Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen attend beaucoup " (Frans → Nederlands) :

L'on attend beaucoup de notre présidence dans ce domaine également, car l'initiative citoyenne montre de manière particulièrement visible que le Traité vise à rapprocher les citoyens européens de l'Union en les associant directement à l'élaboration d'initiatives législatives.

Ook hier wordt veel verwacht van ons voorzitterschap, want het Burgerinitiatief illustreert op bijzonder zichtbare wijze dat het Verdrag de Europese burgers dichter bij de Unie wil brengen door hen direct te betrekken bij de totstandkoming van wetgevende initiatieven.


M. Tuybens attend également avec beaucoup d'intérêt la position des commissaires européens à la Protection des consommateurs et à la Concurrence, afin de savoir si ces derniers sont également en phase avec la directive.

Ook kijkt de heer Tuybens met veel interesse uit naar het standpunt van de Europese commissaris voor Consumentenbescherming en naar het standpunt van de Europese commissaris voor de Mededinging, om te weten of deze ook op de lijn van de richtlijn staan.


M. Tuybens attend également avec beaucoup d'intérêt la position des commissaires européens à la Protection des consommateurs et à la Concurrence, afin de savoir si ces derniers sont également en phase avec la directive.

Ook kijkt de heer Tuybens met veel interesse uit naar het standpunt van de Europese commissaris voor Consumentenbescherming en naar het standpunt van de Europese commissaris voor de Mededinging, om te weten of deze ook op de lijn van de richtlijn staan.


43. souligne le rôle primordial de la société civile et des parlements des pays tiers dans la surveillance démocratique du budget et est convaincu que toute aide budgétaire directe apportée par l'Union doit s'accompagner d'un renforcement technique et politique de la capacité de contrôle des parlements nationaux; affirme que l'Union devrait activement informer les parlements de pays tiers du contenu de la coopération de l'Union; encourage le BPDP à soutenir activement les parlements dans le domaine du contrôle démocratique sur le budget; se félicite chaleureusement, dans ce contexte, de l'intensification de la coopération avec les parlements des pays du partenariat oriental au sein de l'assemblée Euronest, qui a tenu sa session constitutive le 3 mai ...[+++]

43. onderstreept de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en parlementen van derde landen spelen in democratisch begrotingstoezicht en is ervan overtuigd dat elke directe begrotingssteun van de Unie moet worden aangevuld met technische en politieke verbetering van de toezichtmogelijkheden van nationale parlementen; bevestigt dat de Unie de parlementen van derde landen actief over de inhoud van de samenwerking met de EU moet inlichten; moedigt het OPPD aan een actieve rol te spelen in het ondersteunen van parlementen met betrekking tot het democratisch begrotingstoezicht; is in dit verband bijzonder verheugd en hoopvol over de intensivering van de samenwerking met de parlementen van de landen van het Oostelijk partnerschap in ...[+++]


44. souligne le rôle primordial de la société civile et des parlements des pays tiers dans la surveillance démocratique du budget et est convaincu que toute aide budgétaire directe apportée par l'Union doit s'accompagner d'un renforcement technique et politique de la capacité de contrôle des parlements nationaux; affirme que l'Union devrait activement informer les parlements de pays tiers du contenu de la coopération de l'Union; encourage le BPDP à soutenir activement les parlements dans le domaine du contrôle démocratique sur le budget; se félicite chaleureusement, dans ce contexte, de l'intensification de la coopération avec les parlements des pays du partenariat oriental au sein de l'assemblée Euronest, qui a tenu sa session constitutive le 3 mai ...[+++]

44. onderstreept de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en parlementen van derde landen spelen in democratisch begrotingstoezicht en is ervan overtuigd dat elke directe begrotingssteun van de Unie moet worden aangevuld met technische en politieke verbetering van de toezichtmogelijkheden van nationale parlementen; bevestigt dat de Unie de parlementen van derde landen actief over de inhoud van de samenwerking met de EU moet inlichten; moedigt het OPPD aan een actieve rol te spelen in het ondersteunen van parlementen met betrekking tot het democratisch begrotingstoezicht; is in dit verband bijzonder verheugd en hoopvol over de intensivering van de samenwerking met de parlementen van de landen van het Oostelijk partnerschap in ...[+++]


Je pense que les citoyens européens attendent de nous que nous garantissions un niveau élevé de sécurité dans les vingt-sept États membres et par conséquent pour les quatre mers de l’Union européenne. Ils s’attendent à ce qu’il n’y ait pas d’écart entre les pays qui en font déjà beaucoup dans ce domaine - et cela devrait être reconnu - et ceux qui sont peut-être plus laxistes.

Ik geloof dat de burgers van Europa van ons verwachten dat wij een even hoog veiligheidsniveau hanteren voor alle 27 lidstaten, en dus voor alle vier de zeeën van de EU, en dat er geen gat gaapt tussen landen die al veel doen − en dat moet ook worden erkend − en degene die misschien wat laks zijn op dit gebied.


De son côté aussi, le Parlement européen attend beaucoup de son travail avec le Secrétariat général du Conseil.

We verwachten als Europees Parlement ook veel van uw werk met het secretariaat-generaal van de Raad.


Des sondages - et je parle en particulier des sondages Eurobaromètre - révèlent que les Européens attendent beaucoup de l’Union dans de nombreux domaines, ce qui nous pousse inévitablement à conclure qu’un vote négatif sur l’Union européenne est en toute circonstance en partie attribuable au fait qu’elle n’a pas obtenu les résultats escomptés.

Uit de ondervragingen blijkt dat Europeanen op veel vlakken hoge verwachtingen hebben van de Europese Unie en de conclusie is dan ook onontkoombaar dat een negatieve stemming over de EU in ieder geval gedeeltelijk voorkomt uit het feit dat de Europese Unie niet presteert zoals zou moeten.


Vu la sensibilité au niveau de la fraude qui est inhérente à cette matière (le prix de l'éthanol chimique est beaucoup plus bas que celui de l'éthanol biologique), en tant que ministre de l'Énergie, je reste encore assez prudent quant aux perspectives du mélange de bio-éthanol dans l'essence et j'attends les résultats des travaux en cours du Comité européen de normalisation (CEN) sur le plan des épreuves et de la détection du bio-é ...[+++]

Gezien de fraudegevoeligheid die hierin schuilt (de kostprijs van chemische ethanol is veel lager dan deze van biologische ethanol) ben ik als minister van Energie nog steeds voorzichtig wat betreft de menging van bio-ethanol dan ook eerder terughoudend met benzine en wacht ik de resultaten af van het werk dat het Europees Normaliseringscomité (CEN) momenteel levert op het vlak van proefnemingen en detectie van bio-ethanol.


Lorsque le secrétaire général des Nations unies a demandé à la Belgique si elle pouvait participer à une force intérimaire en attendant le renforcement de la MONUC et que le gouvernement s'y est engagé en demandant aux partenaires européens de contribuer, eux aussi, à cette force, tout le monde a accueilli avec beaucoup de satisfaction cette évolution.

Toen de secretaris-generaal van de Verenigde Naties België vroeg of het kon deelnemen aan een overbruggingsmacht in afwachting van de versterking van de MONUC, en toen de regering als antwoord daarop aan de Europese partners vroeg om aan die macht mee te werken, was iedereen tevreden over de gang van zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen attend beaucoup ->

Date index: 2021-06-18
w