Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen ait enfin " (Frans → Nederlands) :

1. se félicite de ce que le Conseil européen ait enfin reconnu l'importance de l'emploi des jeunes pour la prospérité européenne; prie instamment le Conseil européen et la Commission d'intensifier leurs efforts pour lutter contre le chômage des jeunes dans le cadre d'un mouvement plus général visant à garantir les droits sociaux et à remédier aux déséquilibres sociaux au sein de l'Union européenne;

1. verheugt zich over het feit dat de Europese Raad eindelijk heeft erkend hoe belangrijk de tewerkstelling van jongeren is voor de welvaart van Europa; vraagt de Europese Raad en de Commissie met klem om hun inspanningen ter bestrijding van de jongerenwerkloosheid op te voeren en deze inspanningen deel te laten uitmaken van een grootschaliger optreden om de sociale rechten en de sociale onevenwichtigheden binnen de Europese Unie te waarborgen respectievelijk aan te pakken;


43. se félicite que la réforme des dispositions régissant le fonctionnement de l'OLAF ait enfin été adoptée et accueille favorablement la communication de la Commission visant à «Améliorer la gouvernance de l'OLAF et renforcer les garanties procédurales dans le cadre des enquêtes: une approche graduelle destinée à accompagner la création du Parquet européen»; prend note des premiers effets positifs de la réorganisation et de la restructuration des procédures d'enquête de l’OLAF qui permettent une clarification des droits de procédure ...[+++]

43. constateert met voldoening dat de herziening van de bepalingen betreffende de werking van OLAF eindelijk is doorgevoerd en verwelkomt de mededeling „De governance van OLAF en de procedurele waarborgen bij onderzoeken versterken: stapsgewijze benadering ter flankering van de instelling van een Europees Openbaar Ministerie” (COM(2013)0533); neemt nota van de eerste effecten van de reorganisatie en de herstructurering van de onderzoeksprocedures van OLAF die moeten zorgen voor verduidelijking van de procedurele rechten van personen die bij een onderzoek zijn betrokken, betere samenwerking en dialoog tussen OLAF en zijn partners, effici ...[+++]


43. se félicite que la réforme des dispositions régissant le fonctionnement de l'OLAF ait enfin été adoptée et accueille favorablement la communication de la Commission visant à "Améliorer la gouvernance de l'OLAF et renforcer les garanties procédurales dans le cadre des enquêtes: une approche graduelle destinée à accompagner la création du Parquet européen"; prend note des premiers effets positifs de la réorganisation et de la restructuration des procédures d'enquête de l’OLAF qui permettent une clarification des droits de procédure ...[+++]

43. constateert met voldoening dat de herziening van de bepalingen betreffende de werking van OLAF eindelijk is doorgevoerd en verwelkomt de mededeling "De governance van OLAF en de procedurele waarborgen bij onderzoeken versterken: stapsgewijze benadering ter flankering van de instelling van een Europees Openbaar Ministerie" (COM(2013)0533); neemt nota van de eerste effecten van de reorganisatie en de herstructurering van de onderzoeksprocedures van OLAF die moeten zorgen voor verduidelijking van de procedurele rechten van personen die bij een onderzoek zijn betrokken, betere samenwerking en dialoog tussen OLAF en zijn partners, effici ...[+++]


Le Comité économique et social européen (CESE) se félicite que la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur les fonds monétaires, attendue et annoncée à maintes reprises, ait enfin été présentée par la Commission européenne.

Het EESC is blij dat de Commissie nu eindelijk het lang verwachte en al meerdere malen aangekondigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake geldmarktfondsen heeft ingediend.


Enfin, elle exhorte l'ensemble des parlements nationaux de l'Union européenne à créer des commissions spécialement compétentes en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes et appelle le Parlement européen à maintenir en place sa commission des droits de la femme avec pleine compétence jusqu'à ce qu'il y ait une participation égale des femmes et des hommes au processus de décision politique.

Tenslotte roept de CCEC alle nationale parlementen in de Europese Unie op om commissies op te richten, specifiek bevoegd voor de gelijke kansen voor vrouwen en mannen en roept het Europees Parlement op haar commissie voor de rechten van de vrouw mét volheid van bevoegdheid te behouden tot dat de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de politieke besluitvorming wordt bereikt.


Enfin, une spécificité des produits ATMP est le fait que, d'une part, ils relèvent d'une législation européenne et font l'objet d'un enregistrement au niveau européen mais que, d'autre part, il y a la possibilité de demander une dérogation hospitalière (« hospital exemption »), en dehors du cadre de la législation européenne, afin d'obtenir qu'au sein d'un hôpital déterminé, un médecin ait la responsabilité de travailler sur cette matière dans les limites d'une législation ...[+++]

Ten slotte is er specifiek voor ATMP's de eigenaardigheid dat er enerzijds een Europese registratie en wetgeving bestaat, en anderzijds de mogelijkheid bestaat om buiten de Europese wetgeving een ziekenhuisuitzondering (« hospital exemption ») te krijgen, waarbij één ziekenhuis, één verantwoordelijke geneesheer, aan het werk is binnen een nationale wetgeving.


Enfin, une spécificité des produits ATMP est le fait que, d'une part, ils relèvent d'une législation européenne et font l'objet d'un enregistrement au niveau européen mais que, d'autre part, il y a la possibilité de demander une dérogation hospitalière (« hospital exemption »), en dehors du cadre de la législation européenne, afin d'obtenir qu'au sein d'un hôpital déterminé, un médecin ait la responsabilité de travailler sur cette matière dans les limites d'une législation ...[+++]

Ten slotte is er specifiek voor ATMP's de eigenaardigheid dat er enerzijds een Europese registratie en wetgeving bestaat, en anderzijds de mogelijkheid bestaat om buiten de Europese wetgeving een ziekenhuisuitzondering (« hospital exemption ») te krijgen, waarbij één ziekenhuis, één verantwoordelijke geneesheer, aan het werk is binnen een nationale wetgeving.


Enfin, elle exhorte l'ensemble des parlements nationaux de l'Union européenne à créer des commissions spécialement compétentes en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes et appelle le Parlement européen à maintenir en place sa commission des droits de la femme avec pleine compétence jusqu'à ce qu'il y ait une participation égale des femmes et des hommes au processus de décision politique.

Tenslotte roept de CCEC alle nationale parlementen in de Europese Unie op om commissies op te richten, specifiek bevoegd voor de gelijke kansen voor vrouwen en mannen en roept het Europees Parlement op haar commissie voor de rechten van de vrouw mét volheid van bevoegdheid te behouden tot dat de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de politieke besluitvorming wordt bereikt.


Il est tout aussi important qu'un processus politique et juridique ait finalement été mis en mouvement afin de contraindre les États à élaborer de véritables plans de prévention des déchets, et qu'une hiérarchie des déchets juridiquement contraignante, qui respecte l'environnement, ait enfin été inscrite en droit européen, faisant des déchets non plus seulement un problème mais une ressource.

Ook is het erg belangrijk dat nu een politiek en wetgevend proces in gang is gezet dat staten dwingt echte plannen voor afvalpreventie op te stellen en dat er eindelijk een hiërarchie van afvalstoffen met respect voor het milieu is opgenomen in het Europese recht en dat die wettelijk bindend is, zodat afval niet langer alleen maar een probleem maar ook een hulpbron is.


Enfin, je me réjouis du fait que le Conseil européen ait donné un signal fort quant à la volonté de l’Union de donner un nouvel élan aux négociations internationales en étudiant les options relatives à un régime après 2012.

Tenslotte ben ik ingenomen met het feit dat de Europese Raad een krachtig signaal heeft afgegeven: de Unie is vastberaden de internationale onderhandelingen een nieuwe impuls te geven en bekijkt de mogelijkheden voor een regeling voor de periode na 2012.




Anderen hebben gezocht naar : conseil européen ait enfin     sans que soit     l'olaf ait enfin     social européen     ait enfin     parlement européen     enfin     niveau européen     fait     droit européen     mouvement afin     conseil européen     réjouis du fait     européen ait enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen ait enfin ->

Date index: 2021-02-13
w