Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention Europol
Démission honorable
Europol
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Office européen de police
SIE
Système d'information Europol
Système d'informations d'Europol
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Unité nationale Europol

Traduction de «europol d'honorer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


Accord entre le Royaume des Pays-Bas et l'Office européen de police (Europol) concernant le siège d'Europol

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Europese Politiedienst (Europol) betreffende de zetel van Europol


Protocole établissant, sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne et de l'article 41 paragraphe 3 de la convention Europol, les privilèges et immunités d'Europol, des membres de ses organes, de ses directeurs adjoints et de ses agents

Protocol, opgesteld op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 41, lid 3, van de Europol-overeenkomst, betreffende de voorrechten en immuniteiten van Europol, de leden van zijn organen, zijn adjunct-directeuren en zijn personeelsleden


système d'information Europol | système d'informations d'Europol | SIE [Abbr.]

Europol-informatiesysteem | EIS [Abbr.]








Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Par dérogation à l’article 39, tous les contrats d’engagement conclus par Europol, tel qu’institué par la convention Europol, qui sont en vigueur à la date d’application de la présente décision, sont honorés jusqu’à leur expiration et ne peuvent être renouvelés sur la base du statut du personnel d’Europol (23) après la date d’application de la présente décision.

1. In afwijking van artikel 39 worden alle arbeidsovereenkomsten die door Europol, als opgericht bij de Europol-overeenkomst, zijn gesloten en die van kracht zijn op de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, nageleefd totdat zij verstrijken; nadat dit besluit van toepassing is geworden, kunnen deze overeenkomsten niet op basis van het statuut van de personeelsleden van Europol (23) worden verlengd.


1. Par dérogation à l’article 39, tous les contrats d’engagement conclus par Europol, tel qu’institué par la convention Europol, qui sont en vigueur à la date d’application de la présente décision, sont honorés jusqu’à leur expiration et ne peuvent être renouvelés sur la base du statut du personnel d’Europol après la date d’application de la présente décision.

1. In afwijking van artikel 39 worden alle arbeidsovereenkomsten die door Europol, als opgericht bij de Europol-overeenkomst, zijn gesloten en die van kracht zijn op de datum waarop dit besluit van toepassing wordt, nageleefd totdat zij verstrijken; nadat dit besluit van toepassing is geworden, kunnen deze overeenkomsten niet op basis van het statuut van de personeelsleden van Europol worden verlengd.


1. Par dérogation à l'article 38, tous les contrats d'engagement conclus par Europol, tel qu'institué par la convention Europol avant l'entrée en vigueur de la présente décision, sont honorés.

1. In afwijking van artikel 38 worden alle arbeidsovereenkomsten die door Europol, als opgericht bij de Europol-overeenkomst, zijn gesloten vóór de inwerkingtreding van dit besluit, nageleefd.


1. Par dérogation à l'article 38, tous les contrats d'engagement conclus par Europol, tel qu'institué par la convention Europol avant l'entrée en vigueur de la présente décision, sont honorés.

1. In afwijking van artikel 38 worden alle arbeidsovereenkomsten die door Europol, als opgericht bij de Europol-overeenkomst, zijn gesloten vóór de inwerkingtreding van dit besluit, nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'entrée en vigueur de la décision-cadre est indispensable pour permettre à Europol d'honorer son mandat dans un cadre juridique garantissant pleinement la protection des données des citoyens européens.

De inwerkingtreding van het kaderbesluit is van fundamenteel belang voor Europol om aan zijn mandaat te kunnen voldoen in een juridisch kader dat de gegevensbescherming van de Europese burgers volledig waarborgt.


Si honorer des contrats d'engagement conclus par Europol devait amener à s'écarter du montant de référence financière qui figure actuellement dans la proposition de la Commission, il faudra en tenir compte lors des négociations de l'autorité budgétaire sur le financement de l'agence.

Mocht de bepaling dat door Europol gesloten arbeidsovereenkomsten worden nageleefd, leiden tot een afwijking van het financiële referentiebedrag dat nu in het voorstel van de Commissie staat, dan moet dit worden meegenomen in de onderhandelingen van de begrotingsautoriteit over de financiering van Europol.


L'entrée en vigueur de la décision-cadre est indispensable pour permettre à Europol d'honorer son mandat dans un cadre juridique garantissant pleinement la protection des données des citoyens européens.

De inwerkingtreding van het kaderbesluit is van fundamenteel belang voor Europol om aan zijn mandaat te kunnen voldoen in een juridisch kader dat de gegevensbescherming van de Europese burgers volledig waarborgt.


En préambule, je signale à l'honorable membre que ni Europol, ni l'UDE (Unité Drogues Europol ou European Drugs Unit) ne sont déjà constitués.

Vooraf deel ik het geacht lid mee dat noch Europol noch de EDU (Europol Drugseenheid of European Drugs Unit) al zijn opgericht.


3. Je puis en outre également informer l'honorable membre que, lors du dernier Conseil des ministres de la Justice et des Affaires intérieures de l'Union européenne qui s'est tenu à Bruxelles les 4 et 5 décembre 1997, un débat identique relatif à l'insertion dans la définition de la «traite des êtres humains» incluse dans la convention Europol de la notion de «détention de matériel pédopornographique» a encore divisé les délégations belge et néerlandaise.

3. Ik kan het geacht lid eveneens meedelen dat, naar aanleiding van de laatste Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de Europese Unie die werd gehouden te Brussel op 4 en 5 december 1997, een gelijkaardig debat over het invoeren van het begrip «bezit van pedopornografisch materiaal» in de definitie van «mensenhandel» in de Europol-Conventie, nog steeds de Belgische en Nederlandse delegaties verdeelde.


J'informe l'honorable membre que l'Office européen de police (Europol) est une émanation de la coopération intergouvernementale Trevi.

Het geacht lid gelieve ervan kennis te nemen dat het Europees politiebureau (Europol), een emanatie is van de intergouvernementale samenwerking inzake Trevi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europol d'honorer ->

Date index: 2021-03-08
w