Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen ait approuvé cette semaine » (Français → Néerlandais) :

Les formations appropriées du Conseil adoptent les GOPE, les lignes directrices pour l'emploi et approuvent les plans d'action relevants de leurs domaines (par exemple la stratégie pour le marché intérieur) après que le Conseil européen de juin ait approuvé le « paquet orientations ».

De bevoegde Raadsformaties nemen de GREB en de werkgelegenheidsrichtsnoeren aan en keuren de actieplannen voor hun bevoegdheidsterrein (bijvoorbeeld de internemarktstrategie) goed nadat de Europese Raad van juni het "richtsnoerenpakket" heeft goedgekeurd.


Selon cette procédure, le Parlement européen doit approuver un acte proposé, conformément au traité sur l’Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, avant que certaines décisions puissent être prises.

Volgens deze procedure moet het Europees Parlement, voordat een besluit aangenomen kan worden, instemmen met een voorgesteld besluit, zoals in het Verdrag betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie staat.


directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile: Le Conseil s'est félicité que le Parlement européen ait approuvé cette semaine le texte de compromis sur lequel un accord était intervenu en juillet.

De richtlijn asielnormen: de Raad heeft gunstig onthaald dat het Europees Parlement deze week de in juli overeengekomen compromistekst heeft bekrachtigd.


13. Si, dans ce délai, le comité de conciliation approuve un projet commun, le Parlement européen et le Conseil disposent chacun d'un délai de six semaines à compter de cette approbation pour adopter l'acte concerné conformément à ce projet, le Parlement européen statuant à la majorité des suffrages exprimés et le Conseil à la majorité qualifiée.

13. Indien het bemiddelingscomité binnen die termijn een gemeenschappelijke ontwerptekst goedkeurt, beschikken het Europees Parlement en de Raad over een termijn van zes weken na deze goedkeuring om de betrokken handeling overeenkomstig die ontwerptekst vast te stellen, waarbij het Europees Parlement besluit met een meerderheid van de uitgebrachte stemmen, en de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.


Le Conseil a décidé, conformément à l'article 3, paragraphe 2, de la décision du Conseil, que la date d'application provisoire est le 1er juillet 2011 et que la notification visée à l'article 3 de la décision du Conseil est adressée à la Corée avant cette date à condition que le Parlement européen ait approuvé l'ALE et que le règlement du Parlement européen et du Conseil portant mise en œuvre de la clause de sauvegarde bilatérale de l'ALE UE‑Corée soit entré en vigueur.

De Raad kwam overeen dat de datum van voorlopige toepassing overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het besluit van de Raad 1 juli 2011 zal zijn en dat de in artikel 3 van het besluit van de Raad bedoelde kennisgeving voordien aan Korea zal worden toegezonden mits het Europees Parlement zijn goedkeuring heeft gehecht aan de vrijhandelsovereenkomst en de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule in de vrijhandels­overeenkomst EU-Korea in werking is getreden.


La Commission invite le Conseil et le Parlement européen à approuver les orientations du rapport du groupe de personnalités concernant la recherche sur la sécurité et à donner leur soutien aux propositions décrites dans cette communication et son annexe.

De Commissie vraagt de Raad en het Europees Parlement de richtsnoeren van het rapport van de Groep van prominenten op het gebied van veiligheidsonderzoek te onderschrijven en hun steun te geven aan de in deze mededeling en de daaraan gehechte bijlage uiteengezette voorstellen.


(2) Dans ses résolutions du 5 février et du 21 novembre 2002, le Parlement européen a approuvé le cadre réglementaire à quatre niveaux recommandé dans le rapport final du Comité des sages sur la régulation des marchés européens des valeurs mobilières et a demandé que certains aspects de cette approche soient étendus aux secteurs de la banque et des assurances, sous réserve d'un engagement clair du Conseil de garantir un équilibre institutionnel approprié.

(2) In zijn resoluties van 5 februari en 21 november 2002 heeft het Europees Parlement ingestemd met de benadering met vier niveaus die in het eindverslag van het Comité van wijzen voor de regulering van de Europese effectenmarkten werd bepleit, en erop aangedrongen bepaalde aspecten van die benadering uit te breiden tot het bank- en verzekeringswezen, mits de Raad een ondubbelzinnige toezegging tot hervorming doet om een goed institutioneel evenwicht te waarborgen.


Le Comité des régions se félicite que durant cette semaine, le Parlement européen ait adopté son rapport sur le rôle des pouvoirs régionaux et locaux dans la construction européenne.

Het Comité van de Regio's is ermee ingenomen dat het Europees Parlement het verslag van Giorigio Napolitano over de rol van regionale en lokale overheden in de Europese Unie eerder deze week heeft goedgekeurd, vooral omdat het de steun heeft gekregen van een ruime meerderheid van de meeste Europese fracties.


Il se félicite que le Parlement européen ait adopté une résolution sur le plan d'action de Vienne et qu'il ait accordé l'attention voulue à cette question lors d'une conférence organisée les 22 et 23 mars 1999 avec des parlementaires des Etats membres.

Hij juicht het toe dat het Europees Parlement een resolutie over het actieplan van Wenen heeft aangenomen en naar aanleiding van een conferentie op 22 en 23 maart 1999 met parlementsleden uit de lidstaten, passende aandacht aan dit thema heeft geschonken.


Le Conseil a adopté la directive le 29 octobre 1993 après que le Parlement européen ait confirme, en milieu de semaine, son soutien sur la position commune que les ministres des douze avaient adoptée en juillet dernier.

De Raad heeft de richtlijn vastgesteld op 29 oktober 1993, nadat het Europees Parlement halverwege de week zijn steun had bevestigd aan het gemeenschappelijk standpunt dat de ministers van de Twaalf in juli jongstleden hadden ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen ait approuvé cette semaine ->

Date index: 2023-02-25
w