Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Vertaling van "européen alors qu’elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Son importance est méconnue du grand public, alors qu'elle est essentielle du point de vue de l'intérêt des citoyens, comme le rappelle régulièrement la Commission des pétitions du Parlement européen et le Médiateur européen.

Het belang daarvan wordt door het grote publiek niet echt onderkend, terwijl deze functie juist in het belang van de burgers is, zoals regelmatig door de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement en de Europese Ombudsman wordt opgemerkt.


La mise au point d'un substitut au diesel a une importance particulière dans le cadre européen étant donné que l'UE est actuellement un importateur net de diesel, alors qu'elle exporte de l'essence.

De ontwikkeling van een substituut voor diesel is in de Europese context van bijzonder belang aangezien de EU momenteel een netto-importeur van diesel is, terwijl zij benzine uitvoert.


Si l'Europe veut rester une destination très attrayante pour les étudiants qui participent à la mobilité internationale, alors que les nouvelles plateformes régionales d'enseignement supérieur sont de plus en plus nombreuses, elle devrait intensifier ses efforts tendant à sensibiliser le public mondial à la qualité et à la grande diversité culturelle et linguistique de l'enseignement supérieur européen.

Wil Europa een erg aantrekkelijke bestemming voor internationaal mobiele studenten blijven ondanks het groeiende aantal nieuwe regionale centra voor hoger onderwijs op andere continenten, dan moet het zich nog meer inspannen om de hoogstaande kwaliteit en de rijke culturele en taalkundige verscheidenheid van het Europese hoger onderwijs wereldwijd onder de aandacht te brengen.


La Grèce se finance actuellement auprès du Fonds européen de stabilité financière (FESF) à un taux de 1,35 %, alors qu'avant la crise, elle ne parvenait à emprunter sur le marché qu'à un taux proche de 5 %.

Griekenland leent geld van de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit (EFSF) tegen 1,35 %, terwijl vóór de crisis Griekenland tegen ongeveer 5 % op de markt kon lenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, la proposition concernant l’ACAC figure toujours dans la liste des propositions en attente alors qu’elle a été rejetée par le Parlement européen; la Commission souhaite la retirer officiellement.

Het ACTA-voorstel staat bijvoorbeeld nog steeds op de lijst met lopende voorstellen, hoewel het Europees Parlement het heeft afgewezen.


Les parties requérantes font valoir que l'article 34 du décret du 4 avril 2014 viole diverses dispositions de la Constitution, du droit européen et du droit international, parce qu'il existerait une différence de traitement entre les différentes parties intéressées dans la mesure où certaines d'entre elles ont déjà connaissance de la décision de réparation durant la procédure de mise en oeuvre de la boucle administrative, alors que d'autres n'en a ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat artikel 34 van het decreet van 4 april 2014 verschillende grondwets-, Europeesrechtelijke en internationale bepalingen schendt omdat er een verschil in behandeling zou bestaan tussen de verschillende belanghebbende partijen, waarbij sommige reeds tijdens de procedure tot toepassing van de bestuurlijke lus kennis krijgen van de herstelbeslissing en andere pas na de bekendmaking van de herstelbeslissing.


Alors que l'Union européenne introduit sa monnaie unique, que son élargissement devient irréversible et qu'elle s'engage dans un débat important sur son avenir, le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a donné de nouvelles impulsions pour renforcer la dynamique de son intégration.

1. Op het moment dat de Europese Unie haar eenheidsmunt invoert, de uitbreiding onomkeerbaar wordt en een belangrijk debat over de toekomst van de Unie wordt aangegaan, heeft de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 14 en 15 december 2001 te Laken nieuwe impulsen gegeven om de dynamiek van de eenmaking te versterken.


Les disparités en ce domaine constituent un handicap structurel important pour les Etats membres et régions les moins avancés. Elles empêchent en outre la pleine valorisation du potentiel technologique européen, alors que l'expansion actuelle des nouvelles technologies suscite des besoins nouveaux.

De ongelijkheden op dit gebied vormen een belangrijke structurele handicap voor de lidstaten en regio's met het laagste ontwikkelingspeil. Bovendien wordt hierdoor het potentieel van Europa op het gebied van de technologie niet optimaal benut, terwijl de huidige expansie van de nieuwe technologieën nieuwe behoeften schept.


Si la science européenne dispose d'un potentiel considérable (les chercheurs européens publient proportionnellement trois fois plus que leurs homologues japonais), elle a quelque difficulté à traduire en applications les résultats de la recherche: alors que le Japon déposait aux Etats-Unis, à la fin des années 70, deux fois moins de brevets que la Communauté, le rapport s'est aujourd'hui inversé.

De wetenschap in Europa beschikt weliswaar over een groot potentieel (de Europese onderzoekers publiceren verhoudingsgewijs drie keer zoveel als hun Japanse collega's), maar de omzetting van onderzoekresultaten in toepassingen levert problemen op : terwijl de Gemeenschap aan het eind van de jaren zeventig in de Verenigde Staten twee keer zoveel octrooien aanvroeg als Japan, is deze verhouding nu andersom.


Elle propose qu'un rapport intérimaire soit présenté, lors du Sommet d'Essen, à une réunion conjointe du Conseil européen et des pays associés, à l'occasion de laquelle un calendrier détaillé des réunions à tenir en 1995 serait alors arrêté.

Zij stelt voor om een uitvoeringsverslag over te leggen aan een gezamenlijke bijeenkomst van staatshoofden van de EU en de geassocieerde landen bij gelegenheid van de Topconferentie van Essen die dan een gedetailleerd tijdschema van bijeenkomsten voor 1995 kan vaststellen.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     européen alors qu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen alors qu’elle ->

Date index: 2023-09-19
w