Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PECA

Vertaling van "européen accepte d’inclure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole à l'accord européen sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels | PECA [Abbr.]

Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst | PEOA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du sommet, les États membres ont aussi accepté d’inclure au traité une disposition établissant un mécanisme européen de stabilité permanent, mobilisé avec l’accord conjoint des États membres dans l’éventualité où il serait nécessaire d’assurer la stabilité de la zone euro dans son ensemble.

Tijdens de top is ook ingestemd met de toevoeging van een voorschrift over de opname van een permanent Europees stabiliteitsmechanisme in het Verdrag. Dat wordt bij gezamenlijke overeenstemming van de lidstaten in werking gesteld wanneer zekerstelling van de stabiliteit van de eurozone als geheel noodzakelijk blijkt.


42. insiste sur le fait que la liberté des médias devrait également inclure la liberté d'accès aux médias en garantissant la fourniture et l'accès réel à l'internet à large bande pour tous les citoyens européens, dans un laps de temps acceptable et à un coût raisonnable, par la poursuite du développement des technologies sans fil, y compris le satellite, qui permettent une connectivité universelle à l'internet;

42. onderstreept dat mediavrijheid ook de vrijheid van toegang tot de media moet omvatten en dat derhalve moet worden gewaarborgd dat alle Europese burgers binnen een redelijk tijdsbestek en tegen betaalbare kosten effectief beschikken over en toegang hebben tot breedbandinternet, door draadloze technologieën, met inbegrip van internet via de satelliet, verder te ontwikkelen;


(Le groupe socialiste au Parlement européen accepte dinclure l’amendement 167 déposé par le groupe Union pour l’Europe des Nations dans son amendement 171)

(De Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement stemt in met de opneming van amendement 167 van de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten in haar amendement 171)


Le Conseil accepte d'inclure le Parlement européen dans le contrôle de l'exécution pour les matières soumises à la codécision.

De Raad stemt ermee in het Europees Parlement te betrekken bij de controle op de uitvoering voor aangelegenheden die onder de medebeslissingsprocedure vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais également remercier la commission parlementaire de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire pour avoir adopté ce rapport à l’unanimité, ainsi que la commission des transports et du tourisme et son rapporteur pour avis, Mme Hennis-Plasschaert, pour avoir accepté d’inclure l’aviation dans le système européen d’échange de droits d’émission de gaz à effet de serre.

Ik dank ook de Commissie milieu en volksgezondheid van het Europees Parlement voor de eenparige goedkeuring van het verslag, evenals de Commissie vervoer en toerisme van het Europees Parlement en haar rapporteur voor advies, mevrouw Hennis-Plasschaert voor de goedkeuring die zij hebben gehecht aan de opname van het luchtvervoer in het emissiehandelssysteem van de Europese Unie voor broeikasgassen.


Nous apprécions grandement que le Conseil ait accepté la demande du Parlement européen d’inclure au règlement proposé une révision de l’extension du champ d’application du règlement et une révision des autres options disponibles pour le stockage du mercure en 2010.

Wij juichen het van harte toe dat de Raad instemt met het verzoek van het Europees Parlement om zich in het kader van de voorgestelde verordening te buigen over een eventuele uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn en beschikbare alternatieven te bestuderen voor de opslag van kwik in 2010.


Article 1. La déclaration à inclure dans l'acte d'acceptation de candidatures, par laquelle les candidats à l'élection pour le Parlement européen et des Conseils de Région et de Communauté s'engagent à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales et l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses dans les quarante-cinq jours suivant la date des élections, à conserver les pièces justificatives relatives aux dépenses électorale ...[+++]

Artikel 1. De verklaring die bij de akte van bewilliging van kandidaatstellingen moet worden gevoegd en waarin de kandidaten voor de verkiezing van het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden zich ertoe verbinden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken aan te geven binnen vijfenveertig dagen na de datum van de verkiezingen, de stavingsstukken betreffende deze verkiezingsuitgaven en de herkomst van de geldmiddelen gedurende twee jaar na de verkiezingen te bew ...[+++]


Le Conseil accepte d'inclure le Parlement européen dans le contrôle de l'exécution pour les matières soumises à la codécision.

De Raad stemt ermee in het Europees Parlement te betrekken bij de controle op de uitvoering voor aangelegenheden die onder de medebeslissingsprocedure vallen.


Modèle de la déclaration à inclure dans l'acte d'acceptation de candidatures, par laquelle les candidats à l'élection pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen ou les Conseils de Région et de Communauté, s'engagent à respecter des dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales et en outre, à déclarer l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses et à enregistrer l'identité des personnes physiques qui leur ont fait des ...[+++]

Model van de verklaring die bij de akte van bewilliging van kandidaatstellingen moet worden gevoegd en waarin de kandidaten voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement of de Gewest- en Gemeenschapsraden zich ertoe verbinden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven aan te geven en bovendien de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken, aan te geven en de identiteit van de natuurlijke personen die hun giften van 5 000 BEF en meer gedaan hebben, te registreren


Article 1. La déclaration à inclure dans l'acte d'acceptation de candidatures, par laquelle les candidats à l'élection pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen ou les Conseils de Région et de Communauté, s'engagent à respecter les dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales, à déclarer leurs dépenses électorales dans les trente jours suivant la date des élections et en outre, à déclarer l'origine des fonds qu'ils utilisent pour couvrir ces dépenses et à enregistrer l'i ...[+++]

Artikel 1. De verklaring die bij de akte van bewilliging van kandidaatstellingen moet worden gevoegd en waarin de kandidaten voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement of de Gewest- en Gemeenschapsraden zich ertoe verbinden de wettelijke bepalingen betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven na te leven, hun verkiezingsuitgaven aan te geven binnen dertig dagen na de datum van de verkiezingen en bovendien de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken, aan te geven en de identiteit van de natuurlijke personen die hun giften van 5 000 F en meer gedaan he ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : européen accepte d’inclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen accepte d’inclure ->

Date index: 2023-05-15
w