Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen a demandé la remise en liberté immédiate du soldat " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil européen a demandé la remise en liberté immédiate du soldat israélien enlevé et a salué les efforts entrepris en ce sens, y compris par les partenaires dans la région.

De Europese Raad roept opnieuw op de ontvoerde Israëlische soldaat onmiddellijk vrij te laten en waardeert de inspanningen die de partners in het gebied zich hiertoe hebben getroost.


Le Conseil européen a demandé la remise en liberté immédiate du soldat israélien enlevé et a salué les efforts entrepris en ce sens, y compris par les partenaires dans la région.

De Europese Raad roept opnieuw op de ontvoerde Israëlische soldaat onmiddellijk vrij te laten en waardeert de inspanningen die de partners in het gebied zich hiertoe hebben getroost.


Le Conseil européen a également demandé la remise en liberté immédiate des ministres et parlementaires palestiniens détenus en Israël.

Ook vraagt de Europese Raad nogmaals om de onmiddellijke vrijlating van de Palestijnse ministers en parlementariërs die in Israël worden vastgehouden.


Le Conseil européen a également demandé la remise en liberté immédiate des ministres et parlementaires palestiniens détenus en Israël.

Ook vraagt de Europese Raad nogmaals om de onmiddellijke vrijlating van de Palestijnse ministers en parlementariërs die in Israël worden vastgehouden.


8. déplore la détention illégale de Nadejda Savtchenko, pilote ukrainienne, en Russie et demande sa remise en liberté immédiate, ainsi que celle de tous les otages retenus en Ukraine ou en Russie;

8. betreurt de detentie en eist de onmiddellijke vrijlating van de Oekraïense luchtmachtnavigator Nadija Savchenko, die wederrechtelijk is gearresteerd en wordt vastgehouden in Rusland, alsook de vrijlating van alle in Oekraïne of Rusland vastgehouden gijzelaars;


10. déplore la détention illégale de Nadejda Savtchenko, pilote ukrainienne, en Russie et demande sa remise en liberté immédiate, ainsi que celle de tous les otages retenus en Ukraine ou en Russie;

10. betreurt de illegale detentie van de Oekraïense luchtmachtnavigator Nadija Savtsjenko in Rusland en eist haar onmiddellijke vrijlating, alsook de vrijlating van alle in Oekraïne of Rusland vastgehouden gijzelaars;


2. condamne avec fermeté la détention de M. Mammadov, demande sa remise en liberté immédiate et sans conditions ainsi que la fin des poursuites à son encontre, et invite instamment les autorités azerbaïdjanaises à enquêter dans les meilleurs délais et de manière transparente et indépendante sur les chefs d'accusation portés contre lui;

2. veroordeelt de hechtenis van de heer Mammadov stellig, dringt aan op zijn onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating, roept de Azerbeidzjaanse autoriteiten op de man niet langer te vervolgen en de aanklachten tegen hem op snelle, billijke, transparante en onafhankelijke wijze te onderzoeken;


2. exprime ses vives préoccupations après le récent procès et la condamnation de M Daw Aung San Suu Kyi et demande sa remise en liberté immédiate et inconditionnelle; demande également que lui soit octroyé le droit de participer aux prochaines élections;

2. maakt zich zeer ongerust over het recent proces, de inbeschuldigingstelling en veroordeling van Aung San Suu Kyi en eist haar onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating; wil dat ze het recht krijgt om aan de verkiezingen deel te nemen;


2. exprime ses vives préoccupations après le récent procès et la condamnation de M Daw Aung San Suu Kyi et demande sa remise en liberté immédiate et inconditionnelle; demande également que lui soit octroyé le droit de participer aux prochaines élections;

2. maakt zich zeer ongerust over het recent proces, de inbeschuldigingstelling en veroordeling van Aung San Suu Kyi en eist haar onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating; wil dat ze het recht krijgt om aan de verkiezingen deel te nemen;


S'il en a eu connaissance par la signification d'un mandat d'arrêt européen ou d'une demande d'extradition ou que le délai en cours de quinze jours n'a pas encore expiré au moment de son arrestation à l'étranger, il pourra former opposition dans les quinze jours de sa remise ou de sa remise en liberté à l'étranger.

Indien hij hiervan kennis heeft gekregen door de betekening van een Europees aanhoudingsbevel of een uitleveringsverzoek of indien de lopende termijn van vijftien dagen nog niet verstreken was op het ogenblik van zijn aanhouding in het buitenland, kan hij in verzet komen binnen een termijn van vijftien dagen na de dag waarop hij werd overgeleverd of in het buitenland terug in vrijheid werd gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen a demandé la remise en liberté immédiate du soldat ->

Date index: 2021-05-24
w