Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen ait réussi » (Français → Néerlandais) :

Je me réjouis donc du fait que le Parlement européen ait réussi à introduire des mesures législatives spécifiques, telles qu’une plus grande coopération concernant la mise en place d’un brevet européen.

Het doet mij om die reden deugd dat het Europees Parlement erin is geslaagd een aantal specifieke wettelijke maatregelen te initiëren, waaronder een grotere samenwerking ten aanzien van de invoering van een Europees octrooi.


Je suis heureux que le Parlement européen ait réussi à convaincre le conseil et la commission d’utiliser la procédure de réglementation avec contrôle pour toute une série de mesures au moment de définir des normes de base communes en matière de sûreté aérienne ; comme par exemple les contrôles des passagers et les articles susceptibles d’être interdits tels que les liquides.

Ik ben verheugd dat het Europees Parlement erin is geslaagd de Raad en de Commissie ervan te overtuigen de regelgevingsprocedure met toetsing toe te passen voor een hele reeks maatregelen bij de definitie van gemeenschappelijke basisnormen voor veiligheid in de luchtvaart, zoals passagierscontroles en het verbod op bepaalde artikelen, zoals vloeistoffen.


Je suis ravie que le Parlement européen ait réussi à persuader le Conseil et la Commission de prendre en considération la majorité de ses propositions visant à s’acquitter de la lourde tâche d’harmoniser et de moderniser les vingt-sept systèmes ferroviaires différents actuels, en vue de créer un espace ferroviaire européen garantissant des chemins de fer communautaires durables, attrayants et sûrs, pour lesquels il existe un futur.

Ik ben blij dat het Europees Parlement erin geslaagd is om de Raad en de Commissie ervan te overtuigen rekening te houden met een groot deel van zijn voorstellen, met het oog op de ingewikkelde taak om de huidige zevenentwintig verschillende spoorwegstelsels te harmoniseren en te moderniseren teneinde een Europese spoorwegruimte te creëren waarin het spoor een duurzaam, aantrekkelijk en veilig vervoermiddel met toekomst wordt.


Je suis ravie que le Parlement européen ait réussi à persuader le Conseil et la Commission de prendre en considération la majorité de ses propositions visant à s’acquitter de la lourde tâche d’harmoniser et de moderniser les vingt-sept systèmes ferroviaires différents actuels, en vue de créer un espace ferroviaire européen garantissant des chemins de fer communautaires durables, attrayants et sûrs, pour lesquels il existe un futur.

Ik ben blij dat het Europees Parlement erin geslaagd is om de Raad en de Commissie ervan te overtuigen rekening te houden met een groot deel van zijn voorstellen, met het oog op de ingewikkelde taak om de huidige zevenentwintig verschillende spoorwegstelsels te harmoniseren en te moderniseren teneinde een Europese spoorwegruimte te creëren waarin het spoor een duurzaam, aantrekkelijk en veilig vervoermiddel met toekomst wordt.


Il est particulièrement important que le Parlement européen ait réussi, à l’issue de négociations longues et complexes, à introduire des changements qualitatifs fondamentaux dans les textes des règlements, des changements qui nous aideront à améliorer la qualité de vie des citoyens et à imaginer des actions et des plans qui n’aboutissent pas à des divergences, des changements qui favoriseront le développement durable et la démocratisation des procédures de candidatures à l’obtention de fonds par le biais d’un partenariat élargi et de la participation de représentants de la société civile.

Het is zeer belangrijk dat het Europees Parlement er na lange en moeilijke onderhandelingen in geslaagd is om belangrijke kwalitatieve veranderingen aan te brengen in de tekst van de verordeningen. Die veranderingen zullen bijdragen aan een betere levenskwaliteit van de burgers, aan maatregelen en plannen die geen verschillen veroorzaken, maar duurzame ontwikkeling en democratisering van de uitvoeringsprocedures van de fondsen bevorderen door middel van een uitgebreid partnerschap en de betrokkenheid van de vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld.


§ 3 - L'examen est censé être réussi lorsque le candidat satisfait au niveau de compétences B1 du cadre européen commun de référence pour les langues, à condition qu'il ait obtenu 60 % dans chacune des épreuves».

§ 3 - Het examen wordt als geslaagd beschouwd als de kandidaat aan het niveau B1 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen voldoet, op voorwaarde dat hij 60 % in elk examengedeelte heeft behaald».


§ 3 - L'examen est censé être réussi lorsque le candidat satisfait au niveau de compétences B2 du cadre européen commun de référence pour les langues, à condition qu'il ait obtenu 60 % dans chacune des épreuves».

§ 3 - Het examen wordt als geslaagd beschouwd als de kandidaat aan het niveau B2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor talen voldoet, op voorwaarde dat hij 60 % in elk examengedeelte heeft behaald».




D'autres ont cherché : parlement européen ait réussi     cadre européen     censé être réussi     européen ait réussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen ait réussi ->

Date index: 2023-07-10
w