Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen a très largement confirmé " (Frans → Nederlands) :

L’approche proposée, à travers le Partenariat du Cloud européen, est très largement centrée sur le secteur des services publics souhaitant (cf. section 3.5) « investir le secteur public d’un rôle moteur ».

Bij de aanpak die de Commissie voor ogen staat, krijgt de overheidssector door middel van een Europees cloud-partnerschap de grootste rol toebedeeld. De bedoeling is om (zie hoofdstuk 3.5) „ gemeenschappelijk leiderschap van de overheidssector stimuleren ”.


Les règlements européens et les législations belges mentionnés dans l'article XVII. 37 attaqué sont par ailleurs très étendus et contribuent largement à la protection du consommateur.

De in het bestreden artikel XVII. 37 vermelde Europese verordeningen en Belgische wetgevingen zijn overigens zeer uitgebreid en dragen op ruime wijze bij tot de bescherming van de consument.


Dans l'article 34. 1, et le considérant 42 de la Directive 2004/17/CE a été formulée une préoccupation très largement exprimée au niveau européen.

Artikel 34. 1, alsook overweging 42 van Richtlijn 2004/17/EG gaan nader in op een bekommernis die zeer ruim geformuleerd is op Europees niveau.


Je crois que c’est une demande très forte, et si ces rapports sont approuvés très largement demain, ce sera quand même - je veux le croire - un signal extrêmement important du Parlement européen vis-à-vis de la Commission et vis-à-vis du Conseil.

Ik meen dat het een zeer krachtig verzoek is, en als deze verslagen morgen met ruime meerderheid worden aangenomen, zal dat toch – dat wil ik graag denken – een uiterst belangrijk signaal van het Europees Parlement aan de Commissie en de Raad zijn.


Comme toujours, quand le Parlement européen a la chance de donner son avis, la volonté d’accroître les prérogatives des députés européens est très largement palpable.

Zoals altijd wanneer het Europees Parlement zijn mening mag geven, wil men de Parlementsleden meer macht geven.


– Alors que les accords de partenariat économique (APE) structurent très largement les relations de l'UE avec les pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), le Parlement européen envoie un très mauvais signal en adoptant ce rapport.

– (FR) De economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) verschaffen de betrekkingen van de EU met de ACS-landen een vrij duidelijke structuur, maar dat neemt niet weg dat het Europees Parlement door het goedkeuren van dit verslag een heel verkeerd signaal afgeeft.


Dans l'article 23, 1, et le considérant 29 de la directive 2004/18/CE est formulée une préoccupation très largement exprimée au niveau européen.

Artikel 23, 1, alsook overweging 29 van richtlijn 2004/18/EG gaan nader in op een bekommernis die zeer ruim geformuleerd is op Europees niveau.


Même si les risques ont été très largement répartis, le secteur financier européen a été touché.

Ook al waren de risico's sterk gespreid, toch is de Europese financiële sector niet geheel buiten schot gebleven.


L'évocation d'un niveau de législation dite secondaire prise par la Commission sur la base de propositions de comité de réglementation composés de représentants des Etats membres, s'opposant à des actes législatifs "de base" approuvés en codécision par le Parlement européen et le Conseil nous est apparu comme profondément contraire à l'esprit et à la lettre de la procédure législative communautaire actuelle ; ce qui nous a été largement confirmé dans les avis émis par notre jurisconsulte.

Het bepleiten van een niveau van zogenaamd afgeleid recht dat door de Commissie wordt vastgelegd op basis van voorstellen van een regelgevend comité dat bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten ten nadele van basiswetgeving die in het kader van de medebeslissing door het Europees Parlement en de Raad wordt vastgelegd, lijkt ons zeer strijdig met de geest en de letter van de huidige communautaire wetgevingsprocedure.


Celles-ci se sont très largement développées à partir d'orientations particulières fixées par l'autorité budgétaire, en particulier le Parlement européen.

Deze hebben zich grotendeels ontwikkeld uit specifieke beleidsvoornemens van de begrotingsautoriteit, in het bijzonder het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen a très largement confirmé ->

Date index: 2021-08-18
w