon 83, à 1380 Ohain, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 23 november 2010 en draagt het nummer 16.0157.09.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon une jurisprudence constante, il n’appartient pas au juge communautaire, dans le cadre du contrôle de la légalité qu’il exerce, d’adresser des injonctions aux institutions ou de se substituer à ces dernières (voir, notamment, arrêts du Tribunal du 15 septembre 1998, European Night Services e.a./Commission, T‑374/94, T‑375/94, T‑384/94 et T‑388/94, Rec. p. II‑3141, point 53, et du 9 septembre 1999, UPS Europe/Commission, T‑127/98, Rec. p. II‑2633, point 50).

Volgens vaste rechtspraak kan de gemeenschapsrechter in de uitoefening van de wettigheidstoetsing geen bevelen tot de instellingen richten of zich in hun plaats stellen (zie met name arresten Gerecht van 15 september 1998, European Night Services e.a./Commissie, T‑374/94, T‑375/94, T‑384/94 en T‑388/94, Jurispr. blz. II‑3141, punt 53, en 9 september 1999, UPS Europe/Commissie, T‑127/98, Jurispr. blz. II‑2633, punt 50).


(33) Voir, à cet égard, les affaires jointes T-374/94 et autres, European Night Services, Recueil 1998, p. II-3141.

(33) Zie in dit verband gevoegde zaken T-374/94 e.a., European Night Services, Jurispr. 1998, blz. II-3141.


(78) Voir le point 230 de l'arrêt European Night Services, cité à la note 33.

(78) Zie gevoegde zaken T-374/94 e.a., European Night Services, Jurispr. 1998, blz. II-3141, punt 230.


(86) Affaires jointes C-241/91 P et C-242/91 P, RTE et ITP contre Commission, Recueil 1995, p. I-743; affaire C-7/97, Oscar Bronner, Recueil 1998, p. I-7791, et affaires conjointes T-374/94, T-375/94, T-384/94 et T-388/94, European Night Services et autres contre Commission, Recueil 1998, p. II-3141.

(86) Gevoegde zaken C-241/91 P en C-242/91 P, RTE en ITP tegen de Commissie, Jurispr. 1995, blz. I-743, zaak nr. C-7/97, Oscar Bronner, Jurispr. 1998, blz. I-7791, en gevoegde zaken T-374/94, T-375/94, T-384/94 en T-388/94, European Night Services e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 1998, blz. II-3141.


(86) Affaires jointes C-241/91 P et C-242/91 P, RTE et ITP contre Commission, Recueil 1995, p. I-743; affaire C-7/97, Oscar Bronner, Recueil 1998, p. I-7791, et affaires conjointes T-374/94, T-375/94, T-384/94 et T-388/94, European Night Services et autres contre Commission, Recueil 1998, p. II-3141.

(86) Gevoegde zaken C-241/91 P en C-242/91 P, RTE en ITP tegen de Commissie, Jurispr. 1995, blz. I-743, zaak nr. C-7/97, Oscar Bronner, Jurispr. 1998, blz. I-7791, en gevoegde zaken T-374/94, T-375/94, T-384/94 en T-388/94, European Night Services e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 1998, blz. II-3141.


Ces entreprises ferroviaires ont créé une filiale spécialisée "European Night Services Ltd" (ENS), chargée de concevoir et d'exploiter les trains de nuit devant répondre aux besoins de 3 catégories de clientèles : - les hommes d'affaires qui empruntent habituellement l'avion et peuvent opter pour un service ferroviaire de nuit permettant de dormir dans des cabines confortables, avec un service de haut niveau et des horaires adaptés aux réunions professionnelles; - les personnes voyageant à des fins de loisirs, mais qui souhaitent un confort élevé; - les personnes voyageant à des fins de loisirs, mais souhaitent des tarifs inférieurs et ...[+++]

Deze spoorwegondernemingen hebben een gespecialiseerde dochteronderneming "European Night Services Ltd" (ENS) opgericht die een net van nachttreinen moet opzetten en exploiteren dat moet beantwoorden aan de behoeften van drie categorieën cliëntele : - zakenlieden die normalerwijze het vliegtuig nemen en kunnen opteren voor een nachttreindienst, waarbij zij in confortabele cabines kunnen slapen met een dienstverlening van hoog niveau en een tijdschema dat is aangepast aan de vergaderingen die zij voor beroepsdoeleinden moeten bijwonen; - vakantiegangers, die een hoog niveau van confort wensen; - vakantiegangers die tegen lagere tarieven ...[+++]


w